¾È³çÇϼ¼¿ä!! óÀ½ ¿À¼Ì³ª¿ä??
 
º£¾î¸µ±Ô°Ý (13)

±íÀºÈ¨º¼º£¾î¸µ

º£¾î¸µ±â¼úÁ¤º¸

´Ïµé·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

À¯´ÏÆ®º£¾î¸µ

º£¾î¸µ´ÚÅÍ

º£¾î¸µABC

ÀÚµ¿Á¶½É·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

Å×ÀÌÆ۷ο﷯º£¾î¸µ

¿øÅë·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

½º·¯½ºÆ®º¼º£¾î¸µ

ÀÚµ¿Á¶½Éº¼º£¾î¸µ

¾Þ±Ö·¯ÄÜÅÃÆ®º£¾î¸µ

Ç÷θӺí·Ï

¼³°èµ¥ÀÌŸ (8)

¼³°è±Ô°Ýµ¥ÀÌŸ

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

À¯°ø¾Ð

Ä¡°ø±¸¼³°è

ÄÁº£À̾°èµµ

¸ÞÄ«´ÏÁò¿¹Á¦

Àü¿ë±â

°øÁ¤¼³°è

±â°è¿ä¼Ò (8)

½ºÇÁ¸µ

º¼Æ®/³ÊÆ®/¿Í¼Å

±â¾î/Ä¡Â÷

°ø±¸À̾߱â

Àü±âÀüÀÚ¿ë¾î

±ÝÇü±â¼ú¿ë¾î

¹ÝµµÃ¼¿ë¾î

°øÀÛ±â°è¿ë¾î

±â¾îÆí¶÷ (5)

±â¾îÀÔ¹®Æí(KHK)

±â¾îÁß±ÞÆí(KHK)

±â¾îÀÚ·áÆí(KHK)

±â¾î±Ô°Ý

±â¾î°è»ê

¿À¸µ.¾Á.ÆÐÅ· (17)

ÀÏ¹Ý ¿ÀÀϾÁ ±Ô°Ý

¾¾ÀÏ

ÆÐÅ·(Packing)

¿À¸µ(O-ring)

¹é¾÷¸µ

Contami Seals

¿þ¾î¸µ

Buffer Ring

´õ½ºÆ® ¾Á

ÇǽºÅæ·Îµå¾Á°â¿ëÆÐÅ·

·Îµå¾Á Àü¿ë ÆÐÅ·

ÆÐÅ· ¹Ì´Ï¾¾¸®Áî

°ø±â¾Ð¿ë ÆÐÅ·

Ç¥ÁØ¿ÀÀϾÁ±Ô°Ý

ÈùÁöÇÉ´õ½ºÆ®¾Á

ÇǽºÅæ¾Á Àü¿ëÆÐÅ·

¿ÀÀϾÁÀÚ·á

¼³°è±â¼ú°è»ê (3)

±â°è¿ä¼Ò¼³°è

ÀÚµ¿È­¼³°è

±â¼ú°è»ê

KS¿ë¾î»çÀü (12)

B-±â°è KS B

R-¼ö¼Û±â°è KS R

P-ÀÇ·á KS P

M-È­ÇÐ KS M

L-¿ä¾÷ KS L

K-¼¶À¯ KS K

F-Åä°Ç KS F

E-±¤»ê KS E

D-±Ý¼Ó KS D

C-Àü±â KS C

A-񃧯 KS A

X-Á¤º¸»ê¾÷ KS X

µ¿·ÂÀü´Þ¿ä¼Ò (9)

¼ÒÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

´ëÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

FREE FLOW CHAIN

µ¿·ÂÀü´Þ¿ë üÀÎ

Ư¼ö üÀÎ

½ºÇÁ¶óÄÏ

Àüµ¿±â(MOTOR)

Ç®¸®º§Æ®

µ¿·ÂÀü´ÞºÎÇ°

°øÇбâ¼ú´ÜÀ§¡¤±Ô°Ý (4)

´ÜÀ§ ȯ»êÇ¥

SI(±¹Á¦´ÜÀ§°è)

¹°¼ºÇ¥

°øÇдÜÀ§

±Ý¼ÓÀç·á (17)

¼±Àç(WIRE) KS±Ô°Ý

¾Ë·ç¹Ì´½

°­Á¾º°ÀÚ·á

ÀÚÀç/Àç·á±Ô°Ý

µµ±ÝÇ¥¸éó¸®

Ư¼ö±Ý¼Ó

ºñö±Ý¼Ó

ÇØ¿ÜÀç·á±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

°­°ü (PIPE)KS±Ô°Ý

ö°­±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

Ư¼ö°­ KS ±Ô°Ý

Çü°­(CHANNEL)KS±Ô°Ý

ºÀÀç (BAR)KS±Ô°Ý

º¼Æ®³ÊÆ®³ª»ç·ùKS±Ô°Ý

±â°èÀç·áÀϹÝ

FAºÎÇ°¿ä¼Ò (9)

ÆÄ¿ö·Ï

¿ÀÀÏ·¹½ººÎ½Ã

TM SCREW

Ç÷¯¸Óºí·Ï

·ÎÅ©³ÊÆ®

º¼ºÎ½¬

ÀÚµ¿È­ºÎÇ°

ÆßÇÁÀÚ·á

¸ðÅÍ/Àüµ¿±â

±â°èÁ¦µµ±³½Ç (15)

¸¸´ÉÁ¦µµ±â

±â°èÀç·á

±âÇÏ°øÂ÷

°øÂ÷¿Í³¢¿ö¸ÂÃã

Ç¥¸é°ÅÄ¥±â

µµ¸éÄ¡¼ö±âÀÔ

Àü°³µµ

µî°¢Åõ»óµµ¿Í½ºÄÉÄ¡

µµÇüÀÇ»ý·«

´Ü¸éµµ

±âŸÅõ»óµµ

Á¤Åõ»óµµ

ôµµ¼±¹®ÀÚ

Á¦µµÀÇ°³¿ä

±â°è¿ä¼ÒÁ¦µµ

µðÀÚÀΰ¡À̵å (3)

Á¦Ç°±¸Á¶¼³°è

±ÝÇü¼³°è

NorylÀÇ ±ÝÇü

±â°è°øÀÛ°¡°ø (4)

Àý»è°¡°øµ¥ÀÌŸ

Tap Drill Size Data

±â°è°øÀÛ

¿ëÁ¢±â¼ú

ÀϺ»¼³°èÀÚ·á (5)

¿À¸µ±Ô°ÝÇ¥

³ª»ç±Ô°ÝÇ¥

½º³À¸µ±Ô°ÝÇ¥

º£¾î¸µ±Ô°ÝÇ¥

±â¼úÀÚ·á

JIS±Ô°ÝÇ¥ (4)

µµ±Ý±Ô°Ý

°­Àç±Ô°ÝÇ¥

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

°üÀÌÀ½

°ø¾Ð±â¼ú (7)

°ø¾Ð±â¼úÁ¤º¸

°ø¾Ð¾×Ãò¿¡ÀÌÅÍ

¾ÐÃà°ø±âûÁ¤È­±â±â

¹æÇâÁ¦¾î±â±â

ÇÇÆÃ&Æ©ºê

Å©¸°·ë±â±â

°ø¾Ðµ¥ÀÌŸ

±ÝÇü±â¼ú (5)

±ÝÇü±â¼ú°­ÁÂ

»çÃâ±ÝÇü

ÇÁ·¹½º±ÝÇü

Çöó½ºÆ½

±ÝÇüÀÀ¿ë/À̹ÌÁö

3D¼³°è (4)

FA¿ä¼Ò

ÀÚµ¿È­±â°è

ROBOT

3DÇÁ¸°ÅÍ

À¯¾Ð±â¼ú (2)

À¯¾Ðµ¥ÀÌŸ

À¯¾Ð±â±âÀÛµ¿¿ø¸®

µµ±Ý/¿­Ã³¸® (5)

¾Æ³ë´ÙÀÌ¡

°íÁÖÆÄ¿­Ã³¸®

°¢Á¾¿­Ã³¸®

Ç¥¸éó¸®/µµ±Ý

°æµµ/QC

Àü±âÀüÀÚÁ¦¾î (3)

Á¦¾î°èÃø

Àü±â/ÀüÀÚ

Á¤¹ÐÃøÁ¤

Á¦¸ñ E-±¤»ê KS E 0006 ¼®Åº ÀÌ¿ë ±â¼ú ¿ë¾î
ºÐ·ù KS¿ë¾î»çÀü > E-±¤»ê KS E ÀÛ¼ºÀÏ 2006.06.20
ÆòÁ¡/Ãßõ 0 / 0 ¸í ´Ù¿î/Á¶È¸ 0 / 11792
ÀÛ¼ºÀÚ admin ´Ù¿î·Îµå
Å°¿öµå
    

¡á E-±¤»ê KS E 0006 ¼®Åº ÀÌ¿ë ±â¼ú ¿ë¾î

1. 1Â÷ °ø±â  (primary air)
 
  ¿¬·á¸¦ ¿¬¼Ò½ÃÅ°´Â °ø±â Áß ÃÖÃÊ·Î ¿¬·á¿¡ Á¢ÃËÇÏ¿© ¿¬¼Ò¹ÝÀÀ¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â °ø±â.
ºñ°í: ½ºÅäÄ¿À§¿¡¼­ ¼®ÅºÀ» ¿¬¼Ò½Ãų °æ¿ì, ½ºÅäÄ¿ ¹Ø¿¡¼­ µé¾î¿À´Â °ø±â°¡ 1Â÷ °ø±âÀÌ´Ù. ¹ÌºÐźÀ̳ª ÁõÀ¯ÀÇ ¿¬¼Ò¿¡¼­´Â 1Â÷°ø±â´Â ºÐ»ç¿ëÀ¸·Î »ç¿ëµÈ´Ù. Åë»óÀº ÀÌ·Ð °ø±â·®º¸´Ù. 
 
2. 1Â÷ ¾×È­  (first stage liquefaction)
 
  ¼®ÅºÀ» ´Ù´ÜÀ¸·Î ¾×È­ÇÒ ¶§ÀÇ ÃÖÃÊ °í¾× ºÐ¸®±îÁöÀÇ °úÁ¤.
 
3. 2Â÷ ¼ö÷  (second stage hydrogenation)
 
  ¼®ÅºÀÇ 1Â÷ ¾×È­ »ý¼º¹°À» Ã˸Ÿ¦ »ç¿ëÇÏ¿© °í¿Â °í¾ÐÇÏ¿¡¼­ ¼ö¼ÒÈ­ ºÐÇØÇÏ´Â °Í.
 
4. °¡µ¿·ü  (working ratio)
 
  ÄÚÅ©½º·ÎÀÇ Á¶¾÷ ºñÀ²À» ³ªÅ¸³»´Â ¹éºÐÀ². Åë»ó ´ÙÀ½ ½ÄÀ¸·Î ³ªÅ¸³½´Ù.
°¡µ¿·ü(%)=( ¿äÃâ¼ö(°³/ÀÏ) / źȭ½Ç¼ö(°³) )x 100
ÁÖ: ¿äÃâ¼ö¶õ, źȭ½Ç·ÎºÎÅÍ 1ÀÏ´ç ÄÚÅ©½º ¹èÃâ Ƚ¼ö.
 
5. °¡¼± °î¼±  (washability curve)
 
  (1) ºÎħ½ÃÇèÀÇ °á°ú¸¦ ±âÁØÀ¸·Î ºÎ¾ç¹°°ú ħÇϹ°ÀÇ ÀÌ·Ð ¼ö·®À» ÀÐÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼¼·ÎÃà¿¡ °¢ ¹°ÁúÀÇ Áú·®(%), °¡·ÎÃà¿¡ ȸºÐ(%)À» ÃëÇÑ °î¼±±ºÀ¸·Î µÈ ±×·¡ÇÁ.
(2) °¡¼±¼ºÀ» ³ªÅ¸³»±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ´Â °î¼± ¶Ç´Â ±×µéÀÇ °î¼±±ºÀ¸·Î µÈ ±×·¡ÇÁ. 
 
6. °¡¼±¼º  (washability)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¼±Åº¿¡ ´ëÇÑ ÀûÀÀ¼º.
ºñ°í: Åë»ó ºÎħ½ÃÇè °á°ú¿¡ ±âÁØÇÏ¿© ±×·ÁÁø °¡¼± °î¼±¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÆÇ´ÜÇÑ´Ù.
 
7. °¡½º °æÀ¯  (gas light oil crude benzence)
 
  ¼®Åº°¡½º Áß¿¡¼­ ȸ¼öÇÑ °æÀ¯ºÐ.
ºñ°í: °¡½º °æÀ¯´Â ¼®Åº°¡½º Áß¿¡ ÇÔÀ¯µÈ º¥Á¨, Åç·ç¿£, Å©½Ç·»·ù¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °æÀ¯ºÐÀ» ¼¼Ã´À¯·Î Èí¼öÇÑ ÈÄ Áõ·ù¿¡ ÀÇÇØ È¸¼öÇÑ °ÍÀ¸·Î °ÅÄ£ º¥Á¨À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
8. °¡½º ¹ß»ý·Î  (gas producer, producer)
 
  »óºÎ·ÎºÎÅÍ ÀåÀÔÇÑ ¼®Åº ¶Ç´Â ÄÚÅ©½º¸¦ ÇϺηκÎÅÍ ºÒ¾î ³ÖÀº °ø±â ¶Ç´Â °ø±â¿Í ¼öÁõ±â·Î °¡½ºÈ­ÇÏ¿©, ÀÏ»êȭź¼Ò¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â ÀåÄ¡. 
 
9. °¡½º ¹ß¿­·®  (calorific value of gas)
 
  °¡½º¸¦ ¿ÏÀü ¿¬¼Ò½ÃÄ×À» ¶§ ¹ß»ýÇÏ´Â ¿­·®.
ºñ°í: KS M 2083 (¿¬·á °¡½ºÀÇ À¶Ä¿½º½Ä ¹ß¿­·® ÃøÁ¤ ¹æ¹ý)¿¡¼­´Â À¶Ä¿½º½Ä À¯¼öÇü °¡½º ¿­·®°è¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Ç¥ÁØ»óÅ¿¡¼­ÀÇ °ÇÁ¶°¡½º 1m¼¼Á¦°ö ´ç Ãѹ߿­·® kcal/N(m¼¼Á¦°ö) {kJ/m¼¼Á¦°ö}·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
 
10. °¡½º¾×  (gas liquor)
 
  ¼®Åº °¡½º¿¡¼­ ÀÀÃàºÐ¸®ÇÑ ¼öºÐ. ¾Ï¸ð´Ï¾Æ¼ö(ammonialiquor) ¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: °¡½º¾×¿¡´Â À¯¸® ¾Ï¸ð´Ï¾Æ, ¾Ï¸ð´½¿° ¹× ¼Ò·®ÀÇ Æä³î·ù µîÀÌ ³ì¾Æ ÀÖ´Ù.
 
 
11. °¡½ºÀÇ ºÎÃë  (gas odorization)
 
  °ø±â Áß¿¡¼­ °¡½ºÀÇ Á¸À縦 °¨ÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï °¡½º¿¡ ¹Ì·®ÀÇ ³¿»õ³ª´Â ¹°ÁúÀ» È¥ÀÔÇÏ´Â ÀÏ.
ºñ°í: 1. ¾×È­ ¼®À¯ °¡½º¿¡¼­´Â ÂøÃë¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
2. ³¿»õ³ª´Â ¹°Áú·Î¼­´Â ȲȭÇÕ¹°À» »ç¿ëÇÒ °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù.
 
12. °¡½ºÀÇ ºñÁß  (relative density of gas, specific gravity of gas)
 
  ÀÏÁ¤ ºÎÇÇÀÇ °ÇÁ¶°ø±âÀÇ Áú·®¿¡ ´ëÇÑ µ¿ÀÏ ºÎÇÇÀÇ °ÇÁ¶ ½Ã·á°¡½ºÀÇ Áú·®ºñ.
ºñ°í: KS M 2084 (¿¬·á °¡½ºÀÇ ºñÁß ÃøÁ¤ ¹æ¹ý) ¿¡¼­´Â µ¿ÀÏ ¿Âµµ ¹× µ¿ÀÏ ¾Ð·Â¿¡¼­ °°Àº ºÎÇÇ°¡½º¿Í °ÇÁ¶ °ø±âÀÇ Áú·®ºñ¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
 
13. °¡½ºÀÇ Á¤Á¦  (gas purification)
 
  °¡½º Áß¿¡ ºÒ¼ø¹°À» Á¦°ÅÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: ¼®Åº°¡½ºÀÇ °æ¿ì ºÒ¼ø¹°¿¡´Â ´õ½ºÆ®, ¹Ì½ºÆ®, ³ªÇÁÅ»·», Ÿ¸£, °¡½º °æÀ¯, Ȳ È­ÇÕ¹°, Áú¼Ò È­ÇÕ¹° µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
14. °¡½ºÀÇ Å»È²  (sulfur removal from gas, desulfurization of gas)
 
  °¡½º ÁßÀÇ È² È­ÇÕ¹°À» Á¦°ÅÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: 1. ¼®Åº °¡½ºÀÎ °æ¿ì Ȳ È­ÇÕ¹°¿¡´Â ¹«±â Ȳ È­ÇÕ¹°°ú À¯±â Ȳ È­ÇÕ¹°ÀÌ ÀÖ´Ù.
2. ŻȲ ¹æ½Ä¿¡´Â °Ç½Ä°ú ½À½ÄÀÌ ÀÖ´Ù.
 
15. °¡½ºÈ­ Ã˸Š (gasification catalyst)
 
  ¼®Åº °¡½ºÈ­ ¹ÝÀÀ ¼Óµµ¸¦ ÃËÁøÇϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â Ã˸Å.
 
16. °¡½ºÈ­ È¿À²  (gasification efficiency)
 
  ¼®Åº °¡½ºÈ­¿¡¼­ ¿ø·á¼®ÅºÀÌ °¡½º»ó ¹°Áú·Î º¯È¯µÈ ºñÀ². ¿ø·á ¼®ÅºÀÇ ¹ß¿­·®¿¡ ´ëÇÑ »ý¼º°¡½º ¹ß¿­·®ÀÇ ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃµÈ´Ù. °¡½ºÈ­À²À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
17. °¡½ºÈ­¿ë ÄÚÅ©½º  (coke for gas making)
 
  ¼ö¼º°¡½º ¶Ç´Â ¹ß»ý·Î °¡½º¸¦ Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
 
18. °¡½ºÈ­¿ë ź  (coal for gas making)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¿ëµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ °¡½ºÈ­·Î¿¡¼­ °¡½ºÈ­¸¦ Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ´Â ¼®Åº.
ºñ°í: µµ½Ã°¡½º µîÀ» Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â °íÈֹߺÐÀÇ ¼®ÅºÀ» °¡½º¿ë ź (gas coal)À̶ó°í ÇÒ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
19. °¡½ºÈ­Á¦  (gasifying agent)
 
  ¼®Åº°ú ¹ÝÀÀÇÏ¿© ÀÌ°ÍÀ» °¡½º·Î ºÐÇØÇÏ´Â ¹°Áú. °ø±â, »ê¼Ò, ¼öÁõ±â, ¼ö¼Ò ¶Ç´Â À̵éÀÇ È¥ÇÕ¹° µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
20. °¡Ã¤Åº·®  (minable coal reserve, recoverable coal reserve)
 
  ¸ÅÀåź·® Áß °æÁ¦ÀûÀ¸·Î äÃëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼®ÅºÀÇ ¾ç.
21. °£Á¢ ¾×È­  (indirect liquefaction)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­ÇÏ¿© ¾òÀº ¼ö¼Ò ¹× ÀÏ»êȭź¼Ò¸¦ ¿ø·á·Î ÇÏ¿© ¾×»óÀÇ ÅºÈ­¼ö¼Ò¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í. ÇÕ¼º ¾×È­¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
22. °¥Åº, ¾Æź  (brown coal and lignite, brown coal, lignite)
 
  źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ Åë»ó źȭµµ°¡ °¡Àå ³·Àº ¼®Åº.
ºñ°í: 1. °¥Åº °¡¿îµ¥ ƯÈ÷ ¼®ÅºÈ­µµ°¡ ³·Àº °ÍÀ» ¾ÆźÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
2. ³ª¶ó¿¡ µû¶ó źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù ±âÁØ ¹× ȣĪÀÌ ´Ù¸¥´Ù. KS E 2002 ¿¡¼­´Â ¹«¼ö ¹«±¤¹°Áú ±âÁØ ¹ß¿­·®ÀÌ 5800kcal/kg {24280kJ/kg}
 
23. °»³»±¼  (underground mining)
 
  ¼öÆò°»µµ, »ç°», ÀÔ°» µîÀ» °³°»ÇÏ¿© ¼®ÅºÀ» ä±¼ÇÏ´Â ¹æ¹ý.
 
24. °Å·¡¿øź  (run-of-mine coal)
 
  ÀÔµµÁ¶Á¦ µî ÀÏüÀÇ Ã³¸®¸¦ ÇÏÁö ¾Ê°í ä±¼µÈ ±×´ë·ÎÀÇ »óÅ·Π°Å·¡µÇ´Â ¼®Åº.
 
25. °Ç·ù  (carbonization, dry distillation)
 
  ¼®ÅºÀ» °ø±â¿ÍÀÇ Á¢ÃËÀ» ²÷°í °¡¿­ÇÏ¿© ÄÚÅ©½º ¶Ç´Â Â÷¾î, °¡½º, Ÿ¸£ µîÀ» ¾ò´Â ÀÏ.
 
26. °Ç·ù ½Ã°£  (coking time)
 
  ¼®Åº °Ç·ù¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ½Ã°£Àº ´ÙÀ½ 2°¡Áö°¡ ÀÖ´Ù.
(1) ÀåÀÔźÀ» ÀåÀÔÇÏ°í³ª¼­ ÄÚÅ©½º¸¦ ¹èÃâÇÒ ¶§±îÁö °É¸®´Â ½Ã°£ (È­Çнð£+°ÅÄ¡½Ã°£)
(2) ÀåÀÔźÀ» ÀåÀÔÇÏ°í³ª¼­ °Ç·ù°¡ Á¾·áµÇ¾ú´Ù°í ¿©°ÜÁö´Â »óÅ¿¡ µµ´ÞµÉ ¶§±îÁö °É¸®´Â ½Ã°£ (È­¶ô½Ã°£). 
 
27. °ÇÁ¶Åº ÀåÀÔ  (dry charging)
 
  ¹èÇÕźÀÇ ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ¸¦ '°ÇÁ¶'ÇÏ¿© ÀåÀÔÇÏ´Â ÀÏ.
ÁÖ: '°ÇÁ¶'-Åë»ó °ÇÁ¶ÇÑ ¼öºÐÀº 2~5%ÀÏ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
 
28. °æµµ ¼ö÷  (shallow hydrogenation)
 
  ¼®ÅºÀ» °æµµ·Î ¼ö¼ÒÈ­ ºÐÇØÇÏ´Â °Í.
ÁÖ: Åë»ó ¼ö¼Ò ¼Òºñ·®Àº ¼®Åº¿¡ ´ëÇØ ¾à 2%ÀÌ´Ù.
 
29. °èÅë »ùÇøµ  (systematic sampling)
 
  ¸ðÁý´Ü¿¡¼­ ¾çÀû, ½Ã°£Àû, °ø°£ÀûÀ¸·Î ÀÏÁ¤ °£°ÝÀ¸·Î »ùÇøµÇÏ´Â °Í. ÀÌ °æ¿ì ÃÖÃÊÀÇ »ùÇøµ ´ÜÀ§´Â ±× °£°Ý¿¡ »ó´çÇÏ´Â °¡¿îµ¥¼­ ·£´ýÇÏ°Ô ¼±Á¤ÇÑ´Ù.
 
30. °íµµ ¼ö÷  (deep hydrogenation)
 
  ¼®ÅºÀ» °íµµ·Î ¼ö¼ÒÈ­ ºÐÇØÇÏ´Â °Í.
ÁÖ: Åë»ó ¼ö¼Ò ¼Òºñ·®Àº ¼®Åº¿¡ ´ëÇØ ¾à 4%ÀÌ»óÀÌ´Ù.
 
 31. °í·Î  (blast furnace)
 
  ö±¤¼®(Æ縴, ¼Ò°á±¤À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.), ÄÚÅ©½º, ¼®È¸¼® µîÀ» »óºÎ·ÎºÎÅÍ ÀåÀÔÇÏ°í ÇϺÎÀÇ ÃëÀÔ°ü¿¡¼­ °í¿ÂÀÇ °ø±â µî'À» °ø±ÞÇÏ¿© ¼¼·ÎÇü³ë. ¿ë±¤·Î¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ÁÖ: ÃëÀÔ°ü ¿¡¼­ °ø±â ¿Ü¿¡ »ê¼Ò, ¼öÁõ±â, ¾×»ó¿¬·á, ºÐź µîÀ» °ø±ÞÇÒ ¶§µµ ÀÖ´Ù.
 
32. °í·Î °¡½º  (blast furnace gas)
 
  °í·ÎÀÇ Á¶¾÷¿¡ ¼ö¹ÝÇÏ¿© ¹ß»ýµÇ´Â Áú¼Ò, ÀÏ»êȭź¼Ò, ÀÌ»êȭź¼Ò¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º. BFG¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
33. °í·Î¿ë ÄÚÅ©½º, ¿ë±¤·Î¿ë ÄÚÅ©½º  (blast furnace coke)
 
  ¼±Ã¶À» Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© °í·Î¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
ºñ°í: Åë»ó ÀÔµµ´Â 25~100mm·Î¼­ °­µµ°¡ Å« °ÍÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
34. °í¾×ºÐ¸®  (solid-liquid separation)
 
  ¼®Åº¾×È­ »ý¼ºÀ¯ µîÀÇ ¾×»ó¹°°ú ¹Ì¹ÝÀÀ ¼®Åº, ȸºÐ µîÀÇ °íÇüºÐÀ» ºÐ¸®ÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: °í¾× ºÐ¸®¹æ¹ýÀ¸·Î¼­´Â ¿©°ú, ÇÏÀ̵å·ÎŬ·Ð, ¿ø½ÉºÐ¸®, Áõ·ù, ÀÀÁýħÀü, ÃÊÀÓ°è ÃßÃâ µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
35. °í¿Â °Ç·ù  (high temperauture carbonization)
 
  ÃÖÁ¾¿Âµµ°¡ Åë»ó 800 ¡ÆC ÀÌ»óÀÎ °Ç·ù.
ÁÖ: źȭ½Ç Áß¾ÓºÎÀÇ °Ç·ù Á¾·á½ÃÀÇ ¿Âµµ¸¦ ÁöĪÇÑ´Ù.
ºñ°í: 900 ¡ÆC ÀÌ»óÀÇ °Ç·ù¸¦ ¸»ÇÏ´Â °Íµµ ÀÖ´Ù.
 
36. °í¿Â Ÿ¸£  (high temperature tar)
 
  ¼®ÅºÀÇ °í¿Â °Ç·ù¿¡¼­ »ý¼ºµÇ´Â Ÿ¸£.
ºñ°í: 1. °í¿Â Ÿ¸£´Â ÄÝŸ¸£¶ó°í ºÎ¸¦ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
2. °í¿Â Ÿ¸£´Â °í¿Â¿¡¼­ °­ÇÑ ¿­ºÐÇظ¦ ¹ÞÀ¸¹Ç·Î ¹æÇâÁ·¼ºÀÌ ³ô´Ù.
 
37. °íÁ¤ ź¼Ò  (fixed carbon)
 
  °ø¾÷ ºÐ¼®¿¡¼­ ¼öºÐ, ÈֹߺÐ, ȸºÐÀÇ ¹éºÐÀ²ÀÇ Çհ踦 100¿¡¼­ »« °ª.
 
38. °íÁ¤¹Ù´Ú °¡½ºÈ­  (fixed bed gasification)
 
  µ¢¾î¸®³ª °¡·ç ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­·Î³»¿¡ ÀåÀÔÇÏ¿© °ÅÀÇ À̵¿½ÃÅ°Áö ¾Ê°Å³ª ¶Ç´Â ¾Æ·¡ ¹æÇâÀ¸·Î ¿Ï¸¸ÇÏ°Ô À̵¿½ÃÅ°¸é¼­ °¡½ºÈ­ÇÏ´Â °Í.
 
39. °íÄ®·Î¸® °¡½ºÈ­  (high BTU gasification)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­ÇÏ¿© ¸ÞźÀ» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °í¹ß¿­·®ÀÇ °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: Åë»ó 8000kcal/N(m¼¼Á¦°ö) ÀÌ»óÀÇ °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»Çϳª ±¹³»¿¡¼­´Â 4000kcal/N(m¼¼Á¦°ö)ÀÌ»óÀÇ °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÒ °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù.
 
40. °ø±âºñ  (air ratio)
 
  ÀÌ·Ð °ø±â·®¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁ¦ ¿¬¼Ò¿¡ »ç¿ëÇÑ °ø±â·®ÀÇ ºñÀ².
 
 41. °ø¾÷ºÐ¼®  (proximate analysis)
 
  ¼öºÐ, ȸºÐ, ÈֹߺÐÀ» Á¤·®ÇÏ°í °âÇؼ­ °íÁ¤Åº¼Ò¸¦ »êÃâÇÏ´Â ¼®ÅºÀÇ ºÐ¼® ¹æ¹ý.
ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3705 (¼®Åº·ù ¹× ÄÚÅ©½º·ùÀÇ °ø¾÷ ºÐ¼® ¹æ¹ý)¿¡ µû¸¥´Ù.
 
42. °úÀ× °ø±â·®  (excess air)
 
  ½ÇÁ¦ ¿¬¼Ò¿¡ »ç¿ëÇÑ °ø±â·®°ú ÀÌ·Ð °ø±â·®ÀÇ Â÷.
ºñ°í: ÀÌ·Ð °ø±â·®¿¡ ´ëÇÑ °úÀ× °ø±â·®ÀÇ ºñ¸¦ °úÀ× °ø±âÀ²À̶ó ÇÑ´Ù.
 
43. °ü¼Ò¹ý  (box test)
 
  ½Ã·á¸¦ ¼ÒÁ¤ÀÇ Ã¶ÆÇÁ¦ °ü¿¡ ³Ö°í ÄÚÅ©½º·Î ¶Ç´Â ÀÌ°Í¿¡ ÁØÇÑ ³ë¿¡¼­ °Ç·ùÇÏ¿© »ý¼º ÄÚÅ©½ºÀÇ °­µµ¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ¿© ¼®ÅºÀÇ ÄÚÅ©½ºÈ­¼ºÀ» ±¸ÇÏ´Â ¹æ¹ý.
ºñ°í: KS E 3710 ¿¡ ¹æ¹ýÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
44. ±¤±¸  (mine concession)
 
  ±¤¾÷±ÇÀ» ±âƲ·Î ÇÏ¿© °æ°è¸¦ Á÷¼±À¸·Î ¼³Á¤ÇÑ ÀÏÁ¤±¸¿ªÀÇ ÅäÁö.
ÁÖ: ±¤¾÷±Ç - ¹ýÁ¤ ±¤¹°À» ä±¼ ¹× ÃëµæÇÏ´Â ±Ç¸®.
 
45. ±¤¹°Áú  (mineral matter)
 
  ¼®Åº ÁßÀÇ ¹«±â¹°Áú. ±¤¹°ÁúÀº ±Ù¿ø½Ä¹° ±× ÀÚüÀÇ ¹«±â ±¸¼º ¼ººÐ ¹× ¼®ÅºÀÇ »ý¼º ¡¤ ÅðÀû±â¿¡ ½Ä¹°Áú¿¡ È¥ÀÔ, ħôÇÑ ¹«±â ¼ººÐ¿¡ À¯·¡ÇÑ´Ù. ÇÑÆí, äź ¶Ç´Â ¼±Åº °úÁ¤¿¡¼­ ºÐ¸®µÇÁö ¾Ê°í Æ÷ÇԵǴ ±¤¹°Áúµµ ÀÖ´Ù. 
 
46. ±«Åº  (lump coal)
 
  µ¢¾î¸® ¸ð¾çÀÇ ¼®Åº.
ºñ°í: ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­´Â 20~30 mm ÀÌ»óÀÇ ¼®ÅºÀ» ÁöĪÇÏ´Â °ÍÀÌ º¸ÅëÀÌ´Ù. ÀÔµµ ¹üÀ§¿¡ µû¶ó ´ë±«(lump coal), Áß±«(egg coal), ¼Ò±«(nut coal) µîÀÇ È£Äªµµ ÀÖ´Ù.
 
47. ±¸Á¶ ¸ðµ¨  (structural model)
 
  ´Ù¼ººÐ°è È¥ÇÕ¹°ÀÎ ¼®Åº ¹× ÁßÁúÀ¯ÀÇ È­ÇÐ ±¸Á¶ ¶Ç´Â ¹°¸® ±¸Á¶ÀÇ °¡»óÀû Æò±Õ ¸ðÇü.
 
48. ±¸Á¶ Áö¼ö  (structural parameter)
 
  ´Ù¼ººÐ°è È¥ÇÕ¹°ÀÎ ¼®Åº ¹× ÁßÁúÀ¯ µîÀÇ È­ÇÐ ºÐ¼®, ¹°¸® ÃøÁ¤¿¡¼­ ±¸ÇØÁø ¹°¼ºÄ¡¸¦ ±Ù°Å·Î ÇÏ¿© »êÃâµÈ ±×µéÀÇ Æò±Õ ±¸Á¶¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö. ±¸Á¶ Áö¼öÀÇ ÁÖµÈ °ÍÀ¸·Î ¹æÇâÁ· ź¼ÒºÐÀ²(fa), ¹æÇâÁ· ġȯÁö¼ö(¥ò) ¹× ¹æÇâȯ ÃàÇÕµµ (Hau/Ca)µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
49. ±â°Ç º£À̽º  (air dried basis)
 
  ±â°Ç ½Ã·á¿¡ ´ëÇÏ¿© ±¸ÇÑ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
 
50. ±â°Ç ½Ã·á  (air dried sample)
 
  ºÐ¼â ¡¤ ÃàºÐÇÏ¿© Á¶Á¦ÇÑ ÀÔµµ 0.25mmÀÌÇÏÀÎ ¼®ÅºÀ². ½Ç¿Â¿¡¼­ ¾ã°Ô ±ò¾Æ ½ÇÇè½Ç ºÐÀ§±â¿Í °ÅÀÇ ÆòÇü»óÅ·ΠÇÑ ºÐ¼® ½Ã·á.
½Ã·áÀÇ Á¶Á¦ ¹æ¹ýÀº KS E 3702¿¡ µû¸¥´Ù.
Âü°í: ISO ±Ô°Ý¿¡¼­´Â ÀÔµµ 0..20mmÀÌÇÏ·Î ºÐ¼âÇÑ ¼®ÅºÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
51. ³ªÇÁÅ»¸°À¯  (naphthalene oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ 200~250 ¡ÆC¿¡¼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: ³ªÇÁÅ»¸°À¯´Â ³ªÇÁÅ»¸°ÀÇ ÇÔÀ¯·®ÀÌ ³ô°í Å©½Ç·»¿Ã»ê µîÀÇ °íºñÁ¡ Ÿ¸£»êÀ̳ª ¿°±âµµ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
52. ³ëµÎ  (outcrop)
 
  źÃþÀÇ ÀϺΰ¡ ÁöÇ¥¸é¿¡ ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Â ºÎºÐ.
 
53. ³ëõ±¼  (open pit mining, open cut mining)
 
  ÁöÇ¥ ¶Ç´Â ÁöÇÏÀÇ ºñ±³Àû ³·Àº °÷¿¡ ÀÖ´Â ¼®ÅºÀ» ÁöÇ¥¿¡¼­ Á÷Á¢ ä±¼ÇÏ´Â ¹æ¹ý.
 
54. ´Ïµé ÄÚÅ©½º  (needle coke)
 
  ħ»ó°áÁ¤ÀÌ Àß ¹ß´ÞÇÑ È濬ȭ¼ºÀÌ ÁÁÀº °¡¼Ò ÄÚÅ©½º. Çø®¹Ì¾ö ÄÚÅ©½º(premium coke)¶ó°í ºÎ¸£±âµµ ÇÑ´Ù.
 
55. ´Ü¹Ìź  (single coal)
 
  ´ÜÀÏ Á¾·ùÀÇ ¼®Åº
 
56. ´ÜÃþ  (fault)
 
  ¾Ïü³ª ÁöÃþÀÇ °¥¶óÁø ÁÙÀ» µû¶ó ±× ¾çÃøÀÇ ºÎºÐÀÌ »ó´ëÀûÀ¸·Î ¾î±ß³ª ÀÖ´Â »óÅÂ.
 
57. ´ë±â È®»ê  (atmospheric diffusion)
 
  ±¼¶Ò µîÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹èÃâµÇ´Â ¸Å¿¬ µîÀÌ ½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ µû¶ó ´ë±â Áß¿¡ ÆÛÁ® Èñ¹ÚÇØ Áö´Â Çö»ó.
 
58. ´ë·® ½Ã·á  (gross sample)
 
  ÄÁ»çÀθÕÆ® ¶Ç´Â ·ÎÆ®¿¡¼­ äÃëÇÑ ÀÎÅ©¸®¸ÕÆ®¸¦ ¸ðÀº °Í.
 
59. ´ëü õ¿¬°¡½º  (substitude natural gas)
 
  õ¿¬°¡½ºÀÇ ºÎÁ·À» º¸¿ÏÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼®Åº, ¼®À¯ µîÀ» ¿ø·á·Î ÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÑ Ãµ¿¬°¡½º¿Í À¯»çÇÑ Á¶¼ºÀ» °¡Áø °¡½º.
ÇÕ¼º õ¿¬°¡½º(synthetic natural gas)¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: ´ëü õ¿¬°¡½º ¹× ÇÕ¼º õ¿¬°¡½º´Â ¾î´À °Íµµ SNG·Î ºÎ¸£´Â °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù.
 
60. ´õ½ºÆ®  (dust)
 
  ±âü Áß¿¡ Æ÷ÇÔµÈ °íü ¹Ì¸³ÀÚ.
ºñ°í: Åë»ó 1¥ìm ÀÌ»ó Å©±âÀÇ ÀÔÀÚ¸¦ ¸»Çϳª KS B 6102¿¡¼­´Â 1¥ìmÀÌÇÏ Å©±âÀÇ °íüÀÔÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
61. µµ°¡´ÏÆØâÁö¼ö  (crucible swelling number, free swelling index)
 
  ¼®ÅºÀ» ±ÔÁ¤Á¶°ÇÇÏ¿¡¼­ ±Þ¼Ó °¡¿­ÇÑ °æ¿ìÀÇ ÀÚÀ¯ ÆØâÀÇ Á¤µµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö. Åë»ó 0~9±îÁö 1/2¸¶´ÙÀÇ ´Ü°è ¼ýÀڷΠǥ½ÃµÈ´Ù.
ºñ°í: KS E 3710 ¿¡¼­´Â °¡½º °¡¿­¹ý ¹× Àü±â °¡¿­¹ýÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
62. µµ½Ã °¡½º  (town gas, city gas)
 
  °¡½º »ç¾÷ÀÚ°¡ ÀϹÝÀÇ ¼ö¿ä¿¡ ÀÀÇϱâ À§ÇÏ¿© °¡½ºÀÇ ¹ß¿­·®, ¿¬¼Ò¼º, ¼ººÐ, ºñÁß, ¾Ð·Â µîÀ» Á¶Á¤ÇÏ¿© µµ°üÀ¸·Î °ø±ÞÇÏ´Â ¿¬·á °¡½º.
 
63. µµÂø º£À̽º  (as received basis)
 
  ·ÎÆ® Àμö ¡¤ Àεµ½ÃÀÇ »óÅ (Áï Àü¼öºÐ ÇÔÀ¯ÀÇ »óÅÂ)¿¡¼­ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
 
64. µà·¹ÀΠ (durain)
 
  ¼®Åº Á¶Á÷Çлó À°¾ÈÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ´Â ±¤ÅÃÀÌ ¾ø´Â ¾Ï»öÀÇ Á¶Á÷¼ººÐ. µà·¹ÀÎÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î À̳ÊÅÍ´ÖÀÌ ¸¹°í Åë»ó ¾Ïź¿¡ »ó´çÇÑ´Ù.
 
65. µô¶óÅä ¹ÌÅÍ  (dilatometer)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡¿­ÇÑ °æ¿ì ºÎÇÇ º¯È­·®À» ÃøÁ¤ÇÏ´Â ÀåÄ¡.
Âü°í: KS E 3710 ¿¡¼­´Â ISO 349 (¼®ÅºÀÇ ¿ÀÁöº§ ¾Ë´ºµô¶óÅä¹ÌÅÍ Å×½ºÆ®)¸¦ ±âÁØÀ¸·Î ÇÑ ÀåÄ¡¸¦ ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
66. µô·¹À̵å ÄÚÅ©½º  (petroleum coke made by delayed coking process)
 
  µô·¹À̵å ÄÚÅ· ¹æ½ÄÀ¸·Î »ý¼ºÇÏ´Â ¼®À¯ ÄÚÅ©½º. ±×¸° ÄÚÅ©½º(green coke) ¶Ç´Â »ý¼®À¯ ÄÚÅ©½º(raw petroleum coke)¶ó°íµµ ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ´Ù½Ã ¼Ò¼ºÇÑ °ÍÀ» °¡¼Ò ¼®À¯ ÄÚÅ©½º(calcined petroleum coke)ÇÑ´Ù.
 
67. ·£´ý »ùÇøµ  (random sampling)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ» ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ´ÜÀ§Ã¼, ´ÜÀ§·® µîÀÌ ¾î´À °ÍÀ̳ª °°Àº È®·ü·Î »ùÇà Áß¿¡ µé¾î°¥ ¼ö ÀÖ°Ô »ùÇøµÇÏ´Â °Í. 
 
68. ·Î°¡Áö¼ö  (Roga index)
 
  ¼®ÅºÀÌ ±ÔÁ¤ Á¶°ÇÇÏ¿¡¼­ Ç¥ÁØ ¹«¿¬Åº°ú ÇÔ²² ±Þ¼Ó °¡¿­ÇÑ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ¹«¿¬ÅºÀ» Á¢ÂøÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °¡¿­ ÀÜ·ù¹°ÀÇ ¼¼±â·Î ³ªÅ¸³½ Áö¼ö.
ºñ°í: KS E 3710 ¿¡¼­´Â ISO 335 (¼®Åº Á¡°á·ÂÀÇ ÃøÁ¤¹ý)¿¡ ÁØÇÑ ¹æ¹ýÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
69. ·ÎÅ͸® ų¸¥  (rotary kiln)
 
  ³»ºÎ ÀåÀÔ¹°À» Àüµ¿¿¡ ÀÇÇؼ­ Ãà¹æÇâÀ¸·Î À̵¿½ÃÄÑ °¡½º¿Í ¿­±³È¯¿¡ ÀÇÇØ °¡¿­ÇÏ´Â °æ»çÁø ȸÀü ¿øÅëÇü ÀåÄ¡.
ºñ°í: Åë»ó 100~400 ¡ÆC Á¤µµ¿¡¼­ °íü¸¦ °ÇÁ¶½ÃÅ°´Â °ÍÀº ·ÎÅ͸® µå¶óÀ̾î·Î ȣĪÇÏ¿© ±¸º°ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
70. ·ÎÆ®  (lot)
 
  °°Àº Á¶°ÇÇÏ¿¡¼­ »ý»ê ¶Ç´Â »ý»êµÇ¾ú´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ¹°Ç°ÀÇ ÁýÇÕ.
 
71. ¸ÅÀåź·®  (coal reserve)
 
  ¾î¶² ¹üÀ§¿¡ ºÎÁ¸µÇ¾î ÀÖ´Ù°í ÃßÁ¤µÇ´Â ¼®ÅºÀÇ ¾ç.
ºñ°í: KS E 2002 ¿¡¼­´Â ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î »êÃâµÈ ¸ÅÀåź·®À» ÀÌ·Ð ¸ÅÀåź·®À̶ó°í Çϸç, ÀÌ·Ð ¸ÅÀåź·®Àº ÀÌ·Ð °¡Ã¤¸ÅÀåź·®, À̷кҰ¡±¼ ¸ÅÀåź·®¿¡, ȤÀº È®Á¤Åº·®, ÃßÁ¤Åº·®, ¿¹»óź·®À¸·Î ºÐ·ùµÈ´Ù.
 
72. ¸Þ¼ÒÆäÀ̽º  (mesophase)
 
  ¼®Åº ¶Ç´Â ÁßÁúÀ¯¸¦ ¿­Ã³¸® ÇÏ¿´À» ¶§ ±× źȭ Ãʱâ´Ü°èÀÇ ¾×»ó¿¡¼­ ±¤ÇÐÀû À̹漺À» ³ªÅ¸³»´Â ¼Ò±¸Ã¼°¡ ÃâÇöÇÏ°í ÀÖ´Â Áß°£»ó.
ÁÖ: ÀÌ ¼Ò±¸Ã¼¸¦ ¸Þ¼ÒÆäÀ̽º ¼Ò±¸Ã¼¶ó°í ÇÑ´Ù.
 
73. ¸Þźȭ ¹ÝÀÀ  (methanation reaction)
 
  ź¼Ò, ÀÏ»êȭź¼Ò°¡ ¼ö¼Ò¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸ÞźÀ¸·Î º¯È­ÇÏ´Â ¹ÝÀÀ.
ºñ°í: ź¼Ò¿Í ¼öÁõ±â, ÀÌ»êȭź¼Ò¿Í ¼ö¼ÒÀÇ ¹ÝÀÀ¿¡ µû¶ó ¸ÞźÀ» »ý¼ºÇϳª ÁÖ¹ÝÀÀÀº ¾Æ´Ï´Ù.
 
74. ¸ðÁý´Ü  (population)
 
  (1) Á¶»ç, ¿¬±¸ÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ´Â Ư¼ºÀ» °¡Áø ¸ðµç °ÍÀÇ Áý´Ü.
(2) »ùÇÿ¡ ÀÇÇØ Ã³Ä¡¸¦ ÃëÇÏ·Á°í ÇÏ´Â Áý´Ü.
 
75. ¹«¼ö ¹«È¸ º£À̽º  (dry, ash-free basis)
 
  ¼öºÐ°ú ȸºÐÀ» ÇÔÀ¯ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º
 
76. ¹«¼ö º£À̽º  (dry basis)
 
  ¼öºÐÀ» ÇÔÀ¯ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
 
77. ¹«¼ö¹«±¤¹°Áú º£À̽º  (dry, mineral-matter-free basis)
 
  ¼öºÐ°ú ±¤¹°ÁúÀ» ÇÔÀ¯ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
¼øȯ º£À̽º¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
78. ¹«¿¬Åº  (anthracite)
 
  źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ °¡Àå źȭµµ°¡ ³ôÀº ¼®Åº.
ºñ°í: ³ª¶ó¿¡ µû¶ó źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù ±âÁØ ¹× ȣĪÀÌ ´Ù¸¥´Ù. KS E 2002¿¡¼­´Â ¿¬·áºñ 4.0 ÀÌ»óÀÇ ¼®ÅºÀ» ¹«¿¬ÅºÀ̶ó ÇÑ´Ù.

Âü°í: ASTM D 388¿¡¼­´Â ¹«¼ö ¹«±¤¹°Áú ±âÁØ ÈֹߺÐÀÌ 14%ÀÌÇÏÀÇ ¼®ÅºÀ» anthracitic
 
79. ¹Ì ¼±Åº  (uncleaned coal)
 
  ü°¡¸§, Å»Áø µî ÁÖ·Î ÀÔµµ Á¶Á¤À» À§ÇÑ Ã³¸®¸¸À» ÇÏ°í ¼±º°À» ÇÏÁö ¾ÊÀº ±×´ë·Î ½ÃÀå¿¡ °ø±ÞÇÏ´Â ¼®Åº.
 
80. ¹Ìµå¸µ  (middling)
 
  ¼±Åº¿¡¼­ Á¤Åº°ú Æó¼®ÀÇ Áß°£ »ê¹°À» »©³ÂÀ» ¶§ÀÇ ±× »ê¹°. 2ȣźÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
81. ¹Ì·®¼ººÐ ºÐ¼®  (analysis of trace elements in coal and coke)
 
  ¼®Åº ¡¤ ÄÚÅ©½º ¶Ç´Â ¼®ÅºÈ¸ ¡¤ ÄÚÅ©½ºÈ¸ Áß¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¹Ì·® ¿ø¼Ò¸¦ ºÐ¼®ÇÏ´Â °Í.
Âü°í: ISO ±Ô°Ý¾È¿¡¼­´Â Be, Cd, Cr, Cu, Mn, Ni, Pb, V, Zn µîÀÇ ºÐ¼® º¡¹ýÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
82. ¹ÌºÐź  (pulverized coal)
 
  ¹Ì¼¼ÇÑ ¼®Åº.
ºñ°í: ÀÔµµ¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤È®ÇÑ Á¤ÀÇ´Â ¾øÀ¸³ª ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾à 0.5mmÀÌÇÏÀÇ ¼®ÅºÀ» ÁöĪÇÒ ¶§°¡ ¸¹´Ù. Àü·Â¿ë ź¿¡ ´ëÇؼ­´Â 2mm ÀÌÇÏÀÇ ¼®ÅºÀ» ¶æÇÒ °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù. ¹ÌºÐź ¿¬¼Ò¿¡¼­´Â 100¥ìmÀÌÇÏÀÇ °ÍÀ» ÁöĪÇÑ´Ù.
 
83. ¹ÌºÐź ¿¬¼Ò  (pulverized coal firing)
 
  ¼®ÅºÀ» ¹Ì¼¼ÇÏ°Ô ºÐ¼âÇÏ¿© ¹ö³Ê·Î ¿¬¼Ò½ÃÅ°´Â ¹æ½Ä.
 
84. ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ, ¸¶¼¼ÅР (maceral)
 
  Çö¹Ì°æÀ¸·Î ±¸ºÐÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼®ÅºÀÇ ¹Ì¼¼ÇÑ À¯±âÁú ¼ººÐ. ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐÀ» ¼®ÅºÁ¶Á÷ÇлóÀÇ ¸íĪÀ¸·Î ¾Ï¼®Çп¡¼­ Á¶¾Ï±¤¹°(mineral)¿¡ »ó´çÇÏ´Â °ÍÀÌÁö¸¸ ƯÁ¤ °áÁ¤ÇüÅÂ, ÀÏÁ¤ÇÑ È­ÇÐÁ¶¼ºÀ» °®Áö ¾Ê´Â Á¡ÀÌ ´Ù¸£´Ù. 
 
85. ¹Ì½ºÆ®  (mist)
 
  ±âü Áß¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ¾×ü ÀÔÀÚ.
ºñ°í: KS B 6102¿¡¼­´Â Åë»ó 1¥ìmÀÌÇÏ Å©±âÀÇ ¾×ü ¹æ¿ïÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
 
86. ¹ÌÁ¡°áź  (slightly caking coal)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¼º»ó¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ ¾à°£ Á¡°á¼ºÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¼®Åº.
 
87. ¹Ý»çÀ²  (reflectance)
 
  ºûÀÌ ¹°Ã¼ÀÇ Ç¥¸é¿¡ ÀÔ»çÇÒ ¶§ ¹Ý»ç±¤ÀÇ ÁøÆø ¶Ç´Â ¿¡³ÊÁö¿Í ÀԻ籤ÀÇ ÁøÆø ¶Ç´Â ¿¡³ÊÁöÀÇ ºñ. Åë»ó ÁøÆø ¹Ý»ç±¤°ú ¿¡³ÊÁö ¹Ý»ç±¤À¸·Î ±¸º°µÇÁö¸¸ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÈÄÀÚÀÇ °æ¿ì°¡ ¸¹°í, ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù. 
 
88. ¹ß»ý·Î °¡½º  (producer gas)
 
  ¼®Åº ¶Ç´Â ÄÚÅ©½º¸¦ °¡½º ¹ß»ý·Î¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© °ø±â ¶Ç´Â °ø±â¿Í ¼öÁõ±â¿¡ ÀÇÇØ °¡½ºÈ­ÇÏ¿© ¾òÀº ÀÏ»êȭź¼Ò, Áú¼Ò µîÀ» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º.
ºñ°í: °ø±â´ë½Å »ê¼Ò¸¦ »ç¿ëÇÒ °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù.
 
89. ¹è¼ö ±âÁØ  (effluent standard)
 
  ȯ°æ ±âÁØÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇÏ¿© Á¤ÇØÁø ¹è¼ö ÁßÀÇ ¿À¿°¹°Áú µîÀÇ ¹èÃâÇѵµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¼öÄ¡.
ºñ°í: ¹è¼ö ±âÁØÀº ¼öÁú¿À¿° ¹æÁö¹ý¿¡ µû¶ó Á¤ÇØÁø´Ù.
 
90. ¹è¿¬ Å»Áú¼Ò  (flue gas denitrification)
 
  ¿¬¼Ò¹è±â °¡½º Áß¿¡¼­ Áú¼Ò »êÈ­¹°À» Á¦°ÅÇÏ´Â Á¶ÀÛ. °Ç½Ä°ú ½À½ÄÀÇ 2°¡Áö ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ´Ù.
91. ¹è¿¬ ŻȲ  (flue gas desulfurization)
 
  ¿¬¼Ò¹è±â °¡½º Áß¿¡¼­ Ȳ »êÈ­¹°À» Á¦°ÅÇÏ´Â Á¶ÀÛ. °Ç½Ä°ú ½À½ÄÀÇ 2°¡Áö ¹æ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù.
 
92. ¹èÃâ ±âÁØ  (emission standard)
 
  ȯ°æ±âÁØÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇÏ¿© Á¤ÇØÁø ´ë±â ÁßÀ¸·Î ¿À¿°¹°ÁúÀ» ¹èÃâÇÏ´Â Çѵµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¼öÄ¡.
ºñ°í: ¹èÃâ±âÁØÀº ´ë±â¿À¿° ¹æÁö¹ý¿¡ µû¶ó ¸Å¿¬, ƯÁ¤ ¹°Áú ¹× ÀÚµ¿Â÷ ¹è±â°¡½º¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤ÇØÁ® ÀÖ´Ù.
 
93. ¹èÇÕź  (coal blend)
 
  ÄÚÅ©½º Á¦Á¶¸¦ À§ÇÏ¿© 2Á¾ ÀÌ»óÀÇ ¼®ÅºÀ» È¥ÇÕÇÑ °Í.
 
94. ¹ö·Â  (rock)
 
  ¿øź Áß¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ¾Ï¼®.
 
95. º£À̽º  (basis)
 
  ºÐ¼®Ä¡¸¦ Ç¥½ÃÇÒ ¶§, ºÐ¼®½Ã·áÀÇ ½ÇÁ¦ »óÅ ¶Ç´Â °¡Á¤ÇÑ »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â ±âÁØ.
 
96. º¸·ùÈ¿À²  (organic efficiency)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¼±º° È¿À²À» ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö.
´ÙÀ½ ½Ä¿¡ µû¶ó »êÃâÇÑ´Ù.
º¸·ùÈ¿À²(%) = [ (Á¤ÅºÀǺ¸·ù/Á¤Åº°ú µ¿ÀÏȸºÐÀÇ ºÎ¾ç¹°º¸·ù) x 100 ]
ÁÖ: ºÎ¾ç¹°ÀÇ º¸·ù(À̷к¸·ù)´Â ºÎħ½ÃÇèÀÇ °á°ú·ÎºÎÅÍ ±¸ÇØÁø´Ù.
 
97. º¸ÀÏ·¯  (boiler)
 
  °í¿Â°¡½ºÀÇ Çö¿­À» ¹°¿¡ ÀüÇÏ¿© Áõ±â¸¦ ¹ß»ýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
 
98. º¸ÀÏ·¯ È¿À²  (boiler efficiency)
 
  º¸ÀÏ·¯¿¡ °ø±Þ¿­·®¿¡ ´ëÇÑ º¸ÀÏ·¯¿¡¼­ÀÇ À¯È¿ ÀÌ¿ë ¿­·®ÀÇ ºñÀ². Åë»ó ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
 
99. ºÎºÐ»êÈ­  (partial oxidation)
 
  ¼®ÅºÀÇ ÀϺθ¦ ¿ÏÀü¿¬¼Ò¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¾çº¸´Ù ÀûÀº »ê¼Ò·Î ¿¬¼ÒÇÏ¿© ±× ¿­·Î ¿ø·á ¼®ÅºÀ» ºÐÇØÇÏ¿© ¼ö¼Ò¿Í ÀÏ»êȭź¼Ò¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í. ºÎºÐ¿¬¼Ò(partial combustion) ¶ó°íµµ ÇÔ.
 
100. ºÎ»ê Ȳ»ê ¾Ï¸ð´½  (by-product ammonium sulfate)
 
  ¼®Åº °¡½º ÁßÀÇ ¾Ï¸ð´Ï¾Æ¸¦ Ȳ»ê°ú ÀÛ¿ë½ÃÄÑ ¾òÀº Ȳ»ê ¾Ï¸ð´½.
ºñ°í: Ä«ÇÁ·Î¶ôž, ¸ÞŸũ¸±»ê¸ÞÆ¿ µîÀÇ Á¦Á¶°øÁ¤¿¡¼­ ºÎ»êµÇ´Â Ȳ»ê ¾Ï¸ð´½Àº ȸ¼ö Ȳ»ê ¾Ï¸ð´½À̶ó°í ÇÑ´Ù.
101. ºÎ¼±  (flotation)
 
  °íü ÀÔÀÚ Ç¥¸éÀÇ ¼Ò¼ö¼º Â÷À̸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ½À½Ä ¼±º°¹ý. ºÎÀ¯¼±ÅºÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
102. ºÎħ ½ÃÇè  (float and sink analysis)
 
  ¿©·¯°¡Áö ºñÁßÀÇ Áß¾×À» »ç¿ëÇÏ¿© ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ºÎ¾ç¹°°ú ħÇϹ°ÀÇ ¾çÀ» ÃøÁ¤ÇÏ¿© ÀÔÀÚ±ºÀÇ ºñÁß±¸¼ºÀ» Á¶»çÇÏ´Â ½ÃÇè. ºÎħ ½ÃÇèÀº Åë»ó ½ÇÁß¾×ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. °¢ ºñÁß±¸°£¿¡ ´ëÇÑ È¸ºÐÀÇ ±âÀ縦 µ¿¹ÝÇÏ´Â ÀÏÀÌ ¸¹´Ù. ½ÃÇè ¹æ¹ýÀº KS E 3710¿¡ ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù. 
 
103. ºÐ±Þ  (classification)
 
  À¯Ã¼(Åë»ó, ¹° ¶Ç´Â °ø±â) Áß¿¡ °íüÀÔÀÚÀÇ Ä§°­¼Óµµ°¡ ±× ÀÔµµ¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ °ÍÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ±×µéÀ» 2°³ ÀÌ»óÀÇ ÀÔÀÚ±ºÀ¸·Î ³ª´©´Â Á¶ÀÛ.
 
104. ºÐ·ù¹Ù´Ú °¡½ºÈ­  (entrained bed gasification)
 
  °í¿î °¡·ç ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­·Î³»¿¡ °¡½ºÈ­Á¦¿Í ÇÔ²² °í¼ÓÀ¸·Î ºÒ¾î ³Ö¾î ºÐ·ù»óÅ¿¡¼­ °¡½ºÈ­ÇÏ´Â °Í.
 
105. ºÐ¸³  (sizing)
 
  °íü ÀÔÀÚ±ºÀ» ±× ÀÔµµ¿¡ µû¶ó 2°³ ÀÌ»óÀÇ ±×·ìÀ¸·Î ³ª´©´Â Á¶ÀÛ. ±× ÁÖµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î¼­´Â ü°¡¸§°ú ºÐ±ÞÀÌ ÀÖ´Ù.
 
106. ºÐ¸» ÄÚÅ©½º  (coke breeze)
 
  ÄÚÅ©½º¸¦ ü°¡¸§ÇÏ¿© µ¢¾î¸®¸¦ »« ÈÄÀÇ ÄÚÅ©½º. Åë»ó 10~25mm ÀÌÇÏÀÎ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
 
107. ºÐ¼®½Ã·á ¼öºÐ  (moisture in the analysis sample)
 
  ½ÇÇè½ÇÀÇ ´ë±â¿Í °ÅÀÇ ÆòÇü¿¡ µµ´ÞÇÑ ¼®Åº ¹× ÄÚÅ©½ºÀÇ ºÐ¼® ½Ã·á°¡ ÇÔÀ¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ¼öºÐ.
KS E 3705 ÀÇ ±â°Ç½Ã·á ¼öºÐ¿¡ »ó´çÇÑ´Ù.
ºñ°í: ºÐ¼® ½Ã·á ¼öºÐÀº ÁÖ·Î ´Ù¸¥ ºÐ¼®Ä¡¸¦ ¹«¼ö º£À̽º·Î ȯ»êÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
108. ºÐź  (fine coal)
 
  °¡·ç¸ð¾çÀÇ ¼®Åº.
ºñ°í: ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­´Â 25~30mm ÀÌÇÏÀÇ ¼®ÅºÀ» ÁöĪÇÏ´Â °ÍÀÌ º¸ÅëÀÌ´Ù.
Âü°í: DIN ¿¡¼­´Â 10mmÀÌÇÏ·Î ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
109. ºÐÇØ¿¬¼Ò  (decomposition combustion)
 
  °íüÀÇ ¿¬¼Ò°úÁ¤¿¡¼­ ¿­ºÐÇØÇÑ °¡¿¬¼º °¡½º°¡ ¿¬¼ÒÇÏ´Â °Í.
 
110. ºÒÈ°¼º ¼ººÐ  (inerts)
 
  ¼®ÅºÀ» Çö¹Ì°æÀ¸·Î °üÂûÇÏ¿© ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ Áß °ø±â¿ÍÀÇ Á¢ÃËÀ» ²÷°í °¡¿­ÇÑ °æ¿ì ¿¬È­, ¿ëÀ¶ÇÏÁö ¾Ê´Â ¼ººÐ. Åë»ó À̳ÊƼ´Ö ¹× ±¤¹°ÁúÀÌ ÀÌ¿¡ »ó´çÇÑ´Ù.

111. ºñÁ¡°áź  (non-caking coal)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¼º»ó¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ Á¡°á¼ºÀ» ³ªÅ¸³»Áö ¾Ê´Â ¼®Åº.
 
112. ºñÁß ¼±º°  (gravity concentration)
 
  °íüÀÔÀÚÀÇ ºñÁßÂ÷¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ÇÏ´Â ¼±º°¹ý. Áß¼± ÀÌ¿ÜÀÇ ½À½ÄºñÁß ¼±º°Àº ¼ö¼±À̶ó°í ºÒ¸± ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
113. ºñö±Ý¼Ó Á¦·Ã¿ë ÄÚÅ©½º  (coke for non-ferrous metal making)
 
  ºñö±Ý¼Ó(±¸¸®, ¾Æ¿¬, ÁÖ¼®, ´ÏÄÌ, ¾ÈƼ¸ó µî)ÀÇ ±¤¼®À» °¡¿­, ȯ¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
 
114. ºñÅõ¹Î  (bitumen)
 
  ¼®ÅºÀ» ¿©·¯°¡Áö À¯±â¿ëÁ¦·Î ÃßÃâÇؼ­ ¾ò¾îÁö´Â ÃßÃâ¹°ÀÇ ÃÑĪ.
ºñ°í: ºñÅõ¹ÎÀÇ °³³äÀº ¾Ö¸ÅÇÏ¿© ÇÇÄ¡³ª ¾Æ½ºÆÈÆ® µîÀ» ¶æÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖÁö¸¸ ¼®ÅºÈ­Çп¡¼­´Â ¼®ÅºÀ» À¯±â¿ëÁ¦·Î ÃßÃâÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â ÃßÃâ¹°À» °¡¸®Å³ ¶§°¡ ¸¹´Ù. ÇùÀǷδ ¼®ÅºÀ¸·ÎºÎÅÍ º¥Á¨ °¡¾ÐÃßÃâÇÑ °Í
 
115. ºñÆ®·¹ÀΠ (vitrain)
 
  ¼®Åº Á¶Á÷»ó À°¾ÈÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ´Â Èæ»ö±¤ÈÖ°¡ ÀÖ´Â ¶ì¸ð¾ç ¶Ç´Â ·»Áî ¸ð¾çÀÇ ±ÕÁúÇÑ Á¶Á÷¼ººÐ. ºñÆ®·¹ÀÎÀº Åë»ó ÈÖźÀÇ ÀϺο¡ »ó´çÇÑ´Ù.
 
116. ºñÆ®¸®´Ö  (vitrinite)
 
  ½Ä¹°ÀÇ ¼¼Æ÷Á¶Á÷ (¸ñÁúºÎ, ¼öÇǺÎ)¿¡ À¯·¡ÇÏ°í ´Ù¸¥ ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ±º¿¡ ºñÇÏ¿© ´õ ±ÕÁúÇÏ°í ¹Ý»ç±¤¼±ÇÏ(À¯Ä§)¿¡¼­´Â ȸ¹é»öÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ±º. 
 
117. »êÆ÷  (dispersion)
 
  ÃøÁ¤Ä¡°¡ Á¤¸®µÇÁö ¾Ê°í ºÐ»êµÇ¾î ÀÖ´Â °Í ¶Ç´Â °í¸£Áö ¾ÊÀº Á¤µµ. »êÆ÷ÀÇ Å©±â¸¦ Ç¥½ÃÇÏ´Â µ¥´Â º¸±â¸¦ µé¸é Ç¥ÁØÆíÂ÷¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
118. »êȭź  (oxidized coal)
 
  õ¿¬ ¶Ç´Â ÀÎÀ§ÀûÀ¸·Î »êÈ­ÇÑ ¼®Åº.
 
119. »óÇ¥  (brand)
 
  ź±¤¸í, Ç°Áú, ÀÔµµ µî¿¡ µû¶ó ½Äº°µÈ ¼®ÅºÀÇ »óÇ° °Å·¡»óÀÇ ¸íĪ
 
120. »ùÇà (sample)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ¸·ÎºÎÅÍ ±× Ư¼ºÀ» Á¶»çÇϱâ À§ÇÑ ¸ñÀûÀ» °¡Áö°í ÃëÇÑ °Í.
ºñ°í: ½Ã·á, Ç¥º»À̶õ ¿ë¾î´Â »ùÇðú °°Àº ¶æÀ¸·Î »ç¿ëµÉ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
 121. »ùÇøµ  (sampling)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ¸·ÎºÎÅÍ »ùÇÃÀ» ÃëÇÏ´Â °Í.
 
122. »ùÇøµ ¿ÀÂ÷  (sampling error)
 
  »ùÇÿ¡ ÀÇÇØ ±¸ÇØÁö´Â °ª°ú Âü°ªÀÇ Â÷ÀÌ Áß »ùÇøµ¿¡ µû¶ó »ý±â´Â ºÎºÐ.
 
123. ¼®À¯ ÄÚÅ©½º  (petroleum coke)
 
  ¼®À¯°è ÁßÁúÀ¯¸¦ źȭÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â ź¼ÒÁú ¹°ÁúÀÇ ÃÑĪ.
ºñ°í: źȭ¹æ¹ýÀ¸·Î¼­´Â µô·¹À̵å ÄÚÅ·(delayed-coking)¹æ½Ä ¹× Ç÷çÀ̵å ÄÚÅ·(fluid coking) ¹æ½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
124. ¼®Åº  (coal)
 
  ÁÖ·Î Å°íÀÇ ½Ä¹°ÀÌ »ý¹°È­ÇÐÀû ¹× Áö±¸¹°¸®,È­ÇÐÀû ¹ÝÀÀ¿¡¼­ º¯Áú ÅðÀûµÇ¾î »ý¼ºµÈ °¡¿¬¼º ¾Ï¼®ÀÇ ÃÑĪ. Åë»ó ¼®ÅºÈ­µµ°¡ ¾î´À ¹üÀ§³»¿¡ µéÀ» °ÍÀ¸·Î °ø¾÷ÀûÀ¸·Î ÀÌ¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. 
 
125. ¼®Åº °¡½ºÈ­  (coal gasification)
 
  ¼®ÅºÀ» ¿­ºÐÇØ ¹ÝÀÀ ¡¤ °¡½ºÈ­Á¦¿ÍÀÇ ¹ÝÀÀ¿¡ µû¶ó °¡½º»ó ¹°Áú·Î º¯È¯ÇÏ´Â °Í.
 
126. ¼®Åº ¾×È­  (coal liquefaction)
 
  ¼®ÅºÀ» Á÷Á¢ ¶Ç´Â °£Á¢À¸·Î ¾×»óÀÇ ÀúºÐÀÚ ¹°Áú·Î º¯È¯ÇÏ´Â ÀÏ.
 
127. ¼®Åº ¾×È­À¯  (coal liquid)
 
  ¼®ÅºÀÇ Á÷Á¢, °£Á¢ ¾×È­¿¡ ÀÇÇØ ¾ò¾îÁø ¾×»ó »ý¼ºÀ¯ÀÇ ÃÑĪ.
 
128. ¼®Åº Àü¿ë¼±  (bulk coal carrier)
 
  ¼®ÅºÀÇ ´ë·® ¼ö¼ÛÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ¼±Ã¢ ³»¿¡ ¼®ÅºÀ» »êÀûÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±¸Á¶¸¦ °¡Áø ¼ö¼Û¼±.
 
129. ¼®Åº ÀüÈ­À²  (liquefaction conversion)
 
  ¼®Åº¾×È­¿¡¼­ ¿ø·á¼®ÅºÀÇ ¾×È­µÈ ºñÀ². Åë»ó
[ (¿ø·á¼®Åº·®(¹«¼ö)-¾×È­ »ý¼º¹° ÁßÀÇ '¿ëÁ¦' ºÒ¿ëºÐ·®)/(¼®Åº·®(¹«¼ö ¹«È¸)) ] x 100%
·Î ³ªÅ¸³½´Ù.
ÁÖ: '¿ëÁ¦' - Å©³î¸°, ÇǸ®µò, Å×Æ®¶óÈ÷µå·ÎǪ¶õ, Åç·ç¿£ µîÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
130. ¼®Åº°¡½º  (coal gas)
 
  ¼®ÅºÀ» °Ç·ùÇÒ ¶§¿¡ ¹ß»ýÇÏ´Â ¼ö¼Ò³ª ¸ÞźÀ» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º.
¼®Åº °Ç·ù °¡½º¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: 1. ÇöÁ¸ÇÏ´Â °ø¾÷±Ô°ÝÀÇ °Ç·ùÀåÄ¡´Â ´ëºÎºÐÀÌ ÄÚÅ©½º·ÎÀ̸ç ÀÌ °æ¿ì´Â ÄÚÅ©½º·Î °¡½º¿Í °°´Ù.
2. ¼®ÅºÀ» ¿ø·á·Î Çؼ­ Á¦Á¶ÇÏ´Â °¡½º¸¦ ¸»ÇÒ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
 131. ¼®Åº¾×È­ Ã˸Š (catalyst for coal liquefaction)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¾×È­ ¹ÝÀÀ ¼Óµµ¸¦ ÃËÁø½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ´Â Ã˸Å.
ºñ°í: ƯÈ÷ ½Ñ °ªÀ¸·Î ȸ¼ö¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÏÁö ¾Ê°í ȸºÐ°ú ÇÔ²² Æó±âµÇ´Â Ã˸Ÿ¦ »ç¿ë ÈÄ ¹ö¸®´Â Ã˸Å(disposal catalyst)¶ó°í ÇÑ´Ù.
 
132. ¼®ÅºÀÇ ¹èÇÕ  (coal blending)
 
  2Á¾·ù ÀÌ»óÀÇ '¼®Åº'À» ÇÊ¿äÇÑ Ç°ÁúÀÇ ÄÚÅ©½º°¡ ¾ò¾îÁú ¼ö ÀÖ´Â ºñÀ²·Î È¥ÇÕÇÏ´Â °Í.
ÁÖ: '¼®Åº'-¼®À¯ ÄÚÅ©½º, ºÐ¸» ÄÚÅ©½º, Á¡°áÀç µîÀÇ Ã·°¡¹°À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
133. ¼®ÅºÀÇ ºÐ·ù ¹æ½Ä  (coal classification system)
 
  ¿©·¯°¡Áö Ư¼ºÄ¡, ¿ëµµ µî¿¡ µû¶ó ºÐ·ùÇÏ´Â ¹æ½Ä.
ºñ°í: ºÐ·ùÀÇ ¸ñÀû¿¡ µû¶ó źȭµµ ¿Ü¿¡ ¼º»ó, Ç°À§, ÀÔµµ, ¿ëµµ, ÁöÁú½Ã´ë ±¸ºÐ µîÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖÀ¸³ª ÀÌ·± ºÐ·ù ¹æ½ÄÀº °¢ ³ª¶ó¿¡ µû¶ó ´Ù¸£°í ÀÏÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Ù.
 
134. ¼®ÅºÈ¸ºÐ Ã˸Šȿ°ú  (catalytic effect of coal ash)
 
  ¼®Åº¾×È­ ¹ÝÀÀ¿¡ ´ëÇÑ ¼®Åº ÁßÀÇ ¹«±â¹°ÁúÀÇ Ã˸ÅÈ¿°ú.
ºñ°í: ÀϹÝÀûÀ¸·Î Ȳȭö µîÀÇ È¿°ú°¡ Å©´Ù°í ÇÑ´Ù.
 
135. ¼±Åº  ((1) cleaning of coal
(2) (3) coal preparation)
 
  (1) ä±¼ÇÑ ¼®ÅºÀ» ÁÖ·Î ÇÏ¿© ¹°¸®Àû, ±â°èÀû ¹æ¹ýÀ¸·Î Á¤Åº°ú Æó¼®À» ºÐ¸®ÇÏ´Â Á¶ÀÛ.
(2) ä±¼ÇÑ ¼®ÅºÀ» ½ÃÀåÀÇ ¿ä±¸¿¡ ¸Âµµ·Ï Á¶Á¦Çϴ ó¸® ±â¼úÀÇ ÃÑĪ. (1)¿Ü¿¡ ºÐ¸³, ȥź, °¡°ø ÀÌ¿ëÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
(3) Á¦Ã¶¼Ò µî¿¡¼­ ¹Þ¾ÆµéÀÎ ¼®ÅºÀ» ÀÌ¿ë»óÀÇ ¿ä±¸¿¡ ¸Âµµ·Ï Á¶
 
136. ¼±Åà ºÐ¼â  (selective crushing)
 
  ¹èÇÕÇÏ´Â ¼®ÅºÀ» ±× Á¶Á÷¼ººÐ ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ¼ºÁú¿¡ µû¶ó ÀÔµµÁ¶ÀûÀ» ÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: Åë»ó ºÒÈ°¼º ¼ººÐÀÌ ¸¹Àº ¼®ÅºÀº µÇµµ·Ï ÀÔµµ¸¦ Àß°Ô ºÐ¼âÇϸç È°¼º ¼ººÐÀÌ Å« ¼®ÅºÀº ±×°Íº¸´Ù °ÅÄ£ ÀÔµµ·Î ÇÏ¿© Áö³ªÄ¡°Ô ºÐ¼âµÇÁö ¾Êµµ·Ï Á¶Á¤ÇÒ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
 
137. ¼ºÇü ÄÚÅ©½º  (formed coke)
 
  ¼ºÇüźÀ» ±× ¸ð¾çÀ» À¯ÁöÇϵµ·Ï °Ç·ùÇؼ­ ¸¸µç ÄÚÅ©½º.
ºñ°í: ¼ºÇü ÄÚÅ©½º´Â °í·Î¿ë, ÁÖ¹°¿ë, °¡Á¤¿ë µî¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
138. ¼ºÇüź  (coal briquette)
 
  ¼®ÅººÐ¸»À» ÀÏÁ¤ÇÑ ¸ð¾çÀ¸·Î ¼ºÇüÇÑ °Í.
¼ºÇüź ¹èÇÕ¡¤¼ºÇü ÄÚÅ©½º Á¦Á¶ µî¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. 
 
139. ¼ºÇüź ¹èÇÕ  (partial briquetting)
 
  ¹èÇÕźÀÇ ÀϺηΠ¼ºÇüźÀ» ¸¸µé°í ³²Àº ¹èÇÕź°ú È¥ÇÕÇÏ¿© ÀåÀÔźÀ» Á¶Á¦ÇÏ´Â ÀÏ.
ÁÖ: Åë»ó ¾à 30%ÀÏ ¶§°¡ ¸¹À¸³ª ´Ù·®ÀÎ °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù.
ºñ°í: ¼ºÇüźÀ» ¸¸µå´Â ¹èÇÕź°ú ³²Àº ¹èÇÕźÀº ¹èÇÕ ºñÀ²ÀÌ ´Ù¸¥ °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù.
 
140. ¼¼Ã´À¯  (wash oil, absorbing oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ 230~280 ¡ÆC¿¡¼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: ¼¼Ã´À¯´Â ¼®Åº°¡½º ÁßÀÇ °æÀ¯¸¦ ȸ¼öÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ö°¡ ¸¹´Ù. Èí¼öÀ¯¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
 141. ¼ÒÇü Áõ·ù¹ý  (coking test using small retort)
 
  ½Ã·á¸¦ ¼ÒÁ¤ÀÇ Áõ·ù±â¿¡ ³Ö°í ±ÔÁ¤µÈ Àü±â·ÎºÎÅÍ °Ç·ùÇÏ¿© »ý¼º ÄÚÅ©½ºÀÇ °­µµ¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ¿© ¼®ÅºÀÇ ÄÚÅ©½ºÈ­¼ºÀ» ±¸ÇÏ´Â ¹æ¹ý.
ºñ°í: KS E 3710 ¿¡ ¹æ¹ýÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
142. ¼ÒÈ­  (quenching)
 
  ÄÚÅ©½º·Î¿¡¼­ ¹èÃâµÈ Àû¿­ ÄÚÅ©½º¸¦ ¼ö¼Û, ó¸® °¡´ÉÇÑ ¿Âµµ ÀÌÇÏ°¡ µÉ ¶§±îÁö ³Ã°¢½ÃÅ°´Â ÀÏ.
ºñ°í: ¼ÒÈ­¿¡´Â »ì¼ö¿¡ ÀÇÇÑ ½À½Ä¼ÒÈ­(wet quenching)¿Í ºÒÈ°¼º °¡½º¿¡ ÀÇÇÑ °Ç½Ä¼ÒÈ­(dry quenching)ÀÇ 2°¡Áö ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ´Ù.
 
143. ¼ö ÷Á¤Á¦  (hydrogenation refining)
 
  Ã˸Ÿ¦ »ç¿ëÇؼ­ °í¾ÐÀÇ ¼ö¼Ò¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´Â °¡½º·Î ¼ö¼Ò ºÎ°¡ ¡¤ ¼ö¼ÒÈ­ºÐÇØÇÏ¿© Á¦Ç°ÀÇ Ç°ÁúÀ» ³ôÀÌ´Â ÀÏ.
 
144. ¼öºÐ  (moisture)
 
  ±ÔÁ¤µÈ Á¶°ÇÀ» ±Ù°Å·Î °¡¿­Á¶°ÇÇßÀ» ¶§ »ý±â´Â ½Ã·áÀÇ Áú·® °¨¼ÒÀ². KS E 3705¿¡¼­´Â ½Ã·á 1g À» 107 ¡ÆC ¿¡¼­ 1½Ã°£ °¡¿­°ÇÁ¶ÇßÀ» ¶§, ±× °¨·®ÀÇ ½Ã·á¿¡ ´ëÇÑ ¹éºÐÀ²À» ¼öºÐÀ¸·Î ÇÑ´Ù.
ºñ°í: 1. ¼®Åº, ÄÚÅ©½º¿¡¼­´Â ´Ü¼øÈ÷ ¼öºÐÀ̶ó°í ÇÏ´Â °æ¿ì, Åë»ó °ø¾÷ ºÐ¼®ÀÇ ¼öºÐ
 
145. ¼ö¼º °¡½º  (water gas)
 
  Àû¿­ÇÑ ¼®Åº ¶Ç´Â ÄÚÅ©½º¿¡ ¼öÁõ±â¸¦ ÀÛ¿ë½ÃÄÑ ¾òÀº ÀÏ»êȭź¼Ò, ¼ö¼Ò¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º.
 
146. ¼ö¼Ò °ø¿©¼º  (hydrogen donating property)
 
  ¿ëÁ¦¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼ö¼Ò¸¦ 'À¯¸®±â'¿¡ Áֱ⠽¬¿òÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¼ºÁú.
ÁÖ: 'À¯¸®±â'¼®ÅºÀÇ ¾×È­¹ÝÀÀ¿¡¼­´Â ¼®ÅºÀÇ ÇØÁßÇÕ¿¡¼­ »ý±â´Â ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ È­ÇÕ¹°.
 
147. ¼ö¼Ò °ø¿©¼º ¿ëÁ¦  (hydrogen donor solvent)
 
  À¯¸®±â¿¡ ¼ö¼Ò¸¦ Áֱ⠽¬¿î ¿ëÁ¦.
Å×Æ®¶ó¸°, µðÇÏÀ̵å·ÎÆä³­Æ®·» µîÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â ¿ëÁ¦°¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
148. ¼öÁõ±â È°¼ºÈ­  (steam-activation)
 
  È°¼ºÅºÀ» Á¦Á¶ÇÒ ¶§¿¡ ¿ø·áź¼Ò¿¡ °í¿ÂÇÏ¿¡¼­ ¼öÁõ±â¸¦ ¹ÝÀÀ½ÃÄÑ ±× ÈíÂø´É·ÂÀ» Áõ°¡½ÃÅ°´Â °Í.
 
149. ½ºÅÆÇÁ ÀåÀÔ  (stamp charge)
 
  ¹èÇÕźÀ» ÄÚÅ©½º·ÎÀÇ ÅºÈ­½Ç »ó´çÀÇ Ä¡¼ö·Î ¹Ì¸® ±â°èÀûÀ¸·Î ´­·¯ ¾ÐÂø½ÃŲ ¼ö ÄÚÅ©½º·Î¿¡ ÀåÀÔÇÏ´Â ÀÏ.
 
150. ½ºÅäÄ¿ ¿¬¼Ò  (stoker firing)
 
  °íü¿¬·á¸¦ ½ºÅäÄ¿ À­¸é¿¡ ³õ°í, ¾Æ·¡¿¡¼­ °ø±â¸¦ °ø±ÞÇÏ¿© ¿¬¼Ò½ÃÅ°´Â ¹æ¹ý.
 
151. ½½·¡±ë  (slagging)
 
  º¸ÀÏ·¯ÀÇ È­·Î¼ö º®ºÎÀÇ °í¿Â ¿¬¼Ò°¡½º ¿µ¿ª ³»¿¡ ÀÖ´Â Àü¿­ Ç¥¸é¿¡ ¿ëÀ¶»ó ¶Ç´Â °íÇüÀÇ ¼®ÅºÈ¸ ÀÔÀÚ°¡ ºÎÂøÇÏ´Â Çö»ó.
ºñ°í: ¼®ÅºÀÇ °¡½ºÈ­¿¡¼­´Â ȸ¸¦ °¡½ºÈ­·Î¿¡¼­ »©³¾ °æ¿ì¿¡ °¡½ºÈ­·Î ¹ØºÎÀÇ ¿Âµµ¸¦ ȸÀÇ ¿ëÀ¶¿Âµµ ÀÌ»óÀ¸·Î ÇÏ¿© ȸ¸¦ ¿ëÀ¶, À¯µ¿È­½Ãų °Í.
 
152. ½½·¯¸®  (slurry)
 
  °íü¿Í ¾×ü¸¦ ±â°èÀûÀ¸·Î È¥ÇÕÇÏ¿© À¯Ã¼È­ÇÑ °Í.
ºñ°í: ¼®Åº¾×È­¿¡¼­´Â ¹Ì¼¼ÇÏ°Ô ºÐ¼âÇÑ ¼®Åº°ú ¿ëÁ¦ÀÇ È¥ÇÕ¹°ÀÌ´Ù.
 
153. ½½·¯¸® ¼ö¼Û  (slurry transportation)
 
  °ü·Î¿¡ ÀÇÇÑ ½½·¯¸® ¼ö¼Û.
 
154. ½À°î  (fold)
 
  ÁöÃþ µî Ãþ»óÀÇ ¾Ïü°¡ Æĵµ¿Í °°ÀÌ ±¸ºÎ·¯Á® ÀÖ´Â ¸ð¾ç.
 
155. ½ÀºÐ  (free moisture specified by KS E 3702)
 
  ¼®Åº ½Ã·á¸¦ ½Ç¿Â¿¡¼­ ¿°È­³ªÆ®·ý Æ÷È­¿ë¾×ÀÌ µé¾îÀÖ´Â Ç×½À±â Áß¿¡ Á¤Ä¡ÇÏ°í ±× ½Àµµ¿Í ÆòÇü¿¡ ´ÞÇßÀ» ¶§ÀÇ Áú·® °¨¼ÒÀ². ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3702¿¡ µû¸¥´Ù.
ºñ°í: ½ÀºÐÀº Àü¼öºÐ°ú Ç×½À½Ã·á ¼öºÐÀÇ Â÷¿¡ »ó´çÇÏ°í Àü¼öºÐ°ú Æ÷Àå¼öºÐÀÇ Â÷´Â ºÎÂø¼öºÐ(adherent moisture)
 
156. ½À½ÄÁýÁø ÀåÄ¡  (wet type dust separator)
 
  ÇÔÁø °¡½º¸¦ ¾×ü¿Í Á¢Ã˽ÃÄÑ °¡½º ÁßÀÇ ¹Ì¸³ÀÚ¸¦ Æ÷ÁýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
ºñ°í: KS B 6102 ¿¡¼­´Â ¼¼Ã´ÁýÁø ÀåÄ¡¶ó°í ÇÑ´Ù.
 
157. ½Ã·á Á¶Á¦  (sample preparation)
 
  ´ë·®½Ã·á¿¡¼­ ½ÃÇè½Ç ½Ã·á¸¦ ¾ò±â À§ÇØ Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÀÏüÀÇ Á¶ÀÛ. º¸±â¸¦ µé¸é, ÀÔÀÚÁö¸§ÀÇ Ãà¼Ò, ±³¹Ý, ºÐÇÒ µîÀÇ Á¶ÀÛÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
158. ½Ã·áÁ¶Á¦ ¿ÀÂ÷  (sample preparation error)
 
  »ùÇÿ¡ ÀÇÇØ ±¸ÇØÁö´Â °ª°ú Âü°ªÀÇ Â÷ÀÌ Áß ½Ã·á Á¶Á¦¿¡ µû¶ó »ý±â´Â ºÎºÐ.
 
159. ½ÃÃß  (drilling, boring)
 
  ÁöÁúÁ¶»ç, ±¤¹°ÀÚ¿øÁ¶»ç, ÁöÁßÀ¸·ÎºÎÅÍ À¯Ã¼ÀÚ¿ø äÃë µîÀ» À§ÇÏ¿© ±â°è¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÁöÁß¿¡ ±¸¸ÛÀ» ¶Õ´Â ÀÛ¾÷.
 
160. ½ÃÇÁÆ® ¹ÝÀÀ  (shift reaction)
 
  ÀÏ»êȭź¼Ò¿Í ¼öÁõ±â°¡ ÀÌ»êȭź¼Ò¿Í ¼ö¼Ò·Î º¯È­ÇÏ´Â ¹ÝÀÀ. ÀÏ»êȭź¼Ò º¯¼º¹ÝÀÀ(carbon monoxide shift reaction)¶Ç´Â ÀÏ»êȭź¼Ò ÀüÈ­¹ÝÀÀ(carbon monoxide conversion)À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
161. ½ÃÇè½Ç ½Ã·á  (laboratory sample)
 
  ½Ã·á Á¶Á¦ÀÇ ÃÖÁ¾ ´Ü°è¸¦ Á¾·áÇÏ°í ½ÃÇè½Ç·Î º¸³»Áø ÀÚ·á.
ºñ°í: ½ÃÇè ½Ã·á(test sample)¶ó°í ÇÒ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
162. ½ÃÇè½Ç°£ Á¾ÇÕ Á¤¹Ðµµ  (precision between different laboratories)
 
  ´Ù¸¥ ½ÃÇè½Ç »çÀÌ¿¡¼­ ÃÖÁ¾Ä¡ »çÀÌÀÇ Á¾ÇÕÀûÀÎ Á¤¹Ðµµ.
 
163. ½ÃÇè½Ç³» Á¤¹Ðµµ  (precision within same laboratory)
 
  µ¿ÀÏ ½ÃÇè½Ç ³»¿¡¼­ ½ÃÇèÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Á¤¹Ðµµ.
 
164. ½Å´õ  (cinder)
 
  ¿¬¼Ò·Î »ý¼ºµÈ °ÅÄ£ ÀÔÀÚÀÇ Àç.
 
165. ¾Æ½ºÆÈÅÙ  (asphaltens)
 
  º¥Á¨ µî¿¡ ³ì°í n-Æéź, n-Çñź µî¿¡ ³ìÁö ¾Ê´Â ¼®Åº ¼®À¯°èÀÇ ¼ººÐ.
 
166. ¾Æ½ºÆÈÆ®  (asphalt)
 
  »ó¿Â¿¡¼­ °íü ¶Ç´Â ¹Ý°íü»óÀÇ Èæ»ö ¶Ç´Â Èæ°¥»ö ¼®À¯°è ¿ªÃ»¹°Áú. õ¿¬À¸·Î »êÃâÇÏ´Â °Í(õ¿¬ ¾Æ½ºÆÈÆ® native asphalt)°ú ¼®À¯Á¤Á¦½Ã ÀÜ·ù¹°·Î¼­ ¾ò¾îÁö´Â °Í(¼®À¯ ¾Æ½ºÆÈÆ® petroleum asphalt)ÀÌ ÀÖ´Ù. 
 
167. ¾Æ¿ªÃ»Åº  (subbituminous coal)
 
  źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ źȭµµ°¡ °¥Åºº¸´Ù ³ô°í ¿ªÃ»Åºº¸´Ù ³·Àº ¼®Åº. 
 
168. ¾ÈÆ®¶ó¼¾À¯  (anthracene oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ 280 ¡ÆC À̻󿡼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: ¾ÈÆ®¶ó¼¾À¯´Â Ÿ¸£Áõ·ù¿¡¼­ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î À¯ÃâÇÑ À¯ºÐÀ¸·Î ¾ÈÆ®¶ó¼¾, Æä³­Æ®·», Ä«¸£¹ÙÁ¹ µîÀÇ ´Ùȯ ¹æÇâÁ·À» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ°í, »ó¿Â¿¡¼­ ¾à 25%ÀÇ °áÁ¤ºÐÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
169. ¾Ïź  (dull coal)
 
  ¼®ÅºÀ» À°¾È ¶Ç´Â È®´ë°æÀ¸·Î ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹à±â°¡ µÐÇÑ ¼®Åº
 
170. ¾×È­ ¼®À¯ °¡½º  (liquefied petroleum gas)
 
  ÀúÀå, ¼ö¼ÛÀ» À§ÇÏ¿© ¾ÐÃà ¡¤ ³Ã°¢¿¡ ÀÇÇØ ¾×È­µÈ ÇÁ·ÎÇÑ, ÇÁ·ÎÇÊ·», ºÎź, ºÎÆ¿·» µîÀ» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â Àú±Þźȭ¼ö¼ÒÀÇ È¥ÇÕ¹°.
LP°¡½º ¶Ç´Â LPG¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
171. ¾×È­ õ¿¬°¡½º  (liquefied natural gas)
 
  ÀúÀå, ¼ö¼ÛÀ» À§ÇÏ¿© ¾ÐÃà, ³Ã°¢¿¡ ÀÇÇØ ¾×È­µÈ õ¿¬ °¡½º.
LNG ¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
172. ¾àÇ° È°¼ºÈ­  (chemical activation)
 
  È°¼ºÅºÀ» Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© À¯±âÁú ¿ø·á¿¡ È­ÇоàÇ°À» ÷°¡ ¿­Ã³¸®ÇÏ¿© ÈíÂø´É·ÂÀ» ÁÖ´Â °Í. È­ÇоàÇ°À¸·Î´Â Åë»ó ¿°È­¾Æ¿¬À» »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
173. ¾çÁöÇ×  (unloading port, discharging port)
 
  ¹è·Î ¿î¹ÝµÈ ¼®ÅºÀ» ³»¸®´Â Àå¼Ò.
 
174. ¾÷±×·¹À̵ù  (upgrading)
 
  Ã˸Ÿ¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼ö¼ÒÈ­ ºÐÇØ¿¡ µû¶ó ¾×È­À¯ÀÇ °æÁúÈ­, ŻȲ, Å»Áú¼Ò µîÀ» ÇÏ¿© ±â¸§ÀÇ Ç°À§¸¦ Çâ»óÇÏ´Â Á¶ÀÛ.
 
175. ¿©°úÁýÁø ÀåÄ¡  (filter type dust separator)
 
  ÇÔÁø °¡½º¸¦ ¿©°úÀç¿¡ Åë°ú½ÃÄÑ °¡½º ÁßÀÇ ¹Ì¸³ÀÚ¸¦ ºÐ¸® Æ÷ÁýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
 
176. ¿ª¿ëÁ¦  (antisolvent)
 
  ¼®Åº¾×È­¹°¿¡ ´ëÇÑ ¿ëÇØ·ÂÀÌ ÀÛÀº ¿ëÁ¦. ÁÖ·Î n-ÆĶóÇÉ·ù¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â ¿ëÁ¦¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù.
ºñ°í: ¼®Åº¾×È­ µî¿¡¼­ ¿ø½ÉºÐ¸®, ÀÀÁýħÀü µî °í¾× ºÐ¸®½Ã ÀÀÁý, ħ°­ ÃËÁøÁ¦·Î »ç¿ëµÈ´Ù.
 
177. ¿ªÃ»Åº  (bituminous coal)
 
  źȭµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ źȭµµ°¡ ¾Æ¿ªÃ»Åºº¸´Ù´Â ³ô°í, ¹«¿¬Åºº¸´Ù ³·Àº ¼®Åº. 
 
178. ¿¬·á °¡½º  (fuel gas)
 
  ¿¬·á·Î »ç¿ëÇÏ´Â °¡½º
ºñ°í: KS M 0019 (¿¬·á °¡½º ¹× õ¿¬ °¡½ºÀÇ ºÐ¼®¡¤½ÃÇè ¹æ¹ý)¿¡¼­´Â µµ½Ã°¡½º, ÄÚÅ©½º·Î °¡½º, ¼®À¯Á¤Á¦ ¿ÀÇÁ°¡½º, ±â¸§ ºÐÇØ °¡½º, ¹ß»ý·Î °¡½º, ¼ö¼º°¡½º µîÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
 
179. ¿¬·áºñ  (fuel ratio, fuel rate)
 
  (1) ¼®ÅºÀÇ °ø¾÷ºÐ¼® °á°ú Áß °íÁ¤Åº¼Ò(%)¸¦ ÈֹߺÐ(%)À¸·Î ³ª´« °ª.
(2) °í·ÎÁ¶¾÷ µî¿¡¼­ Á¦Ç° ´ÜÀ§Áú·®´ç ¿¬·á ¼Òºñ·®.
 
180. ¿¬¼Ò È¿À²  (combustion efficiency)
 
  ¿¬·á°¡ ¿ÏÀü ¿¬¼ÒÇßÀ» ¶§ ¹ß»ý¿­·®¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁ¦ ¿¬¼Ò ¿¬¼ÒÇßÀ» ¶§ÀÇ ¹ß»ý¿­·®ÀÇ ºñÀ². Åë»ó ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
 
181. ¿¬Åº  (briquette)
 
  ¼®Åº, ÄÚÅ©½º, ¸ñź µîÀÇ ºÐ¸»À» ÇÇÄ¡, Ÿ¸£, ¼®È¸ µîÀ¸·Î ¹ÝÁ×ÇÏ¿© °¡¾Ð¼ºÇüÇÑ °íü ¿¬·á.
ƯÈ÷, ±¸¸ÛÀÌ ¾ø´Â ÀÛÀº °ÍÀ» Á¶°³ÅºÀ̶ó ÇÑ´Ù.
 
182. ¿¬È­ ¿ëÀ¶¼º  (plastic property of coal)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡¿­ÇßÀ» °æ¿ì¿¡ ¿¬È­ ¡¤ ¿ëÀ¶ÇÏ´Â ¼ºÁú
ºñ°í: ÀÌ ¼ºÁúÀº ¼®Åº Áß¿¡¼­´Â Á¡°áź¸¸ÀÌ ³ªÅ¸³»´Â ¼ºÁú·Î¼­ źȭµµ³ª Á¶Á÷¼ººÐ ±¸¼º¿¡ µû¶ó ²Ï ´Ù¸£´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Çöó½ºÅä¹ÌÅÍ, µô¶óµµ¹ÌÅÍ µîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÃøÁ¤ÇÑ´Ù.
 
183. ¿¹¿­Åº ÀåÀÔ  (preheated coal charging)
 
  ¹èÇÕźÀ» °ÇÁ¶, ¿¹¿­ÇÏ¿© ÀåÀÔÇÏ´Â ÀÏ.
ÁÖ: Åë»ó ¿¹¿­ ¿Âµµ´Â 150~250 ¡ÆC·Î ÇÒ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
 
184. ¿ÀÀϸµ  (oil addition)
 
  ÀåÀÔ ¹Ðµµ¸¦ Áõ°¡½ÃÅ°µç°¡ ¶Ç´Â ¹ßÁøÀ» ¾ïÁ¦Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀåÀÔź¿¡ ±â¸§(ÁßÀ¯ ¶Ç´Â Ÿ¸£ µî)À» ÷°¡ÇÏ´Â °Í.
 
185. ¿ÏÀü ¿¬¼Ò  (complete combustion)
 
  ¿¬·á°¡ °¡¿¬ºÐÀ» ³²±âÁö ¾Ê°í ¿ÏÀüÈ÷ ¿¬¼ÒµÈ °Í.
 
186. ¿ëÁ¦ ¼®Åººñ  (solvent to coal ratio)
 
  ¼®Åº¾×È­¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¿ø·á ½½·¯¸® ÁßÀÇ ¿ëÁ¦¿Í ¼®ÅºÀÇ Áú·®ºñ. Åë»ó 1~3ÀÇ ¹üÀ§¿¡ ÀÖ´Ù.
 
187. ¿ëÁ¦ Á¤Á¦Åº  (solvent refined coal)
 
  ¼®ÅºÀ» ¿ëÁ¦ÃßÃâ ¼ö÷ ÈÄ, °íüºÐ¸®¸¦ ÇÏ¿© ȸºÐÀ̳ª ¹Ì¿ëÇØÀÇ °íÇü¹°, °æÁúÀ¯ºÐ, ¿ëÁ¦ µîÀ» Á¦°ÅÇÏ°í ¾òÀº °íü»ó ¹°Áú.
 
188. ¿ëÁ¦ ó¸®Åº  (solvent treated coal)
 
  ¼®ÅºÀ» ¿ëÁ¦Ã³¸®¿¡ ÀÇÇÏ¿© °³·®ÇÑ °Í.
ÆØÀ±Åº, ¿ëÁ¦Á¤Á¦Åº(SRC) µîÀÌ ÀÖ´Ù.
ºñ°í: ÇùÀǷδ ¿ëÁ¦ Á¤Á¦Åº(SRC)À» ÁöĪÇÑ´Ù.
 
189. ¿ëÁ¦ Å»¿ª ¾Æ½ºÆÈÆ®  (solvent deasphalting asphalt)
 
  ¼®À¯ÀÇ Áõ·ù ÀÜÀ¯·ÎºÎÅÍ '¿ëÁ¦ÃßÃâ'¿¡µû¶ó °¡¿ëºÐÀ» ºÐ¸® Á¦°ÅÇÑ ¾Æ½ºÆÈÆ®.
ÁÖ: ¿ëÁ¦·Î¼­´Â Åë»ó ÇÁ·ÎÆÇ, ºÎź, Ææź µîÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.
 
190. ¿ëÁ¦ÃßÃâ ¼ö÷ ¾×È­  (solvent extract hydrogenation)
 
  ¼®ÅºÀ» ¼ö¼Ò °ø¿©¼ºÀÌ ÀÖ´Â ¿ëÁ¦¿Í È¥ÇÕÇÏ¿© Áß°£ Á¤µµÀÇ ¾Ð·ÂÇÏ¿¡¼­ ¼ö¼Ò¸¦ °¡ÇØ ¾×È­ÇÏ´Â °Í.
 
 191. ¿ø·áź  (coal for coke making)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¿ëµµ¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ ÄÚÅ©½º Á¦Á¶ÀÇ ¿ø·á·Î¼­ »ç¿ëµÇ´Â ¼®Åº. ÄÚÅ©½º¿ëźÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù. 
 
192. ¿ø¼Ò ºÐ¼®  (ultimate analysis)
 
  ź¼Ò, ¼ö¼Ò, Ȳ, Áú¼Ò¸¦ Á¤·®ÇÏ°í º´ÇàÇÏ¿© »ê¼Ò¸¦ »êÃâÇÏ´Â ¼®ÅºÀÇ ºÐ¼® ¹æ¹ý.
ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3712(¼®Åº·ù ¹× ÄÚÅ©½º·ùÀÇ ¿ø¼Ò ºÐ¼® ¹æ¹ý)¿¡ µû¸¥´Ù.
 
193. ¿ø½É·Â ÁýÁø ÀåÄ¡  (centrifugal dust separator)
 
  ¿øÅë³» ȸÀü·ù¿¡ µû¶ó ÇÔÁø °¡½º¿¡ ¿ø½É·ÂÀ» ÁÖ¾î °¡½º ÁßÀÇ ¹Ì¸³ÀÚ¸¦ ºÐ¸® Æ÷ÁýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
ºñ°í: ¿ø½É·Â ÁýÁø ÀåÄ¡ÀÇ ´ëÇ¥ º¸±â·Î¼­ »çÀÌŬ·Ð ÁýÁø ÀåÄ¡°¡ ÀÖ´Ù.
 
194. ¿øź  ((1) raw coal
(2) feed)
 
  (1) ä±¼µÈ ±×´ë·ÎÀÇ ¼®Åº.
(2) 󸮰øÁ¤ÀÇ ¿ø·á°¡ µÇ´Â ¼®Åº.
 
195. À¯µ¿µµ  (fluidity)
 
  ±â¼¼¶ó Çöó½ºÅä¹ÌÅÍ ±³¹ÝºÀÀÇ È¸Àü¼Óµµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â °ª. Åë»ó DDPM(Dial Division per Minute)´ÜÀ§·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù. 
 
196. À¯µ¿¹Ù´Ú °¡½ºÈ­  (fluidized bed gasification)
 
  °¡·ç ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­·Î³»¿¡ ÀåÀÔÇÏ¿© °¡½ºÈ­Á¦¸¦ ºÒ¾î ³Ö¾î ¼®ÅºÀ» À¯µ¿½ÃÅ°¸é¼­ °¡½ºÈ­ ÇÏ´Â °Í.
 
197. À¯µ¿¹Ù´Ú¿¬¼Ò, À¯µ¿Ãþ ¿¬¼Ò  (fluidized bed combustion)
 
  ¼®ÅºÀ» À¯µ¿¹Ù´Ú Áß¿¡¼­ ¿¬¼ÒÇÏ´Â ¹æ½Ä. 
 
198. À̱×Áö´Ö  (exinite, liptinite)
 
  ½Ä¹°ÀÇ ÀÙ, ÀÜ°¡Áö µîÀÇ °¢ÇÇ, Æ÷ÀÚ, È­ºÐ, Á¾ÀÚ, ¼öÁ¶ ¹× ¼öÁöÁú¿¡ À¯·¡ÇÏ°í ¹Ý»ç ±¤¼±ÇÏ(À¯Ä§)¿¡¼­´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾Ïȸ»ö¿¡¼­ ¾ÏÈæ»öÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ±º. 
 
199. À̳ÊƼ´Ö  (inertinite)
 
  ÁÖ·Î ½Ä¹°ÀÇ ¸ñÁúºÎ, ±Õ·ù¿¡ À¯·¡ÇÏ°í ¹Ý»ç ±¤¼±ÇÏ(À¯Ä§)¿¡¼­´Â ȸ»ö~¹é»öÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ±º. À̳ÊÅÍ´ÖÀÇ ÇüÅ´ ¼¼Æ÷»ó, ÀÔ»ó, ºñ°æÁú°ú ´Ù±â·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù. À̳ÊƼ´ÖÀÇ ¼¼Æ÷±¸Á¶´Â ½Ä¹°ÀÌ ±Ù¿øÀÌÁö¸¸ Á¶Á÷À» °®Áö ¾Ê´Â °ÍÀÇ ±Ù¿øÀº ºÒ¸íÇÏ´Ù.
 
200. ÀÌ·Ð °ø±â·®  (theoretical air)
 
  ¿¬·áÀÇ ´ÜÀ§·®À» À̷лó ¿ÏÀüÈ÷ ¿¬¼Ò½ÃÅ°±â¿¡ ÇÊ¿äÇÑ °ø±â·®.
 
201. ÀÎÅ©¸®¸ÕÆ®  (increment)
 
  »ùÇ÷μ­ äÃëÇÏ´Â ´ÜÀ§Ã¼ ¶Ç´Â ´ÜÀ§·®.
ÁÖ: ´ÜÀ§Ã¼ - °³¼ö·Î¼­ Çì¾Æ¸± ¼ö ÀÖ´Â ¹°Ç°ÀÇ Çϳª.
´ÜÀ§·® - ÁýÇÕü¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ¹°Ç°ÀÇ ÀÏÀý·®.
 
202. ÀϹݿë ÄÚÅ©½º  (coke for general use)
 
  ¾ß±Ý¿ë, È­Çпë ÀÌ¿ÜÀÇ ÁÖ·Î ¿¬·á µîÀÇ ¿ëµµ·Î »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
 
203. ÀÔµµ ºÐÆ÷  (size distribution)
 
  °íü ÀÔÀÚ±ºÀ» ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÔÀÚÀÇ Å©±â ºÐÆ÷.
 
204. ÀÔµµ Á¶Á¤  (size control)
 
  ¼®ÅºÀ» °Ç·ù ¶Ç´Â ´Ù¸¥ »çÀü󸮿¡ ÀûÇÕÇϵµ·Ï ºÐ¼â, ü°¡¸§À» ÇÏ´Â °Í.
 
205. ÀÚµ¿ »ùÇøµ  (automatic sampling, mechanical sampling)
 
  ¹«¾ùÀΰ¡ ±â°èÀû ¼ö´Ü¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î »ùÇøµÇÏ´Â °Í.
 
206. ÀÚ¿¬ ¹ßÈ­  (spontaneous combustion)
 
  ÅðÀûÃþÀÇ ¼®ÅºÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýÇÏ´Â ÀÏ ÃàÀûÀ¸·Î ¼®ÅºÀÇ ¿Âµµ°¡ »ó½ÂÇÏ¿© ¹ßÈ­ÇÏ´Â Çö»ó.
 
207. ÀÚ¿¬ ÄÚÅ©½º  (natural coke)
 
  źÃþ Áß¿¡ ¼®ÅºÀÌ È­¼º¾ÏÀÇ ¿µÇâÀ¸·Î ´Ü½Ã°£ ³»¿¡ °íµµÀÇ ¿­º¯¼ºÀ» ¹Þ¾Æ »ý¼ºµÈ °¡¿¬¼º ¾Ï¼®¸ð¾ç ¹°Áú.
 
208. ÀåÀÔ ¹Ðµµ  (charge density)
 
  ÀåÀÔźÀ» ÄÚÅ©½º·Î¿¡ ÀåÀÔÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ °Ñº¸±â ¹Ðµµ.
 
209. ÀåÀÔź  (coal charge)
 
  ÄÚÅ©½º·Î¿¡ ÀåÀÔÇϱâ À§ÇÏ¿© »çÀü󸮸¦ ÇÑ ¹èÇÕź.
ºñ°í: Åë»ó ÀåÀÔź¿¡¼­´Â ÀÔµµ 3mmÀÌÇÏ 80~90%, ¼öºÐ 8~9% Á¤µµÀÇ °ÍÀÌ ¸¹´Ù.
 
210. ÀåÀÔźÀÇ »çÀü 󸮠 (pretreatment of coal charges)
 
  ÄÚÅ©½º Ç°Áú, ÄÚÅ©½º·Î Á¶¾÷ µîÀÇ °³¼±À» À§ÇÏ¿© ¹èÇÕźÀÇ ÀϺΠ¶Ç´Â ÀüºÎ¿¡ ¹èÇÕÀü ¶Ç´Â ¹èÇÕ ÈÄ¿¡ ÀÔµµÁ¶Á¤, ¼ºÇü, °ÇÁ¶, ¿¹¿­ µîÀÇ Ã³¸®¸¦ ÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: ÀúÀå°í ºÒÃâ, ÀÔµµÁ¶Á¤, ¹èÇÕ µîÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ÇùÀÇ·Î ¼±Åº(coal preparation)À̶ó ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÖ´Ù.
 
 211. Àú NOx ¿¬¼Ò  (low NO x firing combustion)
 
  ¿îÀüÁ¶°Ç º¯°æÀ̳ª »õ·Î¿î ¿¬¼Ò¹æ¹ýÀ¸·Î Áú¼Ò»êÈ­¹°ÀÇ »ý¼ºÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ´Â ¿¬¼Ò¹æ½Ä.
ºñ°í: ¿îÀüÁ¶°ÇÀÇ º¯°æ¿¡ µû¸¥ °Í¿¡´Â Àú°úÀ× °ø±â¿¬¼Ò µî, ±×¸®°í »õ·Î¿î ¿¬¼Ò¹æ¹ý¿¡ µû¸¥ °Í¿¡´Â Àú NOx¹ö³ÊÀÇ »ç¿ë, 2´Ü¿¬¼Ò, ¹è±â°¡½º ¼øȯ¿¬¼Ò µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
212. Àú¿Â °Ç·ù  (low temperature carbonization)
 
  ÃÖÁ¾¿Âµµ°¡ Åë»ó 800 ¡ÆC ÀÌÇÏÀÎ °Ç·ù.
ºñ°í: 700~ 900 ¡ÆC ¿¡¼­ÀÇ °Ç·ù¸¦ Á߿°Ƿù (medium temperature carbonization)·Î Çؼ­ ±¸º°ÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù.
 
213. Àú¿Â Ÿ¸£  (low temperature tar)
 
  ¼®ÅºÀÇ Àú¿Â °Ç·ù¿¡¼­ »ý¼ºµÇ´Â Ÿ¸£.
ºñ°í: Àú¿Â Ÿ¸£´Â ¹æÇâÁ·¼ºÀÌ ³·°í ¼®Åº»ê·ù°¡ ¸¹´Ù.
 
214. Àú¿ÂºÐ¸®  (cryogenic separation, low-temperature processing)
 
  °¡½º»ó È¥ÇÕ¹°À» ¾ÐÃà, ³Ã°¢ÇÏ¿© ±× ÀüºÎ ¶Ç´Â ÀϺÎÀÇ ¼ººÐÀ» ¾×È­ ÈÄ ºñÁ¡ÀÇ Â÷¿¡ ÀÇÇØ ºÐ¸®ÇÏ´Â Á¶ÀÛ
 
215. ÀúÄ®·Î¸® °¡½ºÈ­  (low BTU gasification)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡½ºÈ­ÇÏ¿© ¼ö¼Ò¿Í ÀÏ»êȭź¼Ò¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â Àú¹ß¿­·®ÀÇ °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í. 
 
216. ÀúźÀå  (coal yard)
 
  ¼®ÅºÀ» ÀúÀåÇØ µÎ´Â Àå¼Ò.
Åë»ó ¼öÀÔ, ºÒÃâ µîÀÇ ¼³ºñ¸¦ °®Ãá´Ù.
ºñ°í: Àúź¿¡´Â ¿Á¿ÜÀúź ¹× ¿Á³»ÀúźÀÇ 2¹æ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù.
 
217. ÀûÁöÇ×  (loading port)
 
  ¼®ÅºÀ» ¹è·Î ÃâÇÏÇÏ´Â Àå¼Ò.
 
218. ÀûÇÕ¼º  (compatibility)
 
  ÄÚÅ©½º¸¦ Á¦Á¶ÇÒ ¶§, ¹èÇÕÇÏ´Â ¼®Åº°£ÀÇ ¼ºÁúÀÇ ÀûÇÕ¼º.
ºñ°í: ÀûÇÕ¼ºÀÇ ¾çºÎ´Â ¹èÇÕÇÏ´Â °¢ ¼®ÅºÀÇ ±â¼¼¶ó À¯µ¿µµ °î¼±ÀÇ °ãħ Á¤µµ, »ý¼º ÄÚÅ©½º °­µµÀÇ ½ÇÃøÁö¿Í °¡¼ºÄ¡ÀÇ ºñ±³ µîÀ¸·Î ÆÇÁ¤ÇÑ´Ù.
 
219. Àü±âÁýÁø ÀåÄ¡  (electrostatic precipitator)
 
  Äڷγª ¹æÀüÀ» ÀÌ¿ëÇؼ­ ÇÔÁø°¡½º ÁßÀÇ ¹Ì¸³ÀÚ¿¡ ÀüÇϸ¦ ÁÖ¾î ±× ´ëÀüÀÔÀÚ¸¦ ÁýÁø Àü±Ø¿¡ Æ÷ÁýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
 
220. Àü¼öºÐ  (total moisture)
 
  äÃëÇÑ ¼®Åº½Ã·á°¡ ÇÔÀ¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ¼öºÐ.
Àü¼öºÐÀº ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Î ¿¹ºñ°ÇÁ¶ °¨·®(35 ¡ÆCÀÌÇÏ)°ú ¿­°ÇÁ¶ °¨·® (107¡¾2 ¡ÆC)ÀÇ ÇÕÀ¸·Î ±¸ÇÑ´Ù. ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3702 (¼®Åº·ù ¹× ÄÚÅ©½º·ùÀÇ »ùÇøµ ¹æ¹ý ¹× Àü¼öºÐ ¡¤ ½ÀºÐ ÃøÁ¤ ¹æ¹ý)¿¡ µû¸¥´Ù. 
 
 221. ÀüȲ  (total sulfur)
 
  ¼®Åº ¹× ÄÚÅ©½º ½Ã·á°¡ ÇÔÀ¯ÇÏ°í Àִ ȲÀÇ ºñÀ². KS E 3712¿¡¼­´Â ¿¡½´Ä«¹ý, ¿¬¼Ò ¿ë·®¹ýÀÇ ¾çÀÚ¸¦ ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀüȲÀº ºÒ¿¬¼Ò¼º Ȳ°ú ¿¬¼Ò¼º ȲÀÇ ÇÕ ¶Ç´Â À¯±âȲ°ú ¹«±âȲÀÇ ÇÕ¿¡ »ó´çÇÑ´Ù. 
 
222. Á¡°á¼º  (caking property)
 
  ¼®ÅºÀ» °Ç·ùÇßÀ» ¶§, ¿¬È­ ¿ëÀ¶»óÅ (plastic stage)¿¡ ³õ°í °üÃøµÇ´Â ¼ºÁúÀÇ ÃÑĪ. À̵éÀÇ ¼ºÁúÀ̶õ Á¡Âø¼º, À¯µ¿¼º, ÆØ⼺ µîÀÌ ÀÖ´Ù. 
 
223. Á¡°áÀç  (caking additive)
 
  ÄÚÅ©½º Á¦Á¶½Ã ¹èÇÕźÀÇ Á¡°á¼ºÀ» º¸¿ÏÇϱâ À§ÇÏ¿© ÷°¡ÇÏ´Â ¿ªÃ»Áú ¹°Áú. 
 
224. Á¡°áź  (caking coal)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¼º»ó¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù¿¡¼­ Á¡°á¼ºÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¼®Åº.
 
225. Á¡Âø¼º  (agglutinating property)
 
  ¼®ÅºÀ» °Ç·ùÇÏ¿´À» ¶§, ¿¬È­ ¿ëÀ¶ÇÏ¿© À¶Âø °áÇÕÇÏ´Â ¼ºÁú. 
 
226. Á¤¹Ðµµ  (precision)
 
  ÃøÁ¤Ä¡ÀÇ »êÆ÷ Á¤µµ. »êÆ÷°¡ ÀÛÀº ÂÊÀÌ º¸´Ù Á¤¹Ðµµ°¡ ÁÁ´Ù ¶Ç´Â ³ô´Ù°í ÇÑ´Ù.
ºñ°í: KS A 3009(°èÃø ¿ë¾î)¿¡¼­´Â »êÆ÷°¡ ÀÛÀº Á¤µµ¸¦ Á¤¹Ðµµ¶ó ÇÏ°í Á¤È®µµ¿Í Á¤¹Ðµµ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ Á¾ÇÕÀûÀÎ ¾çµµ¸¦ Á¤¹Ðµµ¶ó ÇÑ´Ù.
 
227. Á¤Á¦ ³ªÇÁÅ»¸°  (refined naphthalence)
 
  ÀÀ°íÁ¡ÀÌ 79.5 ¡ÆC, ¼øµµ 99.0% ÀÌ»óÀÇ Á¤Á¦ÇÑ ³ªÇÁÅ»¸°
 
228. Á¤Åº  (clean coal)
 
  ¼±Åº °á°ú ¾ò¾îÁö´Â °íÇ°ÁúÀÇ »ê¹°.
 
229. Á¤È®µµ  (accuracy)
 
  Âü°ªÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ Ä¡¿ìħ Á¤µµ.
Ä¡¿ìħÀÌ ÀÛÀº ÂÊÀÌ º¸´Ù Á¤È®µµ°¡ ÁÁ´Ù°í ÇÑ´Ù.
ºñ°í: KS A 3009 ¿¡¼­´Â ÃßÁ¤µÈ Ä¡¿ìħÀÇ ÇÑ°è·Î Ç¥½ÃÇÑ °ªÀ» Á¤È®µµ, ±× Âü°ª¿¡ ´ëÇÑ ºñ¸¦ Á¤È®·üÀ̶ó ÇÑ´Ù.
 
230. Á¶Á÷¼ººÐ ºÐ¼®  (analysis of petrographical constituent)
 
  ¼®Åº Á¶Á÷Çлó Çö¹Ì°æÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ±¸¼º Á¶Á÷ ¼ººÐ ¶Ç´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ(¸¶¼¼ÅÐ)ÀÇ ÇÔÀ¯ºñÀ²À» »êÃâÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: ÃÖ±Ù Á¶Á÷¼ººÐ ºÐ¼®À̶õ ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ ºÐ¼®À» ¶æÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. ±× ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3713(¼®ÅºÀÇ ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ ¹× ¹Ý»çÀ² ÃøÁ¤ ¹æ¹ý)¿¡ µû¸¥´Ù.
 
 
231. ÁÖ¹°¿ç ÄÚÅ©½º  (foundry coke)
 
  ¼±Ã¶, °­Á¶°¢ µîÀ» Å¥Æú¶ó¿¡¼­ ¿ëÇؽÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
ºñ°í: Åë»ó ÀÔµµ´Â 60mmÀÌ»óÀ¸·Î¼­ °­µµ(³«ÇÏ°­µµ)°¡ Å« °ÍÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
232. Áß¼±  (dense medium separation)
 
  Á߾׿¡ ÀÇÇÑ ºñÁß¼±º°. Áß¾× ¼±ÅºÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: ¼®ÅºÀÇ Áß¼±¿¡´Â °ÅÀÇ ÇöŹ Áß¾×ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.
 
233. Áß¼ºÀ¯  (neutral oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ À¯ÃâµÈ À¯ºÐ Áß Å¸¸£»ê°ú Ÿ¸£¿°±â¸¦ Á¦°ÅÇÑ ¼ººÐ.
 
234. ÁßÀ¯  (middle oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ 200~270 ¡ÆC¿¡¼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: ÁßÀ¯´Â ³ªÇÁÅ»¸°À¯¶ó°í ÇÒ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
235. ÁßÁúÀ¯  (heavy oil)
 
  ¼®Åº ¾×È­À¯, ¼®À¯, »÷µå¿ÀÀÏ, ¼Ð¿ÀÀÏ µîÀ» ó¸®ÇßÀ» ¶§ ¾ò¾îÁö´Â Èæ»ö ¶Ç´Â Èæ°¥»öÀÇ ¾×ü»ó, ¹Ý°íü»ó ¶Ç´Â °íü»óÀÇ ºñÁ¡ÀÌ ³ôÀº ±¤¹°¼º ±â¸§.
 
236. Áö±× ¼±º°  (jigging)
 
  Áö±×¿¡ ÀÇÇÑ ¼±º°.
ÁÖ: Áö±×- ¹° µîÀÇ À¯Ã¼Áß¿¡ À¯Ã¼¿¡ »óÇÏÀÇ ¸Æµ¿À» Áֵ簡 ¶Ç´Â ¸ÁÀ» »óÇÏ·Î ¿òÁ÷¿© ¸ÁÀ§ÀÇ ¼®ÅºÀ» ºñÁß ¼±º°ÇÏ´Â ±â°è.
 
237. ÁöÁú ½Ã´ë  (gelogical age)
 
  (1) ÁöÁúÇÐÀÇ ´ë»óÀ» ¸·¿¬ÇÏ°Ô ÁöĪÇÏ¿© ¸»ÇÏ´Â °ú°ÅÀÇ ½Ã´ë.
(2) ÁöÁúÇп¡¼­ ¼®Åº±â, Á¦3±â µî°ú °°ÀÌ Ç¥ÁØÀÌ µÇ´Â È­¼®¿¡ µû¶ó Á¤ÇÑ ½Ã´ë±¸ºÐÀÇ ÃÑĪ.
ºñ°í: ÁöÁú ½Ã´ëÀÇ ±¸ºÐ ´ÜÀ§´Â °íÀ§·ÎºÎÅÍÀÇ Â÷·Ê·Î ´ë(era), ±â(period), ¼¼(epoch), ±â(age)·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
 
238. ÁöÁú ÁÖ»óµµ  (geologic columnar section)
 
  ¾î¶² Áö¿ªÀÇ ÁöÃþÀÇ Ãþ¼ø¼­, ÃþµÎ²², ÁöÃþ°ú ÁöÃþÀÇ °ü°è, ¾ÏÁú, ¾Ï»ó, ÇÔÀ¯ È­¼® µîÀ» ÀåÁÖ»óÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÑ ±×¸².
ºñ°í: Áֻ󵵿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍÀÌ ÀÖ´Ù.
³ëµÎ ÁÖ»óµµ, Á¾ÇÕ ÁÖ»óµµ, ¸ð½Ä ÁÖ»óµµ.
ÁÖ: ¾ÏÁú - À°¾ÈÀ¸·Î ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾Ï¼®ÀÇ ¼ºÁú, Ư¡, ±¸¼º ±¤
 
239. ÁöÁúµµ  (geologic map)
 
  ¾î¶² Áö¿ª¿¡ ´ëÇÏ¿© ±¸¼º ¾Ï¼®ÀÇ Á¾·ù, ºÐÆ÷, ±¸Á¶, ÁöÁú½Ã´ë µîÀ» »öä ¶Ç´Â ±âÈ£ µîÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÑ Æò¸éµµ.
 
240. ÁöÃþ  (stratum)
 
  ÅðÀû¾ÏÀ¸·Î ÀÌ·ç¾î Áö°í ±× µÎ²²¿¡ ºñÇØ ¼öÆò ¹æÇâÀÇ ³ÐÀÌ°¡ Å« Ãþ»óÀÇ ¾Ïü.
ÁÖ: ¾Ïü - ´Ù¸¥ °Í°ú ¾î¶² ÇüÅ·Π±¸º°µÇ´Â ÀÏ·ÃÀÇ ¾Ï¼® ÁýÇÕü.
 
 241. ÁöÇÏ °¡½ºÈ­  (underground gasification)
 
  ÁöÇÏ ¼®ÅºÃþ¿¡ ºÒÀ» ºÙ¿© °¡½ºÈ­Á¦¸¦ ¼ÛÀÔÇϸ鼭 °¡½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í.
 
242. Á÷Á¢ ¼ö÷ ¾×È­  (direct coal hydroliquefaction)
 
  Ã˸Ÿ¦ »ç¿ëÇؼ­ ¼®ÅºÀ» °í¿Â °í¾ÐÀ¸·Î ¼ö¼ÒÈ­ ºÐÇØÇÏ¿© ¾×È­ÇÏ´Â °Í.
 
243. Áø¹ß¿­·®  (net calorific value, net heating value)
 
  ´ÜÀ§Áú·®ÀÇ ¿¬·á Áß¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¹° ¹× ¿¬¼Ò Áß¿¡ »ý¼ºÇÏ´Â ¹°ÀÇ Áõ¹ß Àá¿­À» Ãѹ߿­·®¿¡¼­ »« ¿­·®. Àú¹ß¿­·®(lower heating value)À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù. 
 
244. Áú¼Ò»êÈ­¹°  (nitrogen oxides)
 
  ¿¬·áÀÇ ¿¬¼Ò¿¡¼­ Áú¼Ò°¡ »ê¼Ò¿Í ¹ÝÀÀÇÏ¿© »ý¼ºÇÏ´Â »êÈ­¹°. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÀÏ»êÈ­Áú¼Ò(NO), ÀÌ»êÈ­Áú¼Ò(NO2)µîÀ» ÃÑĪÇÏ¿© Áú¼Ò»êÈ­¹°(NOx)À̶ó ÇÑ´Ù.
ºñ°í: ¿¬¼Ò·Î °ø±â ÁßÀÇ »ê¼Ò¿Í Áú¼Ò°¡ ¹ÝÀÀÇÏ¿© »ý¼ºÇÏ´Â °ÍÀ» ¼­¸Ö³ì½º(thermal NOx)
 
245. Áú¼ÒÀÇ ºÐ¼®  (determination of nitrogen)
 
  ¼®Åº ¹× ÄÚÅ©½º ½Ã·á¿¡ ÇÔÀ¯µÈ Áú¼Ò¸¦ ±¸ÇÏ´Â °Í. ¼®Åº Áß¿¡ Áú¼ÒÀÇ °áÇÕ»óÅ´ Ȯ½ÇÈ÷ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í ÀÖ´Ù¸¸ ¾Æ¹Ì³ë±â ¿Ü¿¡ ȯ³» Áú¼ÒÀÇ Á¸Àç°¡ ÀÎÁ¤µÇ°í ÀÖ´Ù.
KS E 3712 ¿¡¼­´Â ¼®Åº¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ÄÌ´Þ¹ý ¶Ç´Â ¼¼¹Ì¹ÌÅ©·Î ÄÌ´Þ¹ýÀÇ ¾çÀÚ¸¦ ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù. 
 
246. Áý´Ü »ùÇøµ  (cluster sampling)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ» ¸î °³ÀÇ ºÎºÐ(Áý´Ü)À¸·Î ³ª´©¾î ±×µéÀÇ Áý´Ü Áß ¸î °³¸¦ ·£´ýÇÏ°Ô °ñ¶ó ¼±ÅÃµÈ Áý´ÜÀº ¸ðµÎ »ùÇ÷μ­ ÃëÇÒ °Í.
ºñ°í: Áý´ÜÀ» ±¸¼ºÇÒ ¶§´Â µÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ, Áý´Ü°£ÀÇ Â÷´Â ÀÛ¾ÆÁöµµ·Ï, Áý´Ü³»ÀÇ »êÆ÷´Â Å©°Ô µÇµµ·Ï ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
 
247. ÁýÁø ÀåÄ¡  (dust separator, dust collector)
 
  ÇÔÁø °¡½º·ÎºÎÅÍ ´õ½ºÆ®, ¹Ì½ºÆ® µîÀ» ºÐ¸® Æ÷ÁýÇÏ´Â ÀåÄ¡.
 
248. ÁýÁøÀ²  (collection efficiency)
 
  ÁýÁø ÀåÄ¡¿¡¼­ Æ÷ÁýÇÑ ´õ½ºÆ®, ¹Ì½ºÆ® ¾çÀÇ Ã³¸® ÀüÀÇ ¾ç¿¡ ´ëÇÑ ¹éºÐÀ². ÁýÁø È¿À²À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: ´õ½ºÆ®, ¹Ì½ºÆ®ÀÇ ¾çÀº KS B 0064 [È­·Â¹ßÀü ¿ë¾î(º¸ÀÏ·¯ ¹× ºÎ¼ÓÀåÄ¡)]¿¡¼­´Â Áú·®¹ýÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϳª KS B 6102¿¡¼­´Â °³¼ö¹ý ¶Ç´Â ¿À¿°µµ¹ýÀ¸·Î Ç¥½ÃµÉ ¶§µµ ÀÖ´Ù.
 
249. Â÷¾î  (char)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡¿­ÇÏ¿´À» ¶§, ¿¬È­¡¤¿ëÀ¶»óŸ¦ °ÅÄ¡Ä¡ ¾Ê°í »ý¼ºµÇ´Â ź¼ÒÁú ¹°Áú.
ºñ°í: ¼®ÅºÀÇ °¡½ºÈ­ µî¿¡¼­ »ý¼ºµÇ´Â ź¼ÒÁú Àܻ絵 Â÷¾î¶ó°í ºÎ¸¦ ¶§°¡ ÀÖ´Ù.
 
250. ÂøÈ­Á¡, ÂøÈ­¿Âµµ  (ignition point, ignition temperature)
 
  °íü¿¬·á¸¦ °ø±â Áß ¶Ç´Â »ê¼Ò Áß¿¡¼­ °¡¿­ÇÑ °æ¿ì, ÂøÈ­ÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÃÖÀû¿Âµµ.
ºñ°í: ÃøÁ¤¹ý¿¡´Â Àª·¯ (R. V. Wheeler)ÀÇ ÀåÄ¡, °í¿Â °¡¿­ Çö¹Ì°æ, ¿­ÃµÄªÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ¹æ¹ý µîÀÌ ÀÖ´Ù.

251. õ¿¬ °¡½º  (natural gas)
 
  ¸ÞźÀ» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î Çϴ õ¿¬À¸·Î »êÃâÇÏ´Â °¡¿¬¼º °¡½º.
ºñ°í: ÁöÇÏ¿¡¼­ ¹ß»ýÇÏ´Â ¸ðµç °¡½º¸¦ ¸»ÇÒ °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù.
 
252. ÷Âøź  (impregnated carbon)
 
  ƯÁ¤¹°Áú¿¡ ´ëÇÑ ÈíÂø´É·ÂÀ» Áõ°¡½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ê, ¿°±â ¶Ç´Â ±Ý¼Ó¿°·ù¸¦ ÇÔħÇÑ È°¼ºÅº.
 
253. ü°¡¸§  (screening)
 
  ÀÔÀÚ±ºÀ» ü·Î ³ª´©´Â Á¶ÀÛ.
 
254. ÃÑ·® ±ÔÁ¦  (regulation of total emission)
 
  ȯ°æ ±âÁØÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÏÁ¤Áö¿ª¿¡¼­ ¹èÃâµÇ´Â ¿À¿°¹°ÁúÀ» ÃÑ·®À¸·Î ±ÔÁ¦ÇÏ´Â °Í.
 
255. Ãѹ߿­·®  (gross calorific value, gross heating value)
 
  ´ÜÀ§Áú·®ÀÇ ¿¬¼Ò°¡ ¿ÏÀü¿¬¼ÒÇÒ ¶§ ¹ß»ýÇÏ´Â ¹°ÀÇ Áõ¹ß Àá¿­À» Æ÷ÇÔÇÑ ¿­·®. °í¹ß¿­·®(higher heating value)À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
KS E 3707(¼®Åº·ù ¹× ÄÚÅ©½º·ùÀÇ ¹ß¿­·® ÃøÁ¤ ¹æ¹ý)¿¡¼­´Â ´Ü¿­½Ä º½º£ ¿­·®°è·Î ÃøÁ¤ÇÑ´Ù.
ºñ°í: Åë»ó ¼®ÅºÀÇ ¹ß¿­·®À̶õ Ãѹ߿­·®À» ¶æÇÑ´Ù.
 
256. ÃøÁ¤  (measurement)
 
  ¾î¶² ¼ºÁú ¶Ç´Â ¾çÀ», ¼öÄ¡ ¶Ç´Â ºÎÈ£¸¦ »ç¿ëÇؼ­ ³ªÅ¸³»±â À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â Á¶ÀÛ.
 
257. ÃøÁ¤ ½Ã·á  (test portion)
 
  ¾î¶² ½ÃÇè, ÃøÁ¤À» Çϱâ À§ÇÏ¿© ÁغñÇÑ ½Ã·á. 
 
258. ÃøÁ¤ ¿ÀÂ÷  (measurement error)
 
  »ùÇÿ¡ ÀÇÇØ ±¸ÇØÁö´Â °ª°ú Âü°ªÀÇ Â÷ÀÌ Áß ÃøÁ¤¿¡ µû¶ó »ý±â´Â ºÎºÐ.
 
259. Ãþº°  (stratification)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ» ¸î °³ÀÇ Ãþ(stratum)À¸·Î ³ª´©´Â °Í.
ºñ°í: Ãþº°Àº Ãþ³»°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ ±ÕÀÏÇÏ°Ô µÇµµ·Ï, Ãþ°£ÀÇ Â÷°¡ Å©°Ô µÇµµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÌ À¯¸®ÇÏ´Ù.
 
260. Ãþº° »ùÇøµ  (stratified sampling)
 
  ¸ðÁý´ÜÀ» Ãþº°Çؼ­ °¢ ÃþÀ¸·ÎºÎÅÍ ·£´ý »ùÇøµÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: °¢ ÃþÀÇ Å©±â¿¡ ºñ·ÊÇÏ¿© »ùÇøµÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ» Ãþº° ºñ·Ê »ùÇøµ(size proportionate stratified sampling)À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
 261. Ä«¹ÙÀ̵å¿ë ÄÚÅ©½º  (coke for calcium carbide making)
 
  Ä«¹ÙÀ̵å Á¦Á¶¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÄÚÅ©½º.
ºñ°í: Åë»ó ÀκÐÀÌ ÀÛÀº ÄÚÅ©½º°¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
262. Ä«º» ºí·¢  (carbon black)
 
  ±âü ¶Ç´Â ¾×üÀÇ ÅºÈ­¼ö¼Ò¸¦ ºÒ¿ÏÀü¿¬¼Ò¡¤¿­ºÐÇØÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÏ´Â Èæ»öÀÇ Åº¼Ò ¹ÌºÐ¸».
 
263. Ä«º¼À¯  (carbolic oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ 170~200 ¡ÆC¿¡¼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: Ä«º¼À¯´Â Ÿ¸£»êÀ» ´Ù·®À¸·Î (34~45%) ÇÔÀ¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ±â¸§À¸·Î ¼®Åº»êÀ¯¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
264. ÄÁ»çÀθÕÆ® Çϱ¸  (consignment)
 
  ÀϽÿ¡ ¼öµµµÇ´Â ƯÁ¤¹°Ç°ÀÇ ÁýÇÕ, ÀÌ°ÍÀº 1°³ ¶Ç´Â ¸î °³ÀÇ ·ÎÆ®·ÎºÎÅÍ ¼º¸³µÇ´Â °Íµµ ÀÖ°í ¶Ç, ·ÎÆ®ÀÇ ÀϺκÐÀÎ °Íµµ ÀÖ´Ù.
 
265. ÄÚÅ©½º  (coke)
 
  ¼®ÅºÀÇ °í¿Â °Ç·ù¿¡ ÀÇÇؼ­ »ý¼ºµÈ ´Ü±«»óÀÇ Åº¼ÒÁú ¹°Áú. 
 
266. ÄÚÅ©½º ±â°øº®  (pore wall of coke, cell wall of coke)
 
  ÄÚÅ©½º ±â°øÀ» Çü¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â º®ÀÇ ºÎºÐ. ±â°øº®ÀÇ ÃÑ·®ÀÌ ÄÚÅ©½º ±âÁúÀÇ ¾ç¿¡ »ó´çÇÑ´Ù.
 
267. ÄÚÅ©½º·Î  (coke oven)
 
  1. ¼®ÅºÀ» °Ç·ùÇÏ¿© ÄÚÅ©½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â ¼³ºñ.
2. ºÎ»ê¹° ȸ¼ö¼³ºñ¸¦ °®Ãá ¼öÆò½Ç·Î½Ä ÄÚÅ©½º Á¦Á¶ ¼³ºñ.
Âü°í: ´Ù¼öÀÇ ÅºÈ­½Ç(chamber)·Î Çü¼ºµÈ Áý´ÜÀ» ³ë´Ü(coke oven battery)À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
268. ÄÚÅ©½º·Î °¡½º  (coke oven gas)
 
  ¼®ÅºÀ» ÄÚÅ©½º·Î¿¡¼­ °Ç·ùÇÒ ¶§ ¹ß»ýÇÏ´Â ¼ö¼Ò³ª ¸Þź¿Ã ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â °¡½º. COG¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
269. ÄÚÅ©½ºÀÇ °Ñº¸±â ¹Ðµµ  (bulk density of coke)
 
  ´ÜÀ§ ¿ëÀû´ç ÄÚÅ©½º ÀÔÀÚ±ºÀÇ Áú·®. ÄÚÅ©½ºÀÇ Áú·®À» ±× °Ñº¸±â ¿ëÀûÀ¸·Î ³ª´©¾î ±¸ÇÑ´Ù. 
 
270. ÄÚÅ©½ºÀÇ °Ñº¸±â ºñÁß  (apparent density of coke)
 
  ¹°À» Ç¥Áع°Áú·Î Çؼ­ ³ªÅ¸³½ ³»ºÎ ±â°øÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ÄÚÅ©½ºÀÇ ºñÁß. ÄÚÅ©½ºÀÇ Áú·®À» ±× °Ñº¸±â ¿ëÀû°ú °°Àº ¿ëÀûÀÇ ¹°ÀÇ Áú·®À¸·Î ³ª´©¾î ±¸ÇÑ´Ù.
ÁÖ: °Ñº¸±â ¿ëÀûÀ̶û µ¢¾î¸® ÄÚÅ©½ºÀÇ ³»ºÎ ±â°øÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ¿ëÀûÀ» ¸»ÇÑ´Ù. 
 
 271. ÄÚÅ©½ºÀÇ °í¿Â °­µµ  (high temperature strength of coke)
 
  ÄÚÅ©½º¸¦ ¼ÒÁ¤ÀÇ ¿Âµµ·Î °¡¿­ÇÑ »óÅ¿¡¼­ ÃøÁ¤ÇÑ °­µµ. ÀÌ °­µµ¿¡´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ȸÀü°­µµ, ¾ÐÃà°­µµ, ³«ÇÏ°­µµÀÇ 3Á¾·ù°¡ ÀÖ´Ù.
 
272. ÄÚÅ©½ºÀÇ ±¤ÇÐÀû À̹漺 Á¶Á÷  (optical texture of coke)
 
  Æí±¤ Çö¹Ì°æÀ¸·Î ½Äº°µÇ´Â ÄÚÅ©½º ±â°øº® ºÎºÐÀÇ Á¶Á÷. 
 
273. ÄÚÅ©½ºÀÇ ³«ÇÏ °­µµÁö¼ö  (shatter index of coke)
 
  µ¢¾î¸® ÄÚÅ©½ºÀÇ ³«ÇÏÃæ°Ý¿¡ ´ëÇÑ °­µµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö. 
 
274. ÄÚÅ©½ºÀÇ ³»ºÎ Ç¥¸éÀû  (internal surface area of coke)
 
  ´ÜÀ§ Áú·®´ç ÄÚÅ©½º ³»ºÎ¿¡ Æ÷ÇԵǴ ¹Ì¼¼±â°øÀÇ Àüü Ç¥¸éÀû. Åë»ó³»ºÎ ±â°øÀ¸·ÎÀÇ ÈíÂø·® ¶Ç´Â ¾×ü¿¡ ÀÇÇÑ ½ÀÀ±¿­ÀÇ ÃøÁ¤ µî¿¡ µû¶ó ±¸ÇÑ´Ù. ¼®Åº¿¡ ´ëÇؼ­µµ ÃøÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
 
275. ÄÚÅ©½ºÀÇ µå·³ °­µµ Áö¼ö  (KS drum index of coke)
 
  KS E 3721 ÀÇ 8.2¿¡ ±ÔÁ¤ÇÏ°í Àִ ȸÀü°­µµ Áö¼ö.
ºñ°í: 1. Åë»ó µå·³°­µµ Áö¼ö´Â 15mmÁö¼ö¸¦ °¡¸®Å°´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù.
2. ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­´Â ÁÖ·Î °í·Î¿ë ÄÚÅ©½ºÀÇ Ç°Áú Á¶»ç¿ë¿¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.
 
276. ÄÚÅ©½ºÀÇ ¸¶ÀÌÅ©·Î½ºÆ®·À½º  (microstrength of coke)
 
  ÄÚÅ©½º ±âÁúÀÇ °­µµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö.
ºñ°í: ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­´Â Åë»ó ºí¶óÀ̵§(H. E. Blayden 1937) µîÀÌ °í¾ÈÇÑ ¹æ¹ý (1mmÀÇ ÄÚÅ©½º ÀÔÀÚ¿Í °­±¸ÀÇ Ãæµ¹¿¡ ÀÇÇÑ ÄÚÅ©½ºÀÇ ÀÔµµ º¯È­¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ¿© ±¸ÇÑ´Ù.)À» »ç¿ëÇÒ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
 
277. ÄÚÅ©½ºÀÇ ¹ÝÀÀ ÈÄ °­µµ  (post reaction strength of coke)
 
  ÄÚÅ©½º¸¦ °í¿Â¿¡¼­ »êÈ­¼º°¡½º(CO2 , H2O µî) ¿Í ¹ÝÀÀ½ÃŲ ÈÄ ½Ç¿Â¿¡¼­ ÃøÁ¤ÇÑ °­µµ. ÀÌ °­µµ´Â Åë»ó ȸÀü °­µµ, ¾ÐÃà °­µµÀÇ 2Á¾·ù°¡ ÀÖ´Ù.
 
278. ÄÚÅ©½ºÀÇ ¹ÝÀÀ¼º  (reactivity of coke)
 
  °í¿Â¿¡¼­ ÄÚÅ©½º¿Í »ê¼Ò, °ø±â, ¼öÁõ±â, ÀÌ»êȭź¼Ò µîÀÇ »êÈ­¼º °¡½º¿ÍÀÇ ¹ÝÀÀ ¼Óµµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö. Åë»ó ÀÏÁ¤Á¶°ÇÇÏ¿¡ ÀÖ´Â ¹ÝÀÀ ÈÄ °¡½ºÀÇ Á¶¼ºº¯È­ ¶Ç´Â ½Ã·á ÄÚÅ©½ºÀÇ Áú·®º¯È­¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ¿© ±¸ÇÑ´Ù. 
 
279. ÄÚÅ©½ºÀÇ ¾ÐÃà °­µµ  (compression strength of coke)
 
  ¾ÐÃà ÀÀ·Â¿¡ ´ëÇÑ ÄÚÅ©½ºÀÇ Æı« °­µµ.
ºñ°í: ¾ÐÃà°­µµ´Â ³»¾Ð°­µµ¶ó°íµµ ¸»ÇÏ¸ç ´ÜÀ§¸éÀû´ç ÃÖ´ë ÇÏÁßÀ¸·Î ³ªÅ¸³½´Ù.
 
280. ÄÚÅ©½ºÀÇ Àü¸¶±â °­µµÁö¼ö ,ÄÚÅ©½ºÀÇ ¸¶ÀÌÄÄ °­µµÁö¼ö  (micum index of coke)
 
  ÁÖ·Î À¯·´Á¦±¹(ÇÁ¶û½º, µ¶ÀÏ, ¿µ±¹ µî)¿¡¼­ ±ÔÁ¤µÇ°í Àִ ȸÀü °­µµ Áö¼ö.

281. ÄÚÅ©½ºÀÇ ÁøºñÁß  (true density of coke)
 
  ¹°À» Ç¥Áع°Áú·Î Çؼ­ ³ªÅ¸³½ ÄÚÅ©½º ±âÁúÀÇ ºñÁß. ÄÚÅ©½ºÀÇ Áú·®À» ±× ±âÁú ºÎºÐÀÇ ¿ëÀû°ú °°Àº ¿ëÀûÀÇ ¹°ÀÇ Áú·®À¸·Î ³ª´©¾î ±¸ÇÑ´Ù.
ºñ°í: KS E 3721 ¿¡¼­´Â 250 ¥ìm ÀÌÇÏ·Î ºÐ¼âÇÑ ½Ã·á¿¡ ´ëÇÏ¿© ÃøÁ¤ÇÑ´Ù.
 
282. ÄÚÅ©½ºÀÇ ÅÒºí·¯ °­µµÁö¼ö  (tumbler index of coke)
 
  KS E 3721ÀÇ 8.3¿¡ ±ÔÁ¤ÇÏ°í Àִ ȸÀü°­µµ Áö¼ö.
r
ºñ°í: Åë»ó ÅÒºí·¯ °­µµÁö¼ö´Â 25mmÁö¼ö, 6mmÁö¼ö·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
Âü°í: ÀÌ Áö¼ö´Â ¿ø·¡ ASTM D 294¿¡ ±ÔÁ¤µÈ °ÍÀÌ´Ù.
 
283. ÄÚÅ©½ºÀÇ È¸Àü °­µµ Áö¼ö  (drum index of coke)
 
  ±ÔÁ¤µÈ ¿øÅëÇü ȸÀüü(µå·³)ÀÇ È¸Àü¿¡ µ¿¹ÝµÇ´Â ³«ÇÏÃæ°Ý ¹× ¸¶¸ð¿¡ ´ëÇÑ µ¢¾î¸® ÄÚÅ©½ºÀÇ °­µµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Áö¼ö. 
 
284. ÄÚÅ©½ºÈ­¼º  (coking property)
 
  ¼®ÅºÀ» °Ç·ùÇÏ¿´À» ¶§¿¡ ¿¬È­ ¿ëÀ¶ ÈÄ ´Ù½Ã ¿Âµµ°¡ »ó½ÂÇÏ¿´À» ¶§ ¼Ò°áµÇ¾î ÄÚÅ©½º°¡ µÇ´Â °Í°ú °°Àº ¼ºÁú.
ºñ°í: ÄÚÅ©½ºÈ­¼ºÀÇ °­¾àÀº »ý¼ºÄÚÅ©½ºÀÇ °­µµ¿¡ µû¶ó¼­ ÆÇ´ÜÇÑ´Ù.
 
285. Äݹêµå  (coalification band)
 
  ÀÏ·ÃÀÇ ¼®ÅºÀ» ºÐ¼®Ä¡ ¶Ç´Â ¼º»óÁö¼ö¿¡ ÀÇÇØ Å¸Á¡ÇÏ¿© ±×°ÍÀ» ´ë¸ð¾çÀ¸·Î ¿¬°áÇÑ µµÇü. ƯÈ÷ ¼¼·ÎÃà¿¡ H/CÀÇ ¿øÀÚ¼ö ºñ, °¡·ÎÃà¿¡ O/CÀÇ ¿øÀÚ¼öºñ¸¦ ÃëÇÑ ÁÂÇ¥¿¡ ³ªÅ¸³»´Â Å©·¹º§·» µµÇüÀÌ ´ëÇ¥ÀûÀÌ´Ù.
 
286. Äݼ¾ÅÍ  (coal center)
 
  ÇØ¿ÜźÀ» ¼öÀÔÇÒ °æ¿ì¿¡ ´ëÇü¼± ¼öÀÔ±â´ÉÀ» ƯÁ¤ Àå¼Ò¿¡ Áý¾àÇÏ¿© ±× °÷¿¡¼­ºÎÅÍ 2Â÷ ¹è¼Û¼ö´ÜÀ¸·Î ¼®ÅºÀ» ¼ö¿äÃø¿¡ °ø±ÞÇÏ´Â Áß°è±âÁö.
 
287. ÄÝŸ¸£, Ÿ¸£  (coal tar)
 
  ¼®ÅºÀÇ °Ç·ù¿¡¼­ »ý¼ºµÇ´Â ´Ù°¥»ö ¶Ç´Â Èæ»öÀÇ ÁøµæÇÑ ¾×»ó¹°Áú.
ºñ°í: Ÿ¸£¿¡´Â Àú¿Â Ÿ¸£¿Í °í¿Â Ÿ¸£°¡ ÀÖ´Ù.
 
288. ÄÝŸ¸£ÇÇÄ¡, Ÿ¸£ ÇÇÄ¡  (coal tar pitch)
 
  Ÿ¸£¸¦ Áõ·ù½ÃÄ×À» ¶§ÀÇ ÀÜ·ù¹°.
¿¬È­Á¡¿¡ µû¶ó ¿¬ÇÇÄ¡, ÁßÇÇÄ¡, °æÇÇÄ¡ÀÇ 3Á¾·ù°¡ ÀÖ´Ù.
ºñ°í: ¿¬È­Á¡ 70~85 ¡ÆCÀÎ °ÍÀº ÁßÇÇÄ¡, ¿¬È­Á¡ 85 ¡ÆC ÀÌ»óÀÎ °ÍÀº °æÇÇÄ¡·Î ÇÑ´Ù.
 
289. Å¥Æú¶ó  (cupola)
 
  ¼±Ã¶, °­Á¶°¢, ÄÚÅ©½º µîÀ» »óºÎ·ÎºÎÅÍ ÀåÀÔÇÏ°í ÇϺηκÎÅÍ °ø±â¸¦ ºÙ¾î ³Ö¾î ÄÚÅ©½ºÀÇ ¿¬¼Ò¿­·Î ¼±Ã¶ µîÀ» ¿ëÇØÇÏ¿©, ÁÖöÀ» Á¦Á¶Çϱâ À§ÇÑ ¿øÅëÇü ¼¼·ÎÇü ³ë.
 
290. Å©¶ó·¹ÀΠ (clarain)
 
  ¼®Åº Á¶Á÷Çлó À°¾ÈÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ´Â ´«ºÎ½Å ±¤ÅÃÀÌ ÀÖ´Â ¹«´Ì¸ð¾ç Á¶Á÷¼ººÐ. Ŭ¶ó·¹ÀÎÀº Åë»ó ÈÖźÀÇ ÀϺο¡ ÇØ´çÇÑ´Ù.
 
 291. Å©·¹¿À¼ÒÆ®À¯  (creosote oil)
 
  Ÿ¸£ ¾à 200 ¡ÆC ÀÌ»óÀÇ À¯ÃâÀ¯ÀÇ È¥ÇÕ¹°. 
 
292. Ŭ¸µÄ¿  (clinker)
 
  ¿¬¼Ò·Î »ý¼ºµÈ ȸ°¡ ¿ëÀ¶ÇÏ¿© µ¢¾î¸®°¡ µÈ °Í. 
 
293. Ÿ¸£ °æÀ¯  (tar light oil)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ ¾à 170 ¡ÆC±îÁö¿¡¼­ À¯ÃâÇÏ´Â ±â¸§.
ºñ°í: Ÿ¸£ °æÀ¯´Â ´ë Ÿ¸£¼öÀ² 1~2% Á¤µµ·Î Åë»ó°¡½º °æÀ¯¿Í ÇÔ²² º¥Á¨·ùÀÇ Á¦Á¶¿ø·á·Î ÇÑ´Ù.
 
294. Ÿ¸£ ¼ººÐ  (coal tar fractions)
 
  Ÿ¸£ Áß¿¡ ÇÔÀ¯µÈ ¼ººÐÀ¸·Î Ÿ¸£»ê, Áß¼ºÀ¯, Ÿ¸£¿°±â, ÇÇÄ¡ µîÀÇ ÃÑĪ.
 
295. Ÿ¸£ ¿°±â  (tar bases)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ À¯ÃâµÈ À¯ºÐ Áß ¹±Àº Ȳ»ê¿¡ ³ì´Â ¼ººÐ.
ºñ°í: Ÿ¸£ ¿°±â´Â ÇǸ®µò, ÇÇÄݸ°, ·çƼµò, Å©³î¸° µîÀÌ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î¼­ ¿°±â¼ºÀ¯¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
296. Ÿ¸£ Á¾·ù  (tar distillation)
 
  Ÿ¸£¸¦ °¡¿­¿¡ ÀÇÇØ ¿©·¯°¡Áö ºñÁ¡ ¹üÀ§ÀÇ ºÐ·ùÀ¯¿Í ÇÇÄ¡ µîÀ» ºÐ¸®ÇÏ´Â Á¶ÀÛ.
 
297. Ÿ¸£»ê  (tar acids)
 
  Ÿ¸£ÀÇ Áõ·ù¿¡¼­ À¯ÃâµÈ À¯ºÐ Áß °¡¼º ¼Ò´Ù¿ë¾×¿¡ ³ì´Â ¼ººÐ.
ºñ°í: Ÿ¸£»êÀº Æä³î, Å©·¹Á¹, Å©½Ç·»¿Ã µîÀÌ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î »ê¼ºÀ¯¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
298. ź±¤  (coal mine, colliery)
 
  ¼®ÅºÀ» ä±¼ÇÏ´Â ±¤»ê. äź¼³ºñ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ¿î¹Ý, º¸¾È, ¼±Åº, ÃâÇÏ µîÀÇ Á¦¼³ºñ·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.
 
299. ź¼Ò º®µ¹  (carbon brick)
 
  õ¿¬ È濬, ÀÎÁ¶ È濬, ÄÚÅ©½º, ¹«¿¬Åº µî°ú °°Àº ź¼ÒÁú Àç·á¸¦ ÁÖ¿ø·á·Î ÇÏ°í ¿©±â¿¡ 'Ÿ¸£, ÇÇÄ¡ µîÀÇ °áÇÕÀ縦 »ç¿ëÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÑ º®µ¹'°ú Á¡ÅäÁú ¿ø·á¿¡ È濬À» È¥ÇÕÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÑ º®µ¹ÀÇ ÃÑĪ.
ÁÖ: º®µ¹- KS L 0011(³»È­¹° ¿ë¾î)¿¡¼­´Â ÀÌ°ÍÀ» Ä«º»ºí·ÏÀ̶ó ÇÑ´Ù.
 
300. ź¼Ò ¼¶À¯  (carbon fiber)
 
  ¼¶À¯»ó À¯±âÁúÀç·á¸¦ źȭÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â ¼¶À¯.
ÁÖ: À¯±âÁúÀç·á - À¯±â °íºÐÀÚ È­ÇÕ¹°, ÇÇÄ¡ µîÀÌ ÀÖ´Ù.
ºñ°í: ź¼Ò ¼¶À¯¸¦ ´Ù½Ã °í¿ÂÀ¸·Î ¿­Ã³¸®ÇÏ¿© È濬ȭÇÑ °ÍÀ» È濬 ¼¶À¯¶ó°í ÇÒ ¶§µµ ÀÖ´Ù.

301. ź¼Ò Àü±Ø  (carbon electrode)
 
  ź¼Ò°è Àü±ØÀÇ ÃÑĪ. ÀÎÁ¶ È濬 Àü±Ø, õ¿¬ È濬 Àü±Ø, ÀÚ¼Ò¼º Àü±Ø, ź¼ÒÁú Àü±Ø µîÀÌ ÀÖ´Ù.
ÁÖ: õ¿¬ È濬 Àü±Ø - KS L 3404(ÀÎÁ¶ È濬 Àü±Ø)¿¡ ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
302. ź¼Ò ÀüȯÀ²  (carbon conversion)
 
  ¼®Åº °¡½ºÈ­¿¡¼­ ¿ø·á¼®Åº ÁßÀÇ Åº¼Ò°¡ »ý¼º°¡½º ÁßÀÇ Åº¼Ò·Î ÀüȯµÈ ºñÀ². ¿ø·á ¼®Åº ÁßÀÇ Åº¼Ò Áú·®¿¡ ´ëÇÑ »ý¼º°¡½º ÁßÀÇ Åº¼ÒÁú·®ÀÇ ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù. ź¼Ò ÀÌ¿ëÀ²À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
303. źÀü  (coal field)
 
  ä±¼ °¡´ÉÇÑ ¼®ÅºÃþÀÌ ÁöÁúÀûÀ¸·Î ¿¬¼Ó¼ºÀ» °¡Áö°í ºÐÆ÷ÇÏ°í ¶ÇÇÑ, Áö¸®ÀûÀ¸·Î ³ÐÀº ¸éÀûÀ» Á¡ÇÑ Áö¿ª.
 
304. źÁø Æø¹ß  (coal dust explosion)
 
  °ø±â Áß¿¡ ºÎÀ¯Çϴ źÁøÀÌ ¾î¶² ³óµµ ¹üÀ§³»¿¡ ÀÖÀ» ¶§ ÀÎÈ­·Î Æø¹ßÇÏ´Â Çö»ó.
 
305. źÃþ  (coal seam)
 
  ÁöÃþ Áß¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¼®ÅºÀÇ Ãþ.
 
306. źȭ  (carbonization)
 
  À¯±â¹°ÁúÀ» ¿­Ã³¸®ÇÏ¿© ź¼ÒÁú ¹°Áú·Î º¯È¯ÇÏ´Â °Í.
ź¼ÒÈ­¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
307. źȭµµ  (coal rank, degree of coalification)
 
  Å°íÀÇ ½Ä¹°ÀÌ ÅºÈ­ ÀÛ¿ë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼®ÅºÀ¸·Î ÀüÈ­µÈ Á¤µµ. Åë»ó ÈֹߺÐ, ź¼ÒºÐ(¾î´À °Íµµ ¹«¼ö¹«È¸ ±âÁØ ¶Ç´Â ¹«¼ö¹«±¤¹°Áú ±âÁØ)¶Ç´Â ºñÆ®¸®´ÖºÎÀÇ ¹Ý»çÀ² µîÀ¸·Î ³ªÅ¸³½´Ù.
 
308. Żȸ  (deashing)
 
  ¼®ÅºÀÇ ¾×È­¹°·ÎºÎÅÍ È¸ºÐ µîÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â °Í.
ºñ°í: ¼®ÅºÀÇ Àü󸮷μ­ÀÇ Å»È¸Á¶ÀÛµµ ÀÖÁö¸¸ ¼®Åº ¾×È­ÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¾×È­¹°·ÎºÎÅÍ °íÇü¹°À» Á¦°ÅÇÏ´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
 
309. Žź  (exploration, prospecting)
 
  ¼®ÅºÃþÀÇ ºÎÁ¸»óŸ¦ È®½ÇÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ÁöÇ¥ ÁöÁú Á¶»ç, ¹°¸®Å½±¤, ½ÃÃߎ±¤, °»µµ¿¡ ÀÇÇÑ Á÷Á¢Á¶»ç µî¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÇÏ´Â ÀÛ¾÷ÀÇ ÃÑĪ.
 
310. Åç·ç¿£ ºÒ¿ëºÐ  (toluene insoluable)
 
  ¿ëÁ¦¸¦ ºÐº°ÇßÀ» ¶§ Åç·ç¿£ÀÌ ³ìÁö ¾Ê´Â ¼ººÐ.

311. ÆĿ︵  (fouling)
 
  °ú¿­±â, Àç¿­±â µîÀÇ ºñ±³Àû Àú¿ÂÀÇ ¿Âµµ ¿µ¿ª ³»¿¡ ÀÖ´Â Àü¿­ Ç¥¸é¿¡ ȸ°¡ ºÎÂøÇÏ´Â Çö»ó.
 
312. ÆØÀ±Åº  (bojuntan)
 
  ¼®Åº¿¡ °íºñÁ¡ Ÿ¸£ À¯ºÐÀ» °¡ÇÏ¿© »ó¾Ð 300 ¡ÆC ÀüÈÄ¿¡¼­ °¡¿­Ã³¸®ÇÏ¿© ¾ò¾îÁø ÇÇÄ¡»ó ¹°Áú. ÁÖ·Î µµ·á µî¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
313. ÆØâ·ü  (dilatation)
 
  µô¶óÅä¹ÌÅ͸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿Âµµ-ÆØ⡤¼öÃà °î¼±À» ±¸ÇÒ °æ¿ì, ÇǽºÅæÀÇ ¿µÁ¡À¸·ÎºÎÅÍ ÃÖ°í À§Ä¡±îÁöÀÇ º¯À§¸¦ ÃÖÃÊÀÇ ½ÃÇèÆí ±æÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ¹éºÐÀ²·Î ³ªÅ¸³½ °ª.
 
314. ÆØâ¾Ð  (swelling pressure)
 
  ¼®ÅºÀÌ °Ç·ù½Ã, ¿¬È­ ¿ëÀ¶ÇÏ¿© ¹ß»ý°¡½º¿¡ ÀÇÇØ ÆØâÇÒ ¶§ ¿ÜºÎ¿¡ ´ëÇÏ¿© ³ªÅ¸³ª´Â ¾Ð·Â.
Åë»ó ÄÚÅ©½º·Î źȭ½Ç ³»¿¡¼­´Â ³ëº®¿¡ ¼öÁ÷À¸·Î ÀÛµ¿ÇÏ´Â ºÐ·ÂÀ» ÁöĪÇÑ´Ù. ¾Ð·ÂÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
315. ÆíÁß  (bias)
 
  (1) ÃøÁ¤Ä¡ ¶Ç´Â ÃßÁ¤·®ÀÇ ºÐÆ÷ Áß½É(Æò±Õ)°ú Âü°ªÀÇ Â÷(ÀüÀÚ°¡ Ŭ ¶§ +)
ºñ°í : Âü°ªÀº Åë»ó ÃßÁ¤ÀÌ °ï¶õÇϹǷΠǥÁع°ÁúÀÇ ÀÌ·ÐÄ¡ ¶Ç´Â Ç¥ÁØ·®À» Âü°ªÀ̶ó°í º¸°í »ç¿ëÇÒ ¶§°¡ ¸¹´Ù.
(2) µ¿ÀÏ Æ¯¼º¿¡ ´ëÇÑ 2°³ÀÇ ½ÃÇè ¹æ¹ýÀÇ ÃøÁ¤Ä¡ÀÇ ºÐÆ÷ Áß½É(Æò±ÕÄ¡) °£ÀÇ Â÷.
 
316. Æó¼®  (waste)
 
  äź, ¼±Åº °úÁ¤¿¡¼­ ¼±º°ÀÇ °á°ú Æó±âµÈ ¾Ï¼®, ½½¶óÀÓ ¶Ç´Â »ê¹°.
ºñ°í: °ü¿ëÀûÀ¸·Î´Â ¹ö·Â, ±¤Àç¶ó ºÒ¸± ¶§µµ ÀÖÀ¸³ª ÇмúÀûÀ¸·Î´Â ²À Àû´çÇÏÁö ¾Ê´Ù.
 
317. Æ÷Àå ¼öºÐ  (equilibrium moisture of coal at 96 to 97% relative humidity and 30¡ÆC,
moisture holding capacity)
 
  ¼®Åº ½Ã·á¸¦ ½Ç¿Â¿¡¼­ 96~97% »ó´ë½ÀµµÀÇ ºÐÀ§±âÁß¿¡ Á¤Ä¡ÇÏ°í ±× ½Àµµ¿Í ÆòÇü¿¡ ´ÞÇÒ ¶§ ±× ½Ã·á°¡ ÇÔÀ¯ÇÏ´Â ¼öºÐ. ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3711(¼®Åº·ùÀÇ Æ÷Àå ¼öºÐ ÃøÁ¤ ¹æ¹ý)¿¡ µû¸¥´Ù.
 
318. Æ÷Àå Ÿ¸£  (road tar)
 
  µµ·ÎÆ÷Àå¿¡ »ç¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿© °¡°øÇÑ Å¸¸£.
 
319. Ç¥¸é ¿¬¼Ò  (surface combustion)
 
  °íüǥ¸é¿¡¼­ »êÈ­¹ÝÀÀÀÌ ÀϾÀ¸·Î½á ¹ß»ýµÇ´Â ¿¬¼Ò.
 
320. dzȭ  (weathering)
 
  ÁöÇ¥ ¶Ç´Â ±× ºÎ±Ù¿¡¼­ ¼®ÅºÀÌ ´ë±â±ÇÀÇ ÀÛ¿ë¿¡ ÀÇÇØ ¹°¸®Àû ¡¤ È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯È­ ºÐÇØÇÏ´Â Çö»ó.

321. dzȭź  (weathered coal)
 
  ´ë±â±ÇÀÇ Ç³È­ÀÛ¿ë¿¡ ÀÇÇØ »êÈ­µÈ ¼®Åº.
 
322. Ç»Á¦ÀΠ (fusain)
 
  ¼®Åº Á¶Á÷Çлó À°¾ÈÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ´Â ½Ä¹°Á¶Á÷ ±¸Á¶ÀÇ ¿øÇüÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Â ÆÄÆí»óÀÇ Á¶Á÷¼ººÐ. ǪÁ¦ÀÎÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ó´çÈ÷ ¾Ï»öÀÇ ºû³²À» °¡Áø ¼¶À¯Á¶Á÷À» ³ªÅ¸³»°í ±ØÈ÷ ¿¬¾àÇÏ°í ¸ñź°ú ºñ½ÁÇÏ´Ù. Åë»ó ¸ñÁúź¸ð(mineral charcoal)¿¡ »ó´çÇÑ´Ù.
 
323. Çöó½ºÅä¹ÌÅÍ  (plastometer)
 
  ¼®ÅºÀ» °¡¿­ÇÑ °æ¿ìÀÇ °¡¼Ò¼ºÀ» ÃøÁ¤ÇÏ´Â ÀåÄ¡.
ºñ°í: KS E 3710(¼®Åº·ùÀÇ ½ÃÇè ¹æ¹ý)¿¡¼­´Â ±â¼¼¶ó Çöó½ºÅä¹ÌÅ͸¦ ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
324. ÇöóÀÌ ¾Ö½Ã  (fly ash)
 
  ¿¬¼Ò·Î »ý¼ºµÈ ¹Ì¼¼ÇÑ ÀÔÀÚÀÇ Àç.
 
325. ÇÃ·ç ¿Âµµ  (flue temperature)
 
  ÄÚÅ©½º·Î '¿¬¼Ò½Ç'ÀÇ ¿Âµµ, ¼®ÅºÀÇ °Ç·ù¿ÂµµÀÇ ÁöÇ¥·Î¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù.
ÁÖ: '¿¬¼Ò½Ç'-Ç÷ç(flue)¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
 
326. Ç÷çÀ̵å ÄÚÅ©½º  (petroleum coke made by fluid coking process)
 
  Ç÷çÀ̵å ÄÚÅ· ¹æ½ÄÀ¸·Î »ý¼ºÇÏ´Â ¼®À¯ ÄÚÅ©½º.
 
327. ÇÇÄ¡ ÄÚÅ©½º  (pitch coke)
 
  Ÿ¸£ ÇÇÄ¡¸¦ źȭÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â ÄÚÅ©½º.
ºñ°í: źȭ¹æ¹ýÀ¸·Î´Â ½Ç·Î¹æ½Ä°ú µô·¹À̵å ÄÚÅ· ¹æ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù.
 
328. ÇÇÄ¡À¯  (pitch oil)
 
  ÇÇÄ¡¸¦ °Ç·ùÇÏ¿© ÇÇÄ¡ ÄÚÅ©½º¸¦ Á¦Á¶ÇÏ´Â °æ¿ì µî¿¡ »ý¼ºµÇ´Â À¯ºÐ
 
329. Çϵå ÄÝ  (hard coal)
 
  °¥Åºº¸´Ù źȭµµ°¡ ³ôÀº ¼®ÅºÀÇ ÃÑĪ.
Âü°í: 1. ±¹Á¦ºÐ·ù¿¡¼­´Â ÇÔ¼ö ¹«±¤¹°Áú ±âÁØ ¹ß¿­·®ÀÌ 5700 kcal/kg {23860kJ/kg}ÀÌ»óÀÇ ¼®ÅºÀ» ÇϵåÄÝÀ̶ó ÇÑ´Ù.
2. ¹Ì±¹¿¡¼­ hard coal Àº Anthracite¸¦ ÁöĪÇÑ´Ù.
 
330. Çϵå±×·Îºê Áö¼ö  (Hardgrove grindability index)
 
  Çϵå±×·Îºê ½ÃÇè±â¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±ÔÁ¤Á¶°ÇÀ» ±Ù°Å·Î ±¸ÇÑ ¼®ÅºÀÇ ºÐ¼â¼ºÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¼öÄ¡.
ÃøÁ¤ ¹æ¹ýÀº KS E 3710 ¿¡ µû¶ó H.G.I ·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.

331. ÇÔ»ê¼Ò °ü´É±â  (functional oxygen group)
 
  ¼®ÅºÀÇ ºÐÀÚ±¸Á¶ Áß¿¡¼­ »ê¼Ò¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¿øÀÚ´Ü ¶Ç´Â °áÇÕ ¾ç½Ä. ¼ö»ê±â(-OH), Ä«¸£º¹½Ç±â(-COOH), Ä«¸£º¸´Ò±â(>CO)µî°ú °°ÀÌ È­ÇÐÀûÀ¸·Î ¹ÝÀÀ¼ºÀÌ Ç³ºÎÇÑ °Í°ú ¿¡Å׸£°áÇÕ(-O-)µî°ú °°ÀÌ È­ÇÐÀû ¹ÝÀÀ¼ºÀÌ ºó°ïÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù.
 
332. ÇÔ¼ö ¹«±¤¹°Áú º£À̽º  (moist, mineral-matter-free basis)
 
  Æ÷Àå ¼öºÐÀº ÇÔÀ¯ÇÏ¿´À¸³ª ±¤¹°ÁúÀº ÇÔÀ¯ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
 
333. ÇÔ¼ö¹«È¸ º£À̽º  (moist, ash-free basis)
 
  Æ÷Àå ¼öºÐÀº ÇÔÀ¯ÇÏ¿´À¸³ª ȸºÐÀº ÇÔÀ¯ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î °¡Á¤ÇÑ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ºÐ¼®Ä¡ÀÇ º£À̽º.
 
334. ÇÔÁø °¡½º  (dirty gas)
 
  °íü,¾×ü°¡ ¹Ì¸³ÀÚÀÇ »óÅ·ΠºÎÀ¯ÇÏ°í ÀÖ´Â °¡½º.
ºñ°í: KS B 6102 (ÁýÁø ÀåÄ¡ ½Ã¹æÀÇ Ç¥½Ã ¹æ¹ý)¿¡¼­´Â ó¸® °¡½º¶ó°í ÇÑ´Ù.
 
335. ÇÕ±Ýö¿ë ÄÚÅ©½º  (coke for ferro-alloy making)
 
  ÇÕ±Ýö(ÈѷθÁ°£, ÈÑ·ÎÅ©·Ò, ÈѷνǸ®ÄÜ µî)ÀÇ Á¦Á¶¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÚÅ©½º.
 
336. ÇÕ¼º¼®À¯  (synthetic (crude) oil)
 
  ÇÕ¼º¿ë ¿ø·á °¡½º·ÎºÎÅÍ ÇÕ¼ºÇÑ ¾×»ó »ý¼º¹°, ¼®Åº¾×È­¿¡ ÀÇÇØ Á¦Á¶ÇÑ ¾×»ó »ý»êÀ¯ µîÀÇ ÃÑĪ.
ºñ°í: ¿ÀÀÏ»÷µå, ¿ÀÀϼзκÎÅÍÀÇ »ý¼ºÀ¯µµ Æ÷ÇÔÇÒ ¶§µµ ÀÖ´Ù.
 
337. ÇÕ¼º¿ë ¿ø·á °¡½º  (synthesis gas)
 
  ÇÕ¼ºÈ­Çаø¾÷ÀÇ ¿ø·á·Î »ç¿ëÇÏ´Â °¡½º. ÇÕ¼º¿ë °¡½º¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: ´ëÇ¥ÀûÀÎ ÇÕ¼º¿ë ¿ø·á°¡½º·Î¼­´Â źȭ¼ö¼Ò ¶Ç´Â ¸Þź¿ÃÀ» ÇÕ¼ºÇϱâ À§ÇÑ ÀÏ»êȭź¼Ò¿Í ¼ö¼Ò, ¾Ï¸ð´Ï¾Æ¸¦ ÇÕ¼ºÇϱâ À§ÇÑ Áú¼Ò¿Í ¼ö¼Ò µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
338. Ç×½À ½Ã·á  (equilibrated analysis sample at about 75% relative humidity and room temperature)
 
  ºÐ¼â ¡¤ ÃàºÐÇÏ¿© Á¶Á¦ÇÑ ÀÔµµ 0.25mm ÀÌÇÏÀÎ ¼®ÅºÀ» ½Ç¿Â¿¡¼­ ¿°È­³ªÆ®·ý Æ÷È­¿ë¾×ÀÌ µé¾î ÀÖ´Â Ç×½À±â Áß¿¡ Á¤Ä¡ÇÏ°í Ç×·®À¸·Î ÇÑ ºÐ¼®½Ã·á. ½Ã·á Á¶Á¦ ¹æ¹ýÀº KS E 3702¿¡ µû¸¥´Ù.
 
339. ÇØÁßÇÕ  (depolymerization)
 
  °íºÐÀÚ ÁßÇÕü°¡ ´Ü·®Ã¼·Î ºÐÇصǴ °Í.
¼®ÅºÀÇ ¾×È­¿¡¼­´Â ¿­ºÐÇØ¿¡ µû¶ó ÀúºÐÀÚÈ­ÇÏ°í ¿ëÁ¦·Î °¡¿ëÈ­°¡ ÁøÇàÇϴ°Í.
 
340. Çã¿ëÂ÷  (tolerance)
 
  (1) ½ÃÇè µ¥ÀÌÅÍÀÇ »êÆ÷°¡ Çã¿ëµÇ´Â ÇÑ°è.
(2) ÃøÁ¤µÈ ±âÁØÄ¡¿Í ±ÔÁ¤µÈ ÇÑ°èÄ¡ÀÇ Â÷.
º¸±â¸¦ µé¸é, ¹üÀ§, ÀÜÂ÷ µîÀÌ Çã¿ëµÇ´Â ÇѰ踦 ¸»ÇÑ´Ù.
 
 341. È¥¼Ò  (multi fuel firing)
 
  µ¿ÀÏ ¿¬¼Ò½Ç ³»¿¡¼­ 2Á¾·ù ÀÌ»óÀÇ ¿¬·á¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¿¬¼ÒÇÏ´Â ¹æ½Ä.
 
342. ȯ°æ ±âÁØ  (environmental quality standard)
 
  °¢Á¾ ¿À¿°À¸·Î ȯ°æÀÌ ¾ÇÈ­µÇ´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© Á¤ÇØÁø ¿À¿°ÀÇ Çѵµ¸¦ ÁÖ´Â ±âÁØ.
ºñ°í: ȯ°æ ±âÁØÀº ȯ°æº¸Á¸¹ý¿¡ µû¶ó ´ë±â¿À¿°, ¼öÁú¿À¿°, Åä¾ç¿À¿° ¹× ¼ÒÀ½¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤ÇØÁ® ÀÖ´Ù.
 
343. È°¼º ¼ö¼Ò  (active hydrogen)
 
  È­ÇйÝÀÀ¼ºÀÌ Å« ¼ö¼Ò. ¼®ÅºÀÇ ¾×È­¿¡¼­´Â ¼ö÷¹ÝÀÀ¿¡ ±â¿©ÇÏ´Â ¼ö¼Ò¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
 
344. È°¼º¼ººÐ  (reactives)
 
  ¼®ÅºÀ» Çö¹Ì°æÀ¸·Î °üÂûÇÏ¿© ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹Ì¼¼Á¶Á÷ ¼ººÐ Áß °ø±â¿ÍÀÇ Á¢ÃËÀ» ²÷°í °¡¿­ÇÑ °æ¿ì ¿¬È­, ¿ëÀ¶ÇÏ´Â ¼ººÐ. Åë»ó Á¡°áźÀÇ ºñÆ®¸®´Ö, À̱×Áö´ÖÀÌ ÀÌ°Í¿¡ »ó´çÇÑ´Ù. 
 
345. È°¼ºÅº  (activated carbon, active carbon)
 
  À¯±âÁú ¿ø·á¸¦ źȭ È°¼ºÈ­Çؼ­ ¾ò¾îÁø´Ù. ³»ºÎÇ¥¸éÀû ¹× ÈíÂø´É·ÂÀÌ Å« ź¼ÒÁú ¹°Áú.
ºñ°í: ³»ºÎ Ç¥¸éÀû ¹× ÈíÂø´É·Â(adsorbability)ÀÇ Å©±â´Â º¸±â¸¦ µé¸é, KS M 1802(ÀÔ»ó È°¼ºÅº ½ÃÇè ¹æ¹ý)¿¡ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ¹æ¹ý¿¡ µû¶ó ÃøÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
 
346. Ȳ»êÈ­¹°  (sulfur oxides)
 
  ¿¬·á ÁßÀÇ È²ÀÌ »ê¼Ò¿Í ¹ÝÀÀÇÏ¿© »ý¼ºÇÏ´Â »êÈ­¹°. ÀϹÝÀûÀ¸·Î´Â ÀÌ»êȭȲ(SO2), »ï»êȭȲ(SO3) µîÀ» ÃÑĪÇÏ¿© Ȳ»êÈ­¹°(SOx)À̶ó ÇÑ´Ù.
 
347. ȲÀÇ ÇüÅ  (forms of sulfur)
 
  ¼®Åº Áß¿¡ Á¸ÀçÇÏ°í Àִ ȲÀÇ °áÇÕÇüÅÂ.
Âü°í: ISO ±Ô°Ý¿¡´Â Ȳ»ê¿°È²(sulfate sulfur), Ȳö±¤È²(pyritic sulfur)ÀÇ ¹«±âȲ°ú À¯±âȲ(organic sulfur)ÀÇ 3°¡Áö ÇüÅ·ΠÃøÁ¤ÇÑ´Ù.
ÁÖ: Ȳ»ê¿°È² - Ȳ»ê¿°À¸·Î¼­ ¼®Åº Áß¿¡ Á¸ÀçÇÏ°í Àִ Ȳ. ½Ã·á¸¦ ¹±Àº ¿°»êÀ¸·Î ÃßÃâ
 
348. ȸÀÇ Á¶¼º ºÐ¼®  (analysis of major element of coal and coke ash)
 
  ¼®ÅºÈ¸ ¹× ÄÚÅ©½ºÈ¸ÀÇ ÁÖ¿ä ±¸¼º ¿ø¼Ò¸¦ »êÈ­¹°·Î ÇÏ¿© ºÐ¼®ÇÏ´Â °Í. Åë»ó SiO2 , Fe2O3, Al2O3, CaO, MgOÀÇ 5ÁÖ¿ä ¼ººÐ ¿Ü¿¡ P2O5, TiO2, MnO, Na2O, K2O,
 
349. ȸÀü·Î  (converter)
 
  ÁöÁöÃàÀÇ ÁÖÀ§¸¦ ȸÀüÇÏ´Â ±¸Á¶·Î »óºÎ·ÎºÎÅÍ ÀåÀÔµÈ ¿ë¼± µî¿¡ »ê¼Ò¸¦ °ø±ÞÇÏ¿© °­À» Á¦Á¶ÇÏ´Â ¿øÇüÀÇ ³ë.
ºñ°í: ÁÖ¿ø·áÀÎ ¿ë¼± ¿Ü¿¡ öÁ¶°¢, »ý¼®È¸, µ¹·Î¸¶ÀÌÆ® µîÀÌ ºÎ¿ø·á·Î¼­ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.
 
350. ȸÀü·Î °¡½º  (converter gas)
 
  ȸÀü·Î Á¶¾÷¿¡ ¼ö¹ÝÇÏ¿© ¹ß»ýÇÏ´Â °¡½º.
ºñ°í: Á¦°­¿ë¿¡´Â LDȸÀü·Î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸¹°í ¹ß»ýÇÏ´Â °¡½ºÀÇ ÁÖ¼ººÐÀº ÀÏ»êȭź¼ÒÀÌ´Ù. ÀÌ °æ¿ì´Â LDG ¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.

351. ÈֹߺР (volatile matter)

°ø±â¿ÍÀÇ Á¢ÃËÀ» ²÷°í ±ÔÁ¤ Á¶°ÇÀ» ±Ù°Å·Î ½Ã·á¸¦ °¡¿­ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Áú·® °¨¼ÒÀ²¿¡¼­ ¼öºÐÀ» »« °ª.
KS E 3705 ¿¡¼­´Â ½Ã·á 1gÀ» ¶Ñ²±ÀÖ´Â µµ°¡´Ï¿¡ ³Ö°í 900¡ÆC¿¡¼­ 7ºÐ°£ °¡¿­ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Áú·® °¨¼ÒÀ²¿¡¼­ µ¿½Ã¿¡ Á¤·®ÇÑ ¼öºÐÀ» »« °ªÀ» ÈֹߺÐÀ¸·Î ÇÑ´Ù.

352. ÈֹߺР (ash)

°ø±â¿ÍÀÇ Á¢ÃËÀ» ²÷°í ±ÔÁ¤ Á¶°ÇÀ» ±Ù°Å·Î ½Ã·á¸¦ °¡¿­ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Áú·® °¨¼ÒÀ²¿¡¼­ ¼öºÐÀ» »« °ª.
KS E 3705 ¿¡¼­´Â ½Ã·á 1gÀ» °ø±â Áß¿¡¼­ 815 ¡ÆC ·Î °¡¿­È¸È­ÇÏ°í ÀÜ·ùÇϴ ȸÀÇ ¾çÀÇ ½Ã·á¿¡ ´ëÇÑ ¹éºÐÀ²À» ȸºÐÀ¸·Î ÇÑ´Ù.

353. ÈÖź  (bright coal)

 ¼®ÅºÀ» À°¾È ¶Ç´Â È®´ë°æÀ¸·Î ½Äº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹à±â°¡ °­ÇÑ ¼®Åº.

354. È濬  (graphite, black lead)

6°¢ °áÁ¤°èÀÇ Åº¼Ò µ¿¼Òü, ¼®¹¬À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
ºñ°í: È濬¿¡´Â õ¿¬À¸·Î »ý»êµÇ´Â °Í [KS E 3801(Àλó È濬), KS E 3802(Åä»ó È濬)]°ú ÀΰøÀûÀ¸·Î Á¦Á¶ÇÏ´Â °Í KS L 3407(°í¼øµµ È濬 ¼ÒÀç)°¡ ÀÖ´Ù.

355. BTX À¯ºÐ  (BTX fraction)

º¥Á¨, Åç·ç¿£, Å©½Ç·»ÀÇ È¥ÇÕ¹°À» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ´Â À¯ÃâÀ¯ºÐ.

356. COM  (coal oil mixture)

¹Ì¼¼ÇÏ°Ô ºÐ¼âÇÑ ¼®Åº°ú ÁõÀ¯¸¦ ±ÕÀÏÇÏ°Ô È¥ÇÕÇÏ¿© ½½·¯¸®È­ÇÑ ¿¬·á. ¼®Åº ¼®À¯È¥ÇÕ ¿¬·á¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.

E-±¤»ê KS E 0006 ¼®Åº ÀÌ¿ë ±â¼ú ¿ë¾î
´ñ±Û 0 °³ °¡ µî·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
Æò°¡ :
 
0 /1000byte
»óÈ£ : (ÁÖ)¸ÞÄ«ÇǾÆ(¼­¿ïÁöÁ¡)´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÇöÁÖ»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 119-85-40453Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : Á¦ 2023-¼­¿ïÁ¾·Î-1613È£
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÇöÁÖ»ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö : [03134] ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ µ·È­¹®·Î 88-1, 3Ãþ
´ëÇ¥ÀüÈ­: 1544-1605¸¶ÄÉÆÃ: 02-861-9044±â¼ú±³À°Áö¿ø: 02-861-9044Æѽº: 02-6008-9111E-mail : mechapia@mechapia.com
Copyright(c)2008 Mechapia Co. All rights reserved.