´ëÇѹα¹ ´ëÇ¥ ±â¼úÁö½Ä °Å·¡¼Ò - ¸ÞÄ«ÇǾÆ
 
 
 
 
¾È³çÇϼ¼¿ä!! óÀ½ ¿À¼Ì³ª¿ä??
 
º£¾î¸µ±Ô°Ý (13)

±íÀºÈ¨º¼º£¾î¸µ

º£¾î¸µ±â¼úÁ¤º¸

´Ïµé·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

À¯´ÏÆ®º£¾î¸µ

º£¾î¸µ´ÚÅÍ

º£¾î¸µABC

ÀÚµ¿Á¶½É·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

Å×ÀÌÆ۷ο﷯º£¾î¸µ

¿øÅë·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

½º·¯½ºÆ®º¼º£¾î¸µ

ÀÚµ¿Á¶½Éº¼º£¾î¸µ

¾Þ±Ö·¯ÄÜÅÃÆ®º£¾î¸µ

Ç÷θӺí·Ï

¼³°èµ¥ÀÌŸ (8)

¼³°è±Ô°Ýµ¥ÀÌŸ

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

À¯°ø¾Ð

Ä¡°ø±¸¼³°è

ÄÁº£À̾°èµµ

¸ÞÄ«´ÏÁò¿¹Á¦

Àü¿ë±â

°øÁ¤¼³°è

±â°è¿ä¼Ò (8)

½ºÇÁ¸µ

º¼Æ®/³ÊÆ®/¿Í¼Å

±â¾î/Ä¡Â÷

°ø±¸À̾߱â

Àü±âÀüÀÚ¿ë¾î

±ÝÇü±â¼ú¿ë¾î

¹ÝµµÃ¼¿ë¾î

°øÀÛ±â°è¿ë¾î

±â¾îÆí¶÷ (5)

±â¾îÀÔ¹®Æí(KHK)

±â¾îÁß±ÞÆí(KHK)

±â¾îÀÚ·áÆí(KHK)

±â¾î±Ô°Ý

±â¾î°è»ê

¿À¸µ.¾Á.ÆÐÅ· (17)

ÀÏ¹Ý ¿ÀÀϾÁ ±Ô°Ý

¾¾ÀÏ

ÆÐÅ·(Packing)

¿À¸µ(O-ring)

¹é¾÷¸µ

Contami Seals

¿þ¾î¸µ

Buffer Ring

´õ½ºÆ® ¾Á

ÇǽºÅæ·Îµå¾Á°â¿ëÆÐÅ·

·Îµå¾Á Àü¿ë ÆÐÅ·

ÆÐÅ· ¹Ì´Ï¾¾¸®Áî

°ø±â¾Ð¿ë ÆÐÅ·

Ç¥ÁØ¿ÀÀϾÁ±Ô°Ý

ÈùÁöÇÉ´õ½ºÆ®¾Á

ÇǽºÅæ¾Á Àü¿ëÆÐÅ·

¿ÀÀϾÁÀÚ·á

¼³°è±â¼ú°è»ê (3)

±â°è¿ä¼Ò¼³°è

ÀÚµ¿È­¼³°è

±â¼ú°è»ê

KS¿ë¾î»çÀü (12)

B-±â°è KS B

R-¼ö¼Û±â°è KS R

P-ÀÇ·á KS P

M-È­ÇÐ KS M

L-¿ä¾÷ KS L

K-¼¶À¯ KS K

F-Åä°Ç KS F

E-±¤»ê KS E

D-±Ý¼Ó KS D

C-Àü±â KS C

A-񃧯 KS A

X-Á¤º¸»ê¾÷ KS X

µ¿·ÂÀü´Þ¿ä¼Ò (9)

¼ÒÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

´ëÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

FREE FLOW CHAIN

µ¿·ÂÀü´Þ¿ë üÀÎ

Ư¼ö üÀÎ

½ºÇÁ¶óÄÏ

Àüµ¿±â(MOTOR)

Ç®¸®º§Æ®

µ¿·ÂÀü´ÞºÎÇ°

°øÇбâ¼ú´ÜÀ§¡¤±Ô°Ý (4)

´ÜÀ§ ȯ»êÇ¥

SI(±¹Á¦´ÜÀ§°è)

¹°¼ºÇ¥

°øÇдÜÀ§

±Ý¼ÓÀç·á (17)

¼±Àç(WIRE) KS±Ô°Ý

¾Ë·ç¹Ì´½

°­Á¾º°ÀÚ·á

ÀÚÀç/Àç·á±Ô°Ý

µµ±ÝÇ¥¸éó¸®

Ư¼ö±Ý¼Ó

ºñö±Ý¼Ó

ÇØ¿ÜÀç·á±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

°­°ü (PIPE)KS±Ô°Ý

ö°­±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

Ư¼ö°­ KS ±Ô°Ý

Çü°­(CHANNEL)KS±Ô°Ý

ºÀÀç (BAR)KS±Ô°Ý

º¼Æ®³ÊÆ®³ª»ç·ùKS±Ô°Ý

±â°èÀç·áÀϹÝ

FAºÎÇ°¿ä¼Ò (9)

ÆÄ¿ö·Ï

¿ÀÀÏ·¹½ººÎ½Ã

TM SCREW

Ç÷¯¸Óºí·Ï

·ÎÅ©³ÊÆ®

º¼ºÎ½¬

ÀÚµ¿È­ºÎÇ°

ÆßÇÁÀÚ·á

¸ðÅÍ/Àüµ¿±â

±â°èÁ¦µµ±³½Ç (15)

¸¸´ÉÁ¦µµ±â

±â°èÀç·á

±âÇÏ°øÂ÷

°øÂ÷¿Í³¢¿ö¸ÂÃã

Ç¥¸é°ÅÄ¥±â

µµ¸éÄ¡¼ö±âÀÔ

Àü°³µµ

µî°¢Åõ»óµµ¿Í½ºÄÉÄ¡

µµÇüÀÇ»ý·«

´Ü¸éµµ

±âŸÅõ»óµµ

Á¤Åõ»óµµ

ôµµ¼±¹®ÀÚ

Á¦µµÀÇ°³¿ä

±â°è¿ä¼ÒÁ¦µµ

µðÀÚÀΰ¡À̵å (3)

Á¦Ç°±¸Á¶¼³°è

±ÝÇü¼³°è

NorylÀÇ ±ÝÇü

±â°è°øÀÛ°¡°ø (4)

Àý»è°¡°øµ¥ÀÌŸ

Tap Drill Size Data

±â°è°øÀÛ

¿ëÁ¢±â¼ú

ÀϺ»¼³°èÀÚ·á (5)

¿À¸µ±Ô°ÝÇ¥

³ª»ç±Ô°ÝÇ¥

½º³À¸µ±Ô°ÝÇ¥

º£¾î¸µ±Ô°ÝÇ¥

±â¼úÀÚ·á

JIS±Ô°ÝÇ¥ (4)

µµ±Ý±Ô°Ý

°­Àç±Ô°ÝÇ¥

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

°üÀÌÀ½

°ø¾Ð±â¼ú (7)

°ø¾Ð±â¼úÁ¤º¸

°ø¾Ð¾×Ãò¿¡ÀÌÅÍ

¾ÐÃà°ø±âûÁ¤È­±â±â

¹æÇâÁ¦¾î±â±â

ÇÇÆÃ&Æ©ºê

Å©¸°·ë±â±â

°ø¾Ðµ¥ÀÌŸ

±ÝÇü±â¼ú (5)

±ÝÇü±â¼ú°­ÁÂ

»çÃâ±ÝÇü

ÇÁ·¹½º±ÝÇü

Çöó½ºÆ½

±ÝÇüÀÀ¿ë/À̹ÌÁö

3D¼³°è (4)

FA¿ä¼Ò

ÀÚµ¿È­±â°è

ROBOT

3DÇÁ¸°ÅÍ

À¯¾Ð±â¼ú (2)

À¯¾Ðµ¥ÀÌŸ

À¯¾Ð±â±âÀÛµ¿¿ø¸®

µµ±Ý/¿­Ã³¸® (5)

¾Æ³ë´ÙÀÌ¡

°íÁÖÆÄ¿­Ã³¸®

°¢Á¾¿­Ã³¸®

Ç¥¸éó¸®/µµ±Ý

°æµµ/QC

Àü±âÀüÀÚÁ¦¾î (3)

Á¦¾î°èÃø

Àü±â/ÀüÀÚ

Á¤¹ÐÃøÁ¤

Á¦¸ñ KS R 0089 ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Á¼®¿¡ °üÇÑ ¿ë¾î
ºÐ·ù KS¿ë¾î»çÀü > R-¼ö¼Û±â°è KS R ÀÛ¼ºÀÏ 2006.06.20
ÆòÁ¡/Ãßõ 0 / 0 ¸í ´Ù¿î/Á¶È¸ 0 / 1500
ÀÛ¼ºÀÚ admin ´Ù¿î·Îµå
Å°¿öµå
    

¡á R-¼ö¼Û±â°è KS R 0089 ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Á¼®¿¡ °üÇÑ ¿ë¾î

1. 2Â÷¿ø ¸¶³×Å·  (two dimensional manikin, two dimensional drafting template)
 
  ÀÎüÀÇ Ãø¸éÀ» Ä¡¼öÀÇ ¸é¿¡¼­ 2Â÷¿øÀûÀ¸·Î ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ½Ç³» ±¸Á¶¹°°ú Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ž½Â¿ø°úÀÇ Á¤ÀûÀÎ À§Ä¡ °ü°è¸¦ °ËÅäÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù. 2 DMÀ̶ó°í ¾àĪÇÑ´Ù.
 
2. 2Â÷¿ø ¸¶³×Å·  (two dimensional manikin, two dimensional drafting template)
 
  ÀÎüÀÇ Ãø¸éÀ» Ä¡¼öÀÇ ¸é¿¡¼­ 2Â÷¿øÀûÀ¸·Î ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ½Ç³» ±¸Á¶¹°°ú Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ž½Â¿ø°úÀÇ Á¤ÀûÀÎ À§Ä¡ °ü°è¸¦ °ËÅäÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù. 2 DMÀ̶ó°í ¾àĪÇÑ´Ù.
 
3. 3Â÷¿ø ¸¶³×Å·  (three dimensional manikin, three dimensional H-point machine)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº À§Ä¡ÀÇ ÀÎü¸¦ Ä¡¼ö, Áß·®ÀÇ ¸é¿¡¼­ 3Â÷¿øÀûÀ¸·Î ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î ÀÚµ¿Â÷Àǽdz» ±¸Á¶¹°°ú Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ž½Â¿ø°úÀÇ Á¤ÀûÀÎ À§Ä¡ °ü°è¸¦ ÃøÁ¤ÇÑ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù. 3 DMÀ̶ó°í ¾àĪÇÑ´Ù.
 
4. 3Â÷¿ø ¸¶³×Å·  (three dimensional manikin, three dimensional H-point machine)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº À§Ä¡ÀÇ ÀÎü¸¦ Ä¡¼ö, Áß·®ÀÇ ¸é¿¡¼­ 3Â÷¿øÀûÀ¸·Î ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î ÀÚµ¿Â÷Àǽdz» ±¸Á¶¹°°ú Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ž½Â¿ø°úÀÇ Á¤ÀûÀÎ À§Ä¡ °ü°è¸¦ ÃøÁ¤ÇÑ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù. 3 DMÀ̶ó°í ¾àĪÇÑ´Ù.
 
5. 3Ãþ ±¸Á¶  (three-layers construction)
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇÏ´Â »ç°í ¹æ½Ä¿¡ ±âÃʸ¦ µÐ ±¸Á¶ÀÇ È£Äª ¹æ¹ý
 
6. 3Ãþ ±¸Á¶  (three-layers construction)
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇÏ´Â »ç°í ¹æ½Ä¿¡ ±âÃʸ¦ µÐ ±¸Á¶ÀÇ È£Äª ¹æ¹ý
 
7. °¡µ¿ Çìµå ·¹½ºÆ®  (adjustable head restraint)
 
  ÀüÈÄ, Á¿ì, »óÇÏ µîÀ¸·Î À§Ä¡³ª °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Çìµå ·¹½ºÆ®
 
8. °¡µ¿ Çìµå ·¹½ºÆ®  (adjustable head restraint)
 
  ÀüÈÄ, Á¿ì, »óÇÏ µîÀ¸·Î À§Ä¡³ª °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Çìµå ·¹½ºÆ®
 
9. °¨ ¼è ¼º  (damping)
 
  Á¼®¿¡ Â÷ü·ÎºÎÅÍÀÇ Áøµ¿ÀÌ ÀÛ¿ëÇÏ¿´À» ¶§, ±× Áøµ¿ÀÌ ½Ã°£ÀûÀ¸·Î °¨¼ÒÇØ°¡´Â »óÅÂ
 
10. °¨ ¼è ¼º  (damping)
 
  Á¼®¿¡ Â÷ü·ÎºÎÅÍÀÇ Áøµ¿ÀÌ ÀÛ¿ëÇÏ¿´À» ¶§, ±× Áøµ¿ÀÌ ½Ã°£ÀûÀ¸·Î °¨¼ÒÇØ°¡´Â »óÅÂ
 
 11. °¨ÃË  (texture)
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥ÇÇ°¡ °¡Áø ÀçÁú°¨À̸ç, ÁÖ·Î ¼Õ¿¡ ´ê´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ.
 
12. °¨ÃË  (texture)
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥ÇÇ°¡ °¡Áø ÀçÁú°¨À̸ç, ÁÖ·Î ¼Õ¿¡ ´ê´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ.
 
13. °æµµ ºÐÆ÷  
 
  ÁÖ·Î BÃþ(5003)ÀÇ Äí¼Ç¼ºÀÇ È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Ư¼ºÄ¡ÀÇ ÀÏÁ¤ ¹æÇâÀÇ ºÐÆ÷, ±× ÃøÁ¤Àº ÀÏÁ¤ °£°ÝÀÇ ´Ù¼öÀÇ Á¡¿¡ Â÷·Ê·Î ÇÏÁßÀ» ÀÛ¿ë½ÃÅ´À¸·Î½á ±¸ÇØÁø´Ù.
 
14. °æµµ ºÐÆ÷  
 
  ÁÖ·Î BÃþ(5003)ÀÇ Äí¼Ç¼ºÀÇ È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Ư¼ºÄ¡ÀÇ ÀÏÁ¤ ¹æÇâÀÇ ºÐÆ÷, ±× ÃøÁ¤Àº ÀÏÁ¤ °£°ÝÀÇ ´Ù¼öÀÇ Á¡¿¡ Â÷·Ê·Î ÇÏÁßÀ» ÀÛ¿ë½ÃÅ´À¸·Î½á ±¸ÇØÁø´Ù.
 
15. °æ»ç °¢µµ Á¶Àý Á¼®  (reclining seat)
 
  ž½Â¿øÀÌ Àû´çÇÑ ÂøÁ ÀÚ¼¼¸¦ ¼±ÅÃÇϱâ À§ÇÏ¿©, µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
16. °æ»ç °¢µµ Á¶Àý Á¼®  (reclining seat)
 
  ž½Â¿øÀÌ Àû´çÇÑ ÂøÁ ÀÚ¼¼¸¦ ¼±ÅÃÇϱâ À§ÇÏ¿©, µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
17. °í¹« ÆÇ ½ºÇÁ¸µ  (diaphragm)
 
  °í¹« ÆÇ µÑ·¹¸¦ ÁöÁöÇÏ¿© ±¸¼ºµÈ ½ºÇÁ¸µ
 
18. °í¹« ÆÇ ½ºÇÁ¸µ  (diaphragm)
 
  °í¹« ÆÇ µÑ·¹¸¦ ÁöÁöÇÏ¿© ±¸¼ºµÈ ½ºÇÁ¸µ
 
19. °íÁ¤ Á¼®  
 
  Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®
ºñ°í: ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ Â÷ü¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®À» ¾É´Â ÀÚ¸® °íÁ¤ Á¼®, µî¹ÞÀÌ°¡ ¾É´Â ÀÚ¸®³ª Â÷ü¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®À» µî¹ÞÀÌ °íÁ¤ Á¼®À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
20. °íÁ¤ Á¼®  
 
  Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®
ºñ°í: ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ Â÷ü¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®À» ¾É´Â ÀÚ¸® °íÁ¤ Á¼®, µî¹ÞÀÌ°¡ ¾É´Â ÀÚ¸®³ª Â÷ü¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¼®À» µî¹ÞÀÌ °íÁ¤ Á¼®À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
 21. °øÁø ¹èÀ²  
 
  Á¼® À§ÀÇ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼ÀÇ °øÁø½ÃÀÇ ÃÖ´ë ÁøÆø°ª°ú Á¼®¿¡ »ý±â°Ô ÇÑ ÁøÆø°úÀÇ ºñ
 
22. °øÁø ¹èÀ²  
 
  Á¼® À§ÀÇ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼ÀÇ °øÁø½ÃÀÇ ÃÖ´ë ÁøÆø°ª°ú Á¼®¿¡ »ý±â°Ô ÇÑ ÁøÆø°úÀÇ ºñ
 
23. °øÁø Áøµ¿¼ö  (resonance frequency)
 
  Á¼®¿¡ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼¸¦ ¾ñ¾î ³õ°í, Á¼® ºÎÂøºÎ¿¡ Áøµ¿À» °¡ÇßÀ» ¶§, Á¼® À§ÀÇ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼°¡ °øÁøÇÏ¿© ÃÖ´ëÀÇ ÁøÆøÀ» ³ªÅ¸³ÂÀ» ¶§ÀÇ Áøµ¿¼ö
 
24. °øÁø Áøµ¿¼ö  (resonance frequency)
 
  Á¼®¿¡ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼¸¦ ¾ñ¾î ³õ°í, Á¼® ºÎÂøºÎ¿¡ Áøµ¿À» °¡ÇßÀ» ¶§, Á¼® À§ÀÇ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼°¡ °øÁøÇÏ¿© ÃÖ´ëÀÇ ÁøÆøÀ» ³ªÅ¸³ÂÀ» ¶§ÀÇ Áøµ¿¼ö
 
25. ³·Àº µî¹ÞÀÌ Á¼®  (low-back seat)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ°¡ ž½Â¿øÀÌ ¸Ó¸®ºÎ ³ôÀ̱îÁö ¾ø´Â Á¼®. ³ôÀº µî¹ÞÀÌ Á¼®¿¡ ´ëÀÀÇؼ­ ¾²´Â ¿ë¾î
 
26. ³·Àº µî¹ÞÀÌ Á¼®  (low-back seat)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ°¡ ž½Â¿øÀÌ ¸Ó¸®ºÎ ³ôÀ̱îÁö ¾ø´Â Á¼®. ³ôÀº µî¹ÞÀÌ Á¼®¿¡ ´ëÀÀÇؼ­ ¾²´Â ¿ë¾î
 
27. ³ôÀº µî¹ÞÀÌ Á¼®  (highback seat)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ°¡ ž½Â¿øÀÇ ¸Ó¸®ºÎ ³ôÀ̱îÁö ÀÖ´Â Á¼®
 
28. ³ôÀº µî¹ÞÀÌ Á¼®  (highback seat)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ°¡ ž½Â¿øÀÇ ¸Ó¸®ºÎ ³ôÀ̱îÁö ÀÖ´Â Á¼®
 
29. ³ôÀÌ Á¶Àý ÀåÄ¡  (height adjuster)
 
  Á¼®ÀÌ ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
30. ³ôÀÌ Á¶Àý ÀåÄ¡  (height adjuster)
 
  Á¼®ÀÌ ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
 31. ³ôÀÌ Á¶Àý Á¼®  
 
  Á¼®ÀÇ ³ôÀ̸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
32. ³ôÀÌ Á¶Àý Á¼®  
 
  Á¼®ÀÇ ³ôÀ̸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
33. ´ÙÁ¾ Á¶Àý Á¼®  (mult-adjustable seat)
 
  Á¼® °¢ ºÎÀÇ À§Ä¡, °¢µµ µî °¢Á¾ ºÎÀ§¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®.
 
34. ´ÙÁ¾ Á¶Àý Á¼®  (mult-adjustable seat)
 
  Á¼® °¢ ºÎÀÇ À§Ä¡, °¢µµ µî °¢Á¾ ºÎÀ§¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®.
 
35. ´Üµ¶ Á¼®  (individual seat)
 
  1Àοë Á¼®
 
36. ´Üµ¶ Á¼®  (individual seat)
 
  1Àοë Á¼®
 
37. ´ë¼ö°¨¼èÀ²  (logarithmic decrement)
 
  Á¼®¿¡ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼¸¦ ¾ñ¾î ³õ°í, °¡Áø½ÃŲ ÈÄ ÀÚÀ¯·ÎÀÌ °¨¼è½ÃÄ×À» ¶§ÀÇ 1Áֱ⸶´ÙÀÇ ÁøÆøÀÇ ºñÀÇ ÀÚ¿¬´ë¼ö¸¦ ÃëÇÑ °ª
 
38. ´ë¼ö°¨¼èÀ²  (logarithmic decrement)
 
  Á¼®¿¡ ÀÎü ¶Ç´Â ¹°Ã¼¸¦ ¾ñ¾î ³õ°í, °¡Áø½ÃŲ ÈÄ ÀÚÀ¯·ÎÀÌ °¨¼è½ÃÄ×À» ¶§ÀÇ 1Áֱ⸶´ÙÀÇ ÁøÆøÀÇ ºñÀÇ ÀÚ¿¬´ë¼ö¸¦ ÃëÇÑ °ª
 
39. ´ëÅðºÎ ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (thigh support adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÇ ´ëÅðºÎÀÇ ÁöÁö °­µµ¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
40. ´ëÅðºÎ ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (thigh support adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÇ ´ëÅðºÎÀÇ ÁöÁö °­µµ¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 41. µ¿ ½ºÇÁ¸µ»ó¼ö  (dynamic spring constant)
 
  Á¼®¿¡ ´ÜÀ§·®ÀÇ Ã³ÁüÀ» »ý±â°Ô Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ µ¿ÀûÀÎ ÇÏÁß. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Áøµ¿ °î¼± ¶Ç´Â °¨¼è °î¼±À¸·ÎºÎÅÍ °è»ê¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸ÇÑ´Ù.
 
42. µ¿ ½ºÇÁ¸µ»ó¼ö  (dynamic spring constant)
 
  Á¼®¿¡ ´ÜÀ§·®ÀÇ Ã³ÁüÀ» »ý±â°Ô Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ µ¿ÀûÀÎ ÇÏÁß. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Áøµ¿ °î¼± ¶Ç´Â °¨¼è °î¼±À¸·ÎºÎÅÍ °è»ê¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸ÇÑ´Ù.
 
43. µ¿·Â½Ä Á¼®  (power seat)
 
  Á¼®ÀÇ À§Ä¡ ¹× °æ»ç °¢µµ µîÀÇ Á¶ÀýÀÌ µ¿·Â¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁö´Â Á¼®
 
44. µ¿·Â½Ä Á¼®  (power seat)
 
  Á¼®ÀÇ À§Ä¡ ¹× °æ»ç °¢µµ µîÀÇ Á¶ÀýÀÌ µ¿·Â¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁö´Â Á¼®
 
45. µÑ° Á¼®  (second seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ µÑ°ÁÙ Á¼®
 
46. µÑ° Á¼®  (second seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ µÑ°ÁÙ Á¼®
 
47. µÞÁ¼®  (rear seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ µÑ°ÁÙ ÀÌÈÄÀÇ Á¼®
 
48. µÞÁ¼®  (rear seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ µÑ°ÁÙ ÀÌÈÄÀÇ Á¼®
 
49. µî¹ÞÀÌ  (seat back)
 
  Á¼®ÀÇ µî ºÎºÐ
 
50. µî¹ÞÀÌ  (seat back)
 
  Á¼®ÀÇ µî ºÎºÐ
 51. µî¹ÞÀÌ °æ»ç °¢µµ Á¶Àý ÀåÄ¡  (reclining adjuster)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ù±â À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
52. µî¹ÞÀÌ °æ»ç °¢µµ Á¶Àý ÀåÄ¡  (reclining adjuster)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ù±â À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
53. µî¹ÞÀÌ µÞ¸é  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ µÞ¸é ºÎºÐ
 
54. µî¹ÞÀÌ µÞ¸é  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ µÞ¸é ºÎºÐ
 
55. µî¹ÞÀÌ µÞ¸éÆÇ  (seat back panel)
 
  Á¼®ÀÇ µî¹ÞÀÌ µÚ¿¡ ºÙ¾îÀÖ´Â , °Ñ¿¡ ºñ´Ò µîÀ» ´í Ä¡ÀåÆÇ
 
56. µî¹ÞÀÌ µÞ¸éÆÇ  (seat back panel)
 
  Á¼®ÀÇ µî¹ÞÀÌ µÚ¿¡ ºÙ¾îÀÖ´Â , °Ñ¿¡ ºñ´Ò µîÀ» ´í Ä¡ÀåÆÇ
 
57. ¶ì½ºÇÁ¸µ  
 
  °í¹«, Á÷¹° µîÀ¸·Î ¶ì ¸ð¾çÀ¸·Î ¼ºÇüµÈ ½ºÇÁ¸µ
 
58. ¶ì½ºÇÁ¸µ  
 
  °í¹«, Á÷¹° µîÀ¸·Î ¶ì ¸ð¾çÀ¸·Î ¼ºÇüµÈ ½ºÇÁ¸µ
 
59. ·çÇÁŸÀÌ  (loop tie)
 
  ¼­·Î ÀÌ¿ôÇÏ°í ÀÖ´Â 2°³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀ» °£°ÝÀ» À¯ÁöÇÏ¿© ¿¬°áÇϱâ À§ÇÑ ¼± °¡°øÇ°
 
60. ·çÇÁŸÀÌ  (loop tie)
 
  ¼­·Î ÀÌ¿ôÇÏ°í ÀÖ´Â 2°³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀ» °£°ÝÀ» À¯ÁöÇÏ¿© ¿¬°áÇϱâ À§ÇÑ ¼± °¡°øÇ°
 
 61. ¸Å´Þ±â°­¼±  
 
  ¸Å´Þ±â õÀÇ ³¡¿¡ ºÎÂøµÈ °­¼±. ÀÌ°­¼±À» Á¼® ½ºÇÁ¸µ, ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ µî¿¡ °íÁ¤ÇÑ´Ù.
 
62. ¸Å´Þ±â°­¼±  
 
  ¸Å´Þ±â õÀÇ ³¡¿¡ ºÎÂøµÈ °­¼±. ÀÌ°­¼±À» Á¼® ½ºÇÁ¸µ, ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ µî¿¡ °íÁ¤ÇÑ´Ù.
 
63. ¸Å´Þ±âõ  
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥¸í¿¡ µðÀÚÀÎ »ó, ¿òÇ« µé¾î°£ °÷À» ¸¸µé±â À§ÇÏ¿© Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¸¦ ´ç±â°í ÀÖ´Â °Í
 
64. ¸Å´Þ±âõ  
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥¸í¿¡ µðÀÚÀÎ »ó, ¿òÇ« µé¾î°£ °÷À» ¸¸µé±â À§ÇÏ¿© Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¸¦ ´ç±â°í ÀÖ´Â °Í
 
65. ¸Ó¸®ºÎ ¸ðÇü  (head form)
 
  ÀÎüÀÇ ¸Ó¸®ºÎ¸¦ Ä¡¼ö, Áß·®ÀÇ ¸é¿¡¼­ ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î Ãæµ¹ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ½Ç³» ±¸Á¶¹°°ú ž½Â¿ø ¸Ó¸®ºÎ¿ÍÀÇ À§Ä¡ °ü°è, Ãæ°ÝÀÇ °­µµ µîÀ» °ËÅäÇϴµ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
66. ¸Ó¸®ºÎ ¸ðÇü  (head form)
 
  ÀÎüÀÇ ¸Ó¸®ºÎ¸¦ Ä¡¼ö, Áß·®ÀÇ ¸é¿¡¼­ ´Ü¼øÈ­ÇÑ °Í. ÁÖ·Î Ãæµ¹ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ½Ç³» ±¸Á¶¹°°ú ž½Â¿ø ¸Ó¸®ºÎ¿ÍÀÇ À§Ä¡ °ü°è, Ãæ°ÝÀÇ °­µµ µîÀ» °ËÅäÇϴµ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
67. ¸ÕÁö¸·ÀÌ Ä¿¹ö  (dust cover)
 
  Á¼® ¿Ï¼ºÇ°¿¡ ¾º¿ö¼­ ¸ÕÁö¸·ÀÌÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â Æú¸®¿¡Æ¿·» Çʸ§ µîÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁø ÀÚ·ç ¸ð¾çÀÇ Ä¿¹ö
 
68. ¸ÕÁö¸·ÀÌ Ä¿¹ö  (dust cover)
 
  Á¼® ¿Ï¼ºÇ°¿¡ ¾º¿ö¼­ ¸ÕÁö¸·ÀÌÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â Æú¸®¿¡Æ¿·» Çʸ§ µîÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁø ÀÚ·ç ¸ð¾çÀÇ Ä¿¹ö
 
69. ¸Ø Ãã õ  
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®°¡ ¹Ð·Á³ª´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇÏ°í, Á¼® Æе尡 À̵¿ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸·±â À§ÇÑ °Í
 
70. ¸Ø Ãã õ  
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®°¡ ¹Ð·Á³ª´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇÏ°í, Á¼® Æе尡 À̵¿ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸·±â À§ÇÑ °Í
 
71. ¹Ù´ÚÁ¢ÃË°¨  (bottomming)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§ ¶Ç´Â Á¼®À» Áøµ¿½ÃÄ×À» ¶§ ³»ºÎÀÇ ±¸Á¶¹°¿¡ÀÇ Á¢ÃË°¨
 
72. ¹Ù´ÚÁ¢ÃË°¨  (bottomming)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§ ¶Ç´Â Á¼®À» Áøµ¿½ÃÄ×À» ¶§ ³»ºÎÀÇ ±¸Á¶¹°¿¡ÀÇ Á¢ÃË°¨
 
73. ¹ÝÀü Á¼®  
 
  µî¹ÞÀ̸¦ ¿òÁ÷¿©¼­ Á¼®ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ý´ë·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
74. ¹ÝÀü Á¼®  
 
  µî¹ÞÀ̸¦ ¿òÁ÷¿©¼­ Á¼®ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ý´ë·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
75. ¹ß ½ºÇÁ¸µ  
 
  ¹ß ¸ð¾çÀÇ ¸éÀ» Á߾Ӻο¡ °¡Áö°í ÀÖ°í, ¹Ù±ù µÑ·¹¸¦ ÄÚÀÏ ½ºÇÁ¸µ µîÀ¸·Î ÁöÁöÇÑ ½ºÇÁ¸µ
 
76. ¹ß ½ºÇÁ¸µ  
 
  ¹ß ¸ð¾çÀÇ ¸éÀ» Á߾Ӻο¡ °¡Áö°í ÀÖ°í, ¹Ù±ù µÑ·¹¸¦ ÄÚÀÏ ½ºÇÁ¸µ µîÀ¸·Î ÁöÁöÇÑ ½ºÇÁ¸µ
 
77. ¹ß ¿Ã¸®°³  (foot rest)
 
  ž½Â¿øÀÌ ÀÚ¼¼¸¦ Æí¾ÈÇÏ°Ô °¡Áö±â À§ÇÏ¿© ¹ßÀ» ¿Ã·Á ³õ´Â ºÎºÐ
 
78. ¹ß ¿Ã¸®°³  (foot rest)
 
  ž½Â¿øÀÌ ÀÚ¼¼¸¦ Æí¾ÈÇÏ°Ô °¡Áö±â À§ÇÏ¿© ¹ßÀ» ¿Ã·Á ³õ´Â ºÎºÐ
 
79. ¹é ÆÒ  (back pan)
 
  3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¸¸µé¾îÁø ÀÎüÀÇ µ¿Ã¼ ¹è¸éÀÇ ¸ð¾çÀ» º»¶á °î¸éÆÇ
 
80. ¹é ÆÒ  (back pan)
 
  3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¸¸µé¾îÁø ÀÎüÀÇ µ¿Ã¼ ¹è¸éÀÇ ¸ð¾çÀ» º»¶á °î¸éÆÇ
 

 81. ¹öŶÁ¼®  (bucket seat)
 
  ´Üµ¶ Á¼®ÀÇ ÀÏÁ¾À̸ç, ÀÎüÀÇ º¸È£, À¯Áö¸¦ Áß½ÃÇÏ¿©, ÀÎü¸¦ °¨½Î ³Ö´Â ¸ð¾çÀÇ Á¼®
 
82. ¹öŶÁ¼®  (bucket seat)
 
  ´Üµ¶ Á¼®ÀÇ ÀÏÁ¾À̸ç, ÀÎüÀÇ º¸È£, À¯Áö¸¦ Áß½ÃÇÏ¿©, ÀÎü¸¦ °¨½Î ³Ö´Â ¸ð¾çÀÇ Á¼®
 
83. º¥Ä¡Çü Á¼®  (bench seat)
 
  2ÀÎ ÀÌ»óÀÌ °ÉÅÍ 앚À» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
ºñ°í: 2ÀÎÀÌ °ÉÅÍ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®À» 2Àοë Á¼®, 3ÀÎÀÌ °ÉÅÍ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®À» 3Àοë Á¼®À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
84. º¥Ä¡Çü Á¼®  (bench seat)
 
  2ÀÎ ÀÌ»óÀÌ °ÉÅÍ 앚À» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
ºñ°í: 2ÀÎÀÌ °ÉÅÍ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®À» 2Àοë Á¼®, 3ÀÎÀÌ °ÉÅÍ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¼®À» 3Àοë Á¼®À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
85. º¸Á¶ ¼ÕÀâÀÌ  (assist grip)
 
  ž½Â¿øÀÌ ¸öÀ» ÁöÅÊÇϱâ À§ÇÏ¿© ºÙÀâ¾Æ Áã´Â °Í
 
86. º¸Á¶ ¼ÕÀâÀÌ  (assist grip)
 
  ž½Â¿øÀÌ ¸öÀ» ÁöÅÊÇϱâ À§ÇÏ¿© ºÙÀâ¾Æ Áã´Â °Í
 
87. º¸Á¶ Á¼®  (auxiliary seat)
 
  ¿¹ºñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â Á¼®
 
88. º¸Á¶ Á¼®  (auxiliary seat)
 
  ¿¹ºñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â Á¼®
 
89. º¹¼ö °æµµ ÆÐµå  (dual-hardness pad)
 
  µ¿ÀÏÇÑ Á¼® ÆÐµå ³»¿¡¼­ ºÎºÐÀûÀ¸·Î °æµµ°¡ ´Ù¸¥ Á¼® Æеå
 
90. º¹¼ö °æµµ ÆÐµå  (dual-hardness pad)
 
  µ¿ÀÏÇÑ Á¼® ÆÐµå ³»¿¡¼­ ºÎºÐÀûÀ¸·Î °æµµ°¡ ´Ù¸¥ Á¼® Æеå

 91. ºÐÇÒ Á¼®  (bench seat with split back, bench seat with split cushion)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸® ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌ Áß¿¡¼­ ÇÑÂÊÀÌ º¥Ä¡Çü Á¼®ÀÌ°í, ´Ù¸¥ÂÊ ¶Ç´Â ¾çÂÊÀÌ ºÐÇÒµÈ Á¼®
 
92. ºÐÇÒ Á¼®  (bench seat with split back, bench seat with split cushion)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸® ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌ Áß¿¡¼­ ÇÑÂÊÀÌ º¥Ä¡Çü Á¼®ÀÌ°í, ´Ù¸¥ÂÊ ¶Ç´Â ¾çÂÊÀÌ ºÐÇÒµÈ Á¼®
 
93. »çÀÏ·±¼­  (silencer)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ, ÇÁ·¹ÀÓ µîÀÌ Áøµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á÷Á¢ Á¢ÃËÇÏ´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÑ ¿ÏÃæÀç
 
94. »çÀÏ·±¼­  (silencer)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ, ÇÁ·¹ÀÓ µîÀÌ Áøµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á÷Á¢ Á¢ÃËÇÏ´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÑ ¿ÏÃæÀç
 
95. »ð ÀÔ Ãµ  (insert cloth)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈõ
 
96. »ð ÀÔ Ãµ  (insert cloth)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈõ
 
97. »ðÀÔ °­¼±  (insert wire)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ °­¼±
 
98. »ðÀÔ °­¼±  (insert wire)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ °­¼±
 
99. »ðÀÔ ÆÐµå  (insert pad)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ ¿ì·¹Åº Æû ½½¶óºêÀç, Ĩ ÆûÀç µî
 
100. »ðÀÔ ÆÐµå  (insert pad)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ ¿ì·¹Åº Æû ½½¶óºêÀç, Ĩ ÆûÀç µî
 
101. »ðÀÔ ÇÁ·¹ÀÓ  (insert frame)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ ÆÄÀÌÇÁ ÇÁ·¹ÀÓ, ÇÁ·¹½º ÇÁ·¹ÀÓ, ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ µî
 
102. »ðÀÔ ÇÁ·¹ÀÓ  (insert frame)
 
  Á¼® Æеå¿Í ÀÏü·Î ¼ºÇüµÈ ÆÄÀÌÇÁ ÇÁ·¹ÀÓ, ÇÁ·¹½º ÇÁ·¹ÀÓ, ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ µî
 
103. ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ  (formed wire spring)
 
  ÇÏÁßÀ» Ç¥¸éÀ¸·Î ¹Þµµ·Ï ¼ºÇüµÈ ²ö ¸ð¾çÀÇ ¼± °¡°ø ½ºÇÁ¸µÀ̸ç, ÅäÅ©¸¦ ¹Þ´Â Á÷¼± ºÎºÐ°ú ¿¬°áÇÏ´Â ºÎºÐÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ºÒ±ÕÀÏÇÑ ¸ð¾çÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 
104. ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ  (formed wire spring)
 
  ÇÏÁßÀ» Ç¥¸éÀ¸·Î ¹Þµµ·Ï ¼ºÇüµÈ ²ö ¸ð¾çÀÇ ¼± °¡°ø ½ºÇÁ¸µÀ̸ç, ÅäÅ©¸¦ ¹Þ´Â Á÷¼± ºÎºÐ°ú ¿¬°áÇÏ´Â ºÎºÐÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ºÒ±ÕÀÏÇÑ ¸ð¾çÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 
105. ¼ºÇü Æе堠
 
  ¿ì·¹Åº ÆûÀ糪 ÆÊ ·ÎÅ© Àç µîÀ» ±ÝÇüÀ¸·Î ¼ºÇüÇÑ Á¼® Æеå.
 
106. ¼ºÇü Æе堠
 
  ¿ì·¹Åº ÆûÀ糪 ÆÊ ·ÎÅ© Àç µîÀ» ±ÝÇüÀ¸·Î ¼ºÇüÇÑ Á¼® Æеå.
 
107. ¼¼Â°Á¼®  (third seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ¼¼Â°ÁÙ Á¼®
 
108. ¼¼Â°Á¼®  (third seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ¼¼Â°ÁÙ Á¼®
 
109. ¼Ö±â Àå½Ä  (welt)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ¼Ö±âÀÇ Àå½ÄÀ» À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ´Â ²ö ¸ð¾çÀÇ °Í
ºñ°í: ¼Ö±â Àå½Ä ½É(3405)°ú ¼Ö±â Àå½Ä Ä¿¹ö(3406) ¸¦ ¼öÁö·Î ÀÏü·Î ¼ºÇüÇÑ °ÍÀ» ¼ºÇü ¼Ö±â Àå½Ä ¶Ç´Â Æ®¸² ½ÃÆ® ÄÚ³Ê µîÀ̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
110. ¼Ö±â Àå½Ä  (welt)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ¼Ö±âÀÇ Àå½ÄÀ» À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ´Â ²ö ¸ð¾çÀÇ °Í
ºñ°í: ¼Ö±â Àå½Ä ½É(3405)°ú ¼Ö±â Àå½Ä Ä¿¹ö(3406) ¸¦ ¼öÁö·Î ÀÏü·Î ¼ºÇüÇÑ °ÍÀ» ¼ºÇü ¼Ö±â Àå½Ä ¶Ç´Â Æ®¸² ½ÃÆ® ÄÚ³Ê µîÀ̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
111. ¼Ö±â Àå½Ä ½É  (welt cord)
 
  ¼Ö±â Àå½Ä ¼Ó¿¡ µé¾î°¡ ÀÖ´Â ÄÚµå
 
112. ¼Ö±â Àå½Ä ½É  (welt cord)
 
  ¼Ö±â Àå½Ä ¼Ó¿¡ µé¾î°¡ ÀÖ´Â ÄÚµå
 
113. ¼Ö±â Àå½Ä Ä¿¹ö  
 
  ¼Ö±â Àå½Ä ½ÉÀ» ¿¡¿ö½Î°í Àִ ǥÇÇ
 
114. ¼Ö±â Àå½Ä Ä¿¹ö  
 
  ¼Ö±â Àå½Ä ½ÉÀ» ¿¡¿ö½Î°í Àִ ǥÇÇ
 
115. ¼öÁö ÇÁ·¹ÀÓ  (plastic frame)
 
  ÁÖ·Î ¼öÁö ¼ºÇüÇ°À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÇÁ·¹ÀÓ
 
116. ¼öÁö ÇÁ·¹ÀÓ  (plastic frame)
 
  ÁÖ·Î ¼öÁö ¼ºÇüÇ°À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â ÇÁ·¹ÀÓ
 
117. ½ºÇÁ¸µ ¸®Å×À̳ʠ (spring retainer)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ Á¼® ½ºÇÁ¸µÀÇ ³¡À» ÁöÁöÇϱâ À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
118. ½ºÇÁ¸µ ¸®Å×À̳ʠ (spring retainer)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ °íÁ¤µÇ¾î¼­ Á¼® ½ºÇÁ¸µÀÇ ³¡À» ÁöÁöÇϱâ À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
119. ½½¶óºêÆе堠
 
  ¿ì·¹Åº Æû ½½¶óºêÀç·ÎºÎÅÍ Çü¼ºÇÑ Á¼® Æеå
 
120. ½½¶óºêÆе堠
 
  ¿ì·¹Åº Æû ½½¶óºêÀç·ÎºÎÅÍ Çü¼ºÇÑ Á¼® Æеå
121. ½Â°´¿ë Á¼®  (passenger seat)
 
  ¿îÀüÀÚ¿ë Á¼® ÀÌ¿ÜÀÇ ½Â°´¿ë Á¼®
 
122. ½Â°´¿ë Á¼®  (passenger seat)
 
  ¿îÀüÀÚ¿ë Á¼® ÀÌ¿ÜÀÇ ½Â°´¿ë Á¼®
 
123. ½Ã Æ® ÆÒ  (seat pan)
 
  3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¸¸µé¾îÁø ÀÎüÀÇ ±ÃµÕÀ̺Π¹× ´ëÅðºÎ ÇϸéÀÇ ¸ð¾çÀ» º»¶á °î¸éÆÇ
 
124. ½Ã Æ® ÆÒ  (seat pan)
 
  3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¸¸µé¾îÁø ÀÎüÀÇ ±ÃµÕÀ̺Π¹× ´ëÅðºÎ ÇϸéÀÇ ¸ð¾çÀ» º»¶á °î¸éÆÇ
 
125. ¾Æ Ä¡ ¼±  (arch wire)
 
  ¸î °³ÀÇ ½ºÇÁ¸µ°ú À§ Å׵θ®¼±À» ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ´Â °­¼±
 
126. ¾Æ Ä¡ ¼±  (arch wire)
 
  ¸î °³ÀÇ ½ºÇÁ¸µ°ú À§ Å׵θ®¼±À» ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ´Â °­¼±
 
127. ¾Æ·¡ Å׵θ®¼±  (lower border wire)
 
  ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓÀÇ ¹Ù±ù µÑ·¹ÀÇ °­¼±
 
128. ¾Æ·¡ Å׵θ®¼±  (lower border wire)
 
  ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓÀÇ ¹Ù±ù µÑ·¹ÀÇ °­¼±
 
129. ¾È³»ÀÚ¿ë Á¼®  
 
  ¹ö½ºÀÇ ¾È³»ÀÚ, Â÷Àå µîÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â Á¼®
 
130. ¾È³»ÀÚ¿ë Á¼®  
 
  ¹ö½ºÀÇ ¾È³»ÀÚ, Â÷Àå µîÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â Á¼®
 131. ¾ÈÀüÆÐµå  (safety pad)
 
  2Â÷ Ãæµ¹¿¡ ÀÇÇÑ Å¾½Â¿øÀÇ »óÇظ¦ ¿ÏÈ­Çϱâ À§ÇÏ¿© °í¹«, ¿ì·¹Åº µîÀÇ Ãæ°Ý ºÐ»êÀç·Î ¸¸µé¾îÁø Æеå
 
132. ¾ÈÀüÆÐµå  (safety pad)
 
  2Â÷ Ãæµ¹¿¡ ÀÇÇÑ Å¾½Â¿øÀÇ »óÇظ¦ ¿ÏÈ­Çϱâ À§ÇÏ¿© °í¹«, ¿ì·¹Åº µîÀÇ Ãæ°Ý ºÐ»êÀç·Î ¸¸µé¾îÁø Æеå
 
133. ¾ÈÁ¤°¨  
 
  ÀÚ¼¼°¡ ¹Ù¸£°Ô À¯ÁöµÇ¾î ¾ÈÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Â ´À³¦, ¶Ç´Â Á¼®ÀÇ Áøµ¿¿¡ ´ëÇÏ¿© ½Åü°¡ ¾ÈÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
134. ¾ÈÁ¤°¨  
 
  ÀÚ¼¼°¡ ¹Ù¸£°Ô À¯ÁöµÇ¾î ¾ÈÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Â ´À³¦, ¶Ç´Â Á¼®ÀÇ Áøµ¿¿¡ ´ëÇÏ¿© ½Åü°¡ ¾ÈÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
135. ¾É´Â ÀÚ¸® °æ»ç °¢µµ Á¶ÀýÀåÄ¡  (tilting adjuster)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
136. ¾É´Â ÀÚ¸® °æ»ç °¢µµ Á¶ÀýÀåÄ¡  (tilting adjuster)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
137. ¾É´Â ÀÚ¸® °æ»ç °¢µµ Á¶ÀýÁ¼®  (tilting seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
138. ¾É´Â ÀÚ¸® °æ»ç °¢µµ Á¶ÀýÁ¼®  (tilting seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
139. ¾É´ÂÀÚ¸®  (seat cushion)
 
  Á¼®ÀÇ ¾É´Â ÀÚ¸® ºÎºÐ
 
140. ¾É´ÂÀÚ¸®  (seat cushion)
 
  Á¼®ÀÇ ¾É´Â ÀÚ¸® ºÎºÐ
 
 141. ¾ÉÀ½ ´À³¦  (seat comfort)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ´À³¦
 
142. ¾ÉÀ½ ´À³¦  (seat comfort)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº ´À³¦
 
143. ¾Õ ¹Ð¸²°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É´Â ÀÚ¼¼°¡ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ð·Á ³ª°¡´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
144. ¾Õ ¹Ð¸²°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É´Â ÀÚ¼¼°¡ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ð·Á ³ª°¡´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
145. ¾ÕÁ¼®  (front seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Ã¹Â°ÁÙ Á¼®
 
146. ¾ÕÁ¼®  (front seat)
 
  ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Ã¹Â°ÁÙ Á¼®
 
147. ¿¬ °á ¼±  (connecting wire)
 
  ¸î °³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀ» ¿¬°áÇÏ¿© Äí¼Ç¼ºÀ» Á¶ÀýÇϱâ À§Çؼ­ »ç¿ëµÇ´Â °­¼±
 
148. ¿¬ °á ¼±  (connecting wire)
 
  ¸î °³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀ» ¿¬°áÇÏ¿© Äí¼Ç¼ºÀ» Á¶ÀýÇϱâ À§Çؼ­ »ç¿ëµÇ´Â °­¼±
 
149. ¿· ÁÂ ¼®  (side seat)
 
  Á¼®ÀÌ °¡·Î¹æÇâ 1¿­¿¡ 3°³°¡ µ¶¸³µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ìÀÇ ¾çÂÊÀÇ Á¼®
 
150. ¿· ÁÂ ¼®  (side seat)
 
  Á¼®ÀÌ °¡·Î¹æÇâ 1¿­¿¡ 3°³°¡ µ¶¸³µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ìÀÇ ¾çÂÊÀÇ Á¼®
 151. ¿Í µù  (wadding , filler pad)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¿¡ ¿ïÅüºÒÅüÇÑ µðÀÚÀÎ ¹«´Ì³ª ºÎµå·¯¿î °¨ÃË µîÀ» ³»±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ°í Àִ ǥÇÇ ¹Ù·Î ¹ØÀÇ Åº¼ºÀç
 
152. ¿Í µù  (wadding , filler pad)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¿¡ ¿ïÅüºÒÅüÇÑ µðÀÚÀÎ ¹«´Ì³ª ºÎµå·¯¿î °¨ÃË µîÀ» ³»±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëµÇ°í Àִ ǥÇÇ ¹Ù·Î ¹ØÀÇ Åº¼ºÀç
 
153. ¿ÍµùÄ¿¹ö  
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ¿ÍµùÀÇ ¹Ø¿¡ À־ ¿ÍµùÀ» ¹ÞÄ¡°í Àִ õ, Çʸ§ µî
 
154. ¿ÍµùÄ¿¹ö  
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ¿ÍµùÀÇ ¹Ø¿¡ À־ ¿ÍµùÀ» ¹ÞÄ¡°í Àִ õ, Çʸ§ µî
 
155. ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ  (wire frame)
 
  ÁÖ·Î °­¼±À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
156. ¿ÍÀ̾î ÇÁ·¹ÀÓ  (wire frame)
 
  ÁÖ·Î °­¼±À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
157. ¿ÏÀü Æû Á¼®  (full foam seat)
 
  °­Á¦ µîÀÇ ½ºÇÁ¸µÀÌ ¾ø°í, Á¼® Æе尡 ½ºÇÁ¸µÀÇ ¿ªÇÒÀ» °âÇÏ°í ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
158. ¿ÏÀü Æû Á¼®  (full foam seat)
 
  °­Á¦ µîÀÇ ½ºÇÁ¸µÀÌ ¾ø°í, Á¼® Æе尡 ½ºÇÁ¸µÀÇ ¿ªÇÒÀ» °âÇÏ°í ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
159. ¿äµ¿°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, ½Åü¿¡ ´À²¸Áö´Â ºÒ¾ÈÁ¤°¨ÀÇ Á¤µµ ¶Ç´Â Á¼®À» ¿äµ¿½ÃÄ×À» ¶§ÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâ Èçµé¸²¿¡ ´ëÇÑ ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
160. ¿äµ¿°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, ½Åü¿¡ ´À²¸Áö´Â ºÒ¾ÈÁ¤°¨ÀÇ Á¤µµ ¶Ç´Â Á¼®À» ¿äµ¿½ÃÄ×À» ¶§ÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâ Èçµé¸²¿¡ ´ëÇÑ ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
 161. ¿äÃß ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (lumbar support adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÇ ¿äÃߺÎÀÇ ÁöÁöÀÇ °­µµ, ¶Ç´Â ÁöÁö À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
162. ¿äÃß ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (lumbar support adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÇ ¿äÃߺÎÀÇ ÁöÁöÀÇ °­µµ, ¶Ç´Â ÁöÁö À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
163. ¿îÀüÀÚ¿ë Á¼®  (driver's seat)
 
  ¿îÀüÀÚ¿ëÀÇ Á¼®
 
164. ¿îÀüÀÚ¿ë Á¼®  (driver's seat)
 
  ¿îÀüÀÚ¿ëÀÇ Á¼®
 
165. À§Å׵θ®¼±  (upper border wire)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®ÀÇ »óºÎ¸¦ ¿¬°áÇÏ¿© ¿ÜÇüÀ» Çü¼ºÇÏ´Â °­¼±
 
166. À§Å׵θ®¼±  (upper border wire)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®ÀÇ »óºÎ¸¦ ¿¬°áÇÏ¿© ¿ÜÇüÀ» Çü¼ºÇÏ´Â °­¼±
 
167. À¯Áö°¨  
 
  ¼±È¸ÇÒ ¶§, ±â¿ï ¶§ µî¿¡ ½Åü°¡ È®½ÇÇÏ°Ô À¯ÁöµÇ°í ÀÖ´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
168. À¯Áö°¨  
 
  ¼±È¸ÇÒ ¶§, ±â¿ï ¶§ µî¿¡ ½Åü°¡ È®½ÇÇÏ°Ô À¯ÁöµÇ°í ÀÖ´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
169. ÀÌ ¹° °¨  
 
  ü¾Ð ºÐÆ÷(4012)Áß, ´õ¿í ¹Ì¼¼ÇÑ ºÎºÐÀÇ Ä¡¿ìÄ£ Á¢ÃËÀ̳ª, ¾Ð·Â ±¸¹èÀÇ ±¹ºÎÀûÀÎ ºÒ¿¬¼Ó ºÎºÐÀÇ ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
170. ÀÌ ¹° °¨  
 
  ü¾Ð ºÐÆ÷(4012)Áß, ´õ¿í ¹Ì¼¼ÇÑ ºÎºÐÀÇ Ä¡¿ìÄ£ Á¢ÃËÀ̳ª, ¾Ð·Â ±¸¹èÀÇ ±¹ºÎÀûÀÎ ºÒ¿¬¼Ó ºÎºÐÀÇ ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
 171. À綳ÀÌ  (ash try)
 
  ´ã¹èÀÇ Àç, ²ÇÃʸ¦ ³Ö´Â ¿ë±â
 
172. À綳ÀÌ  (ash try)
 
  ´ã¹èÀÇ Àç, ²ÇÃʸ¦ ³Ö´Â ¿ë±â
 
173. ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡  (slide adjuster)
 
  Á¼®ÀÇ ÀüÈÄ À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
174. ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡  (slide adjuster)
 
  Á¼®ÀÇ ÀüÈÄ À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
175. ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý Á¼®  
 
  ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡(2203)°¡ À־ ÀüÈÄ·Î À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
176. ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý Á¼®  
 
  ÀüÈÄ À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡(2203)°¡ À־ ÀüÈÄ·Î À§Ä¡¸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
177. Á¢¾î°³±â½Ä Á¼®  (folding seat, tip-up seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®¿¡ µé¹ÞÀÌ ÇÑÁö°¡ ºÎÂøµÇ¾î À־ ¾É´Â ÀÚ¸®¿Í µî¹ÞÀ̸¦ Æ÷°³¼­ Á¢¾î °¶ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
178. Á¢¾î°³±â½Ä Á¼®  (folding seat, tip-up seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®¿¡ µé¹ÞÀÌ ÇÑÁö°¡ ºÎÂøµÇ¾î À־ ¾É´Â ÀÚ¸®¿Í µî¹ÞÀ̸¦ Æ÷°³¼­ Á¢¾î °¶ ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
179. Á¤ ½ºÇÁ¸µ»ó¼ö  (static spring constant)
 
  Á¼®¿¡ ´ÜÀ§·®ÀÇ Ã³ÁüÀ» »ý±â°Ô ÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ Á¤ÀûÀÎ ÇÏÁß
 
180. Á¤ ½ºÇÁ¸µ»ó¼ö  (static spring constant)
 
  Á¼®¿¡ ´ÜÀ§·®ÀÇ Ã³ÁüÀ» »ý±â°Ô ÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ Á¤ÀûÀÎ ÇÏÁß

181. Á¶¼ö¿ë Á¼®  
 
  Á¶¼ö¿ëÀÇ Á¼®. ÁÖ·Î Æ®·°¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
182. Á¶¼ö¿ë Á¼®  
 
  Á¶¼ö¿ëÀÇ Á¼®. ÁÖ·Î Æ®·°¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
183. ÁÂ ¼®  (seat)
 
  ½ÂÂ÷ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ Âø¼®Çϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡. ºÎ¼ÓÀåÄ¡µµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
184. ÁÂ ¼®  (seat)
 
  ½ÂÂ÷ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ Âø¼®Çϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡. ºÎ¼ÓÀåÄ¡µµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
 
185. Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®  (seat spring assembly)
 
  Â÷ü·ÎºÎÅÍÀÇ Áøµ¿À» Èí¼öÇϱâ À§ÇÑ Á¼®ÀÇ ½ºÇÁ¸µ Á¶¸³Ç°
 
186. Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®  (seat spring assembly)
 
  Â÷ü·ÎºÎÅÍÀÇ Áøµ¿À» Èí¼öÇϱâ À§ÇÑ Á¼®ÀÇ ½ºÇÁ¸µ Á¶¸³Ç°
 
187. Á¼® À§Ä¡ °íÁ¤ ÀåÄ¡  (seat locking device)
 
  Á¼® ¹× Á¼®ÀÇ ÀϺθ¦ »ç¿ë À§Ä¡·Î À¯ÁöÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¼® À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡¿¡ Â¥ ³Ö¾îÁø´Ù.
 
188. Á¼® À§Ä¡ °íÁ¤ ÀåÄ¡  (seat locking device)
 
  Á¼® ¹× Á¼®ÀÇ ÀϺθ¦ »ç¿ë À§Ä¡·Î À¯ÁöÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¼® À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡¿¡ Â¥ ³Ö¾îÁø´Ù.
 
189. Á¼® À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡  (seat adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÌ ¾É´Â ÀÚ¼¼¿¡ ¸ÂÃç¼­ Á¼® ¹× Á¼®ÀÇ ÀϺθ¦ Á¶ÀýÇÏ´Â ÀåÄ¡. ÀüÈÄ, »óÇÏ, °¢µµ, ȸÀü µîÀÇ À§Ä¡ Á¶ÀýÀÌ ÀÖ´Ù.
 
190. Á¼® À§Ä¡ Á¶Àý ÀåÄ¡  (seat adjuster)
 
  ž½Â¿øÀÌ ¾É´Â ÀÚ¼¼¿¡ ¸ÂÃç¼­ Á¼® ¹× Á¼®ÀÇ ÀϺθ¦ Á¶ÀýÇÏ´Â ÀåÄ¡. ÀüÈÄ, »óÇÏ, °¢µµ, ȸÀü µîÀÇ À§Ä¡ Á¶ÀýÀÌ ÀÖ´Ù.

 191. Á¼® ÁÖ Ç¥¸é  
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ À­¸é ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌÀÇ ¾Õ¸éÀÇ ºÎºÐ¿¡ Å׵θ®¸¦ ºÙÀÎ °æ¿ìÀÇ ¾ÈÂÊ ºÎºÐ. Å׵θ®¸¦ ºÙÀÌÁö ¾ÊÀº °æ¿ì´Â Àüü¸é
 
192. Á¼® ÁÖ Ç¥¸é  
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ À­¸é ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌÀÇ ¾Õ¸éÀÇ ºÎºÐ¿¡ Å׵θ®¸¦ ºÙÀÎ °æ¿ìÀÇ ¾ÈÂÊ ºÎºÐ. Å׵θ®¸¦ ºÙÀÌÁö ¾ÊÀº °æ¿ì´Â Àüü¸é
 
193. Á¼® ÁÖ Ç¥¸é Å׵θ®  
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ À­¸é ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌÀÇ ¾Õ¸éÀÇ ºÎºÐ¿¡¼­, Á¼® ÁÖÇ¥¸éÀÇ µÑ·¹¿¡ Å׵θ®¸¦ ºÙÀÎ ºÎºÐ
 
194. Á¼® ÁÖ Ç¥¸é Å׵θ®  
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ À­¸é ¶Ç´Â µî¹ÞÀÌÀÇ ¾Õ¸éÀÇ ºÎºÐ¿¡¼­, Á¼® ÁÖÇ¥¸éÀÇ µÑ·¹¿¡ Å׵θ®¸¦ ºÙÀÎ ºÎºÐ
 
195. Á¼® Æ®¸² Ä¿¹ö Ãø¸éºÎ  
 
  Á¼® µÑ·¹ÀÇ Ãø¸éÀÇ Æ®¸² Ä¿¹öÀÇ ºÎºÐ
 
196. Á¼® Æ®¸² Ä¿¹ö Ãø¸éºÎ  
 
  Á¼® µÑ·¹ÀÇ Ãø¸éÀÇ Æ®¸² Ä¿¹öÀÇ ºÎºÐ
 
197. Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ  (seat frame)
 
  Á¼®ÀÇ °ñ°ÝÀ» ÀÌ·ç´Â ±Ý¼Ó ¶Ç´Â °æÁú ºÎºÐÀÇ Á¶¸³Ç°
 
198. Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ  (seat frame)
 
  Á¼®ÀÇ °ñ°ÝÀ» ÀÌ·ç´Â ±Ý¼Ó ¶Ç´Â °æÁú ºÎºÐÀÇ Á¶¸³Ç°
 
199. Á¼® Çö°¡ ÀåÄ¡  (suspension device)
 
  Çö°¡ Á¼®ÀÇ ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ÇÁ·¹ÀÓÀ» ź¼ºÀûÀ¸·Î ÁöÁöÇÏ°í ÀÖ´Â ÀåÄ¡
 
200. Á¼® Çö°¡ ÀåÄ¡  (suspension device)
 
  Çö°¡ Á¼®ÀÇ ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ÇÁ·¹ÀÓÀ» ź¼ºÀûÀ¸·Î ÁöÁöÇÏ°í ÀÖ´Â ÀåÄ¡
 
 201. Á¼® È÷ÅÍ  
 
  Á¼®¿¡ ³»ÀåµÇ¾î Á¼® Ç¥¸éÀ» µû¶æÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
202. Á¼® È÷ÅÍ  
 
  Á¼®¿¡ ³»ÀåµÇ¾î Á¼® Ç¥¸éÀ» µû¶æÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
203. Á¼®ÆÐµå  (seat pad)
 
  Á¼®ÀÇ ºñ±Ý¼Ó ¿ÏÃæÀç, Æû Àç, ·ÎÅ© Àç, ÆçÆ® Àç µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ¾É´Â ÀÚ¸®¿ë Æеå, µî¹ÞÀÌ¿ë ÆÐµå µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
204. Á¼®ÆÐµå  (seat pad)
 
  Á¼®ÀÇ ºñ±Ý¼Ó ¿ÏÃæÀç, Æû Àç, ·ÎÅ© Àç, ÆçÆ® Àç µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ¾É´Â ÀÚ¸®¿ë Æеå, µî¹ÞÀÌ¿ë ÆÐµå µîÀÌ ÀÖ´Ù.
 
205. ÁÂÀ§ Á߽ɸ頠
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº »ç¶÷ÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ Á߽ɸé
 
206. ÁÂÀ§ Á߽ɸ頠
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº »ç¶÷ÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ Á߽ɸé
 
207. Áß¾Ó Á¼®  (center seat)
 
  Á¼®ÀÌ °¡·Î¹æÇâ 1¿­¿¡ 3°³°¡ µ¶¸³µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ìÀÇ Áß¾ÓÀÇ Á¼®
 
208. Áß¾Ó Á¼®  (center seat)
 
  Á¼®ÀÌ °¡·Î¹æÇâ 1¿­¿¡ 3°³°¡ µ¶¸³µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ìÀÇ Áß¾ÓÀÇ Á¼®
 
209. Áß¾Ó ÆÈ°ÉÀÌ  (center armrest)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ Á߾Ӻο¡ ÀåÄ¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÈ°ÉÀÌ
 
210. Áß¾Ó ÆÈ°ÉÀÌ  (center armrest)
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ Á߾Ӻο¡ ÀåÄ¡µÇ¾î ÀÖ´Â ÆÈ°ÉÀÌ
 
211. ÁßÀý Á¼®  
 
  µî¹ÞÀ̸¦ »óÇÏ ¹æÇâÀ¸·Î 2°³ ÀÌ»óÀ¸·Î ºÐÇÒÇÏ¿©, µî¹ÞÀÌÀÇ Áß°£¿¡¼­ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
212. ÁßÀý Á¼®  
 
  µî¹ÞÀ̸¦ »óÇÏ ¹æÇâÀ¸·Î 2°³ ÀÌ»óÀ¸·Î ºÐÇÒÇÏ¿©, µî¹ÞÀÌÀÇ Áß°£¿¡¼­ °æ»ç °¢µµ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
213. Áö±× Àç±× ½ºÇÁ¸µ  (zigzag spring)
 
  ½ºÇÁ¸µÀÇ ¸ð¾çÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Â ¸íĪÀ̸ç Áö±×Àç±×ÇüÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 
214. Áö±× Àç±× ½ºÇÁ¸µ  (zigzag spring)
 
  ½ºÇÁ¸µÀÇ ¸ð¾çÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Â ¸íĪÀ̸ç Áö±×Àç±×ÇüÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 
215. ÂøÁ°î¸é  
 
  ÃÖÁ¾ÀÚ¼¼¿¡¼­ÀÇ ÀÎü¿Í Á¼® Ç¥¸é°úÀÇ °æ°è¸éÀÇ ¸ð¾ç
 
216. ÂøÁ°î¸é  
 
  ÃÖÁ¾ÀÚ¼¼¿¡¼­ÀÇ ÀÎü¿Í Á¼® Ç¥¸é°úÀÇ °æ°è¸éÀÇ ¸ð¾ç
 
217. ÂøÁ°  (final postural curve)
 
  ÂøÁ°î¸éÀÇ Á¼® ÀüÈÄ ¹æÇâÀÇ ¿¬Á÷ ´Ü¸é »ó¿¡¼­, ÃÖ´ë óÁüÁ¡À» ÀÌÀº °î¼±
 
218. ÂøÁ°  (final postural curve)
 
  ÂøÁ°î¸éÀÇ Á¼® ÀüÈÄ ¹æÇâÀÇ ¿¬Á÷ ´Ü¸é »ó¿¡¼­, ÃÖ´ë óÁüÁ¡À» ÀÌÀº °î¼±
 
219. ü¾Ð ºÐÆ÷  (body pressure distribution)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§ ÀÎü¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ¾Ð·ÂÀÇ ºÐÆ÷ »óÅÂ
 
220. ü¾Ð ºÐÆ÷  (body pressure distribution)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§ ÀÎü¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ¾Ð·ÂÀÇ ºÐÆ÷ »óÅÂ
 
 221. ÃÖÁ¾ÀÚ¼¼  (final posture)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, Á¤Àû »óÅ¿¡¼­ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ¾ÈÁ¤µÇ´Â ÀÚ¼¼
 
222. ÃÖÁ¾ÀÚ¼¼  (final posture)
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, Á¤Àû »óÅ¿¡¼­ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ¾ÈÁ¤µÇ´Â ÀÚ¼¼
 
223. ÃâÀÔ Çã¿ë Á¼®  (walk- in seat)
 
  ž½Â¿øÀÇ ÃâÀÔÀ» ÆíÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¾ÕÀ¸·Î À̵¿ÇÏ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®. 2µµ¾î ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ¾Õ Á¼® µî¿¡ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
224. ÃâÀÔ Çã¿ë Á¼®  (walk- in seat)
 
  ž½Â¿øÀÇ ÃâÀÔÀ» ÆíÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¾ÕÀ¸·Î À̵¿ÇÏ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®. 2µµ¾î ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ¾Õ Á¼® µî¿¡ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù.
 
225. Ãø¸é ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (side support adjuster)
 
  µî¹ÞÀÌ ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ Ãø¸éÀÇ ÁöÁö °­µµ³ª ÁöÁö ÆøÀ» Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
226. Ãø¸é ÁöÁö Á¶Àý ÀåÄ¡  (side support adjuster)
 
  µî¹ÞÀÌ ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ Ãø¸éÀÇ ÁöÁö °­µµ³ª ÁöÁö ÆøÀ» Á¶ÀýÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
227. Ãø¾Ð°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, ÀÎü¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â °¡·Î ¹æÇâÀ¸·Î ÁË´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
228. Ãø¾Ð°¨  
 
  Á¼®¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§, ÀÎü¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â °¡·Î ¹æÇâÀ¸·Î ÁË´Â ´À³¦ÀÇ Á¤µµ
 
229. ÄÚÀÏ ½ºÇÁ¸µ  (coil(ed) spring, helical spring)
 
  ÄÚÀÏ ¸ð¾çÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 
230. ÄÚÀÏ ½ºÇÁ¸µ  (coil(ed) spring, helical spring)
 
  ÄÚÀÏ ¸ð¾çÀÇ ½ºÇÁ¸µ
 231. Äí ¼Ç ¼º  (cushion characteristics)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº °æ¿ìÀÇ Á¼®ÀÇ Á¤Àû ¹× µ¿Àû óÁü »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â °Í
 
232. Äí ¼Ç ¼º  (cushion characteristics)
 
  Á¼®¿¡ ¾ÉÀº °æ¿ìÀÇ Á¼®ÀÇ Á¤Àû ¹× µ¿Àû óÁü »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â °Í
 
233. Å©¶ó¿î  (crown)
 
  Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀÇ À­¸éºÎÀÇ ÇÏÁßÀ» Á÷Á¢ ¹Þ´Â ºÎºÐ
 
234. Å©¶ó¿î  (crown)
 
  Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀÇ À­¸éºÎÀÇ ÇÏÁßÀ» Á÷Á¢ ¹Þ´Â ºÎºÐ
 
235. Ŭ ¸³  (clip)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ºÎÇ°.Ç¥ÇÇ(3401)µîÀ» °íÁ¤Çϱâ À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
236. Ŭ ¸³  (clip)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ºÎÇ°.Ç¥ÇÇ(3401)µîÀ» °íÁ¤Çϱâ À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
237. Å丣¼Ò¶óÀΠ (torso line)
 
  µ¿Ã¼ÀÇ °æ»ç¸¦ Á¤ÀÇÇϱâ À§ÇÑ ±ÃµÕÀÌÁ¡À» Áö³ª´Â ƯÁ¤ÀÇ ¼±
 
238. Å丣¼Ò¶óÀΠ (torso line)
 
  µ¿Ã¼ÀÇ °æ»ç¸¦ Á¤ÀÇÇϱâ À§ÇÑ ±ÃµÕÀÌÁ¡À» Áö³ª´Â ƯÁ¤ÀÇ ¼±
 
239. Æ¢¾î ¿À¸£±â½Ä Á¼®  (jump seat)
 
  ÇÊ¿ä¾øÀ» ¶§, ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ Æ¢¾î ¿À¸£°Ô µÇ¾î À־ ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ µî¹ÞÀÌ¿¡ Æ÷°³Á®¼­ Á¢¾î°³´Â ½ÄÀÇ Á¼®
 
240. Æ¢¾î ¿À¸£±â½Ä Á¼®  (jump seat)
 
  ÇÊ¿ä¾øÀ» ¶§, ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ Æ¢¾î ¿À¸£°Ô µÇ¾î À־ ¾É´Â ÀÚ¸®°¡ µî¹ÞÀÌ¿¡ Æ÷°³Á®¼­ Á¢¾î°³´Â ½ÄÀÇ Á¼®
 
 241. Æ®¸®¹Ö ¿ÍÀÌ¾î  (trimming wire)
 
  Æ®¸®¹Ö ÄÚµå¿Í °°Àº ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â °­¼±
 
242. Æ®¸®¹Ö ¿ÍÀÌ¾î  (trimming wire)
 
  Æ®¸®¹Ö ÄÚµå¿Í °°Àº ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â °­¼±
 
243. Æ®¸®¹Ö ÄÚµå  (trimming cord)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¸¦ Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ , Á¼® ½ºÇÁ¸µ µî¿¡ °íÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© , Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ³¡¿¡ ²ç¸Å ºÙÀÎ Á¾ÀÌ ²ö, ºñ´Ò ²ö µîÀÇ ÄÚµå
 
244. Æ®¸®¹Ö ÄÚµå  (trimming cord)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®¸¦ Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ , Á¼® ½ºÇÁ¸µ µî¿¡ °íÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© , Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ ³¡¿¡ ²ç¸Å ºÙÀÎ Á¾ÀÌ ²ö, ºñ´Ò ²ö µîÀÇ ÄÚµå
 
245. Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®  (trim cover assembly)
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥¸éÀ» Çü¼ºÇÏ°í Àִ ǥÇÇ (3401), ¿Íµù (3402),¿Íµù Ä¿¹ö (3403)µîÀÇ Àüü¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÇÏ°íµµ ÇÑ´Ù.
 
246. Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®  (trim cover assembly)
 
  Á¼®ÀÇ Ç¥¸éÀ» Çü¼ºÇÏ°í Àִ ǥÇÇ (3401), ¿Íµù (3402),¿Íµù Ä¿¹ö (3403)µîÀÇ Àüü¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÇÏ°íµµ ÇÑ´Ù.
 
247. ÆÄÀÌÇÁ ÇÁ·¹ÀÓ  (tubular frame)
 
  ÁÖ·Î °­°üÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
248. ÆÄÀÌÇÁ ÇÁ·¹ÀÓ  (tubular frame)
 
  ÁÖ·Î °­°üÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
249. ÆÈ°ÉÀÌ  (armrest)
 
  ž½Â¿øÀÌ ÀÚ¼¼¸¦ Æí¾ÈÇÏ°Ô °¡Áö±â À§ÇÏ¿© ÆȲÞÄ¡¸¦ ¿Ã·Á ³õ´Â ºÎºÐ
 
250. ÆÈ°ÉÀÌ  (armrest)
 
  ž½Â¿øÀÌ ÀÚ¼¼¸¦ Æí¾ÈÇÏ°Ô °¡Áö±â À§ÇÏ¿© ÆȲÞÄ¡¸¦ ¿Ã·Á ³õ´Â ºÎºÐ

 251. ÆÐµå ¹Þħ  (pad support)
 
  Á¼®ÀÇ Æеå¿Í ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸® ¶Ç´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓÀÇ »çÀÌ¿¡ À־ Æе尡 ºüÁ® µé¾î°¡´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÑ °Í. Æеå¿Í µ¶¸³ÀûÀ¸·Î ¶Ç´Â ÀÏü·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
252. ÆÐµå ¹Þħ  (pad support)
 
  Á¼®ÀÇ Æеå¿Í ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸® ¶Ç´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓÀÇ »çÀÌ¿¡ À־ Æе尡 ºüÁ® µé¾î°¡´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÑ °Í. Æеå¿Í µ¶¸³ÀûÀ¸·Î ¶Ç´Â ÀÏü·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
253. ÆÐµå ¹Þħ °­¼±  (pad support wire)
 
  ÆÐµå ¹Þħ¿¡ ²ç¾îÁø °­¼±
 
254. ÆÐµå ¹Þħ °­¼±  (pad support wire)
 
  ÆÐµå ¹Þħ¿¡ ²ç¾îÁø °­¼±
 
255. Æ÷ÄÏ  (pocket)
 
  ÀâÁö, Áöµµ µîÀ» ³Ö±â À§ÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁø È£ÁÖ¸Ó´Ï ¸ð¾çÀÇ °Í
 
256. Æ÷ÄÏ  (pocket)
 
  ÀâÁö, Áöµµ µîÀ» ³Ö±â À§ÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁø È£ÁÖ¸Ó´Ï ¸ð¾çÀÇ °Í
 
257. Ç¥¸é°æµµ  
 
  ÁÖ·Î AÃþ(5002)±¸¼ºÇÏ´Â ºÎºÐÀÇ °æµµ. Ç¥Ãþ°¨°¢À¸·Î ¹Þ¾Æ µé¿©Áö´Â Ư¼ºÀÌ´Ù
 
258. Ç¥¸é°æµµ  
 
  ÁÖ·Î AÃþ(5002)±¸¼ºÇÏ´Â ºÎºÐÀÇ °æµµ. Ç¥Ãþ°¨°¢À¸·Î ¹Þ¾Æ µé¿©Áö´Â Ư¼ºÀÌ´Ù
 
259. Ç¥ÇÇ  (upholstery)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ Ç¥¸éÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â °Í
 
260. Ç¥ÇÇ  (upholstery)
 
  Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸®ÀÇ Ç¥¸éÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â °Í
 
   
 
261. ÇÁ·¹½º ÇÁ·¹ÀÓ  (stamped frame , rolled frame)
 
  ÁÖ·Î °­ÆÇ °¡°øÇ°À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
262. ÇÁ·¹½º ÇÁ·¹ÀÓ  (stamped frame , rolled frame)
 
  ÁÖ·Î °­ÆÇ °¡°øÇ°À¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ
 
263. Çǽø¶¿ì½º  (fishmouth)
 
  Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀÇ ³¡ ºÎºÐÀ» ±¼°î½ÃÄѼ­ Äí¼Ç¼ºÀ» °¡Áö°Ô ÇÑ ºÎºÐ
 
264. Çǽø¶¿ì½º  (fishmouth)
 
  Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µîÀÇ ³¡ ºÎºÐÀ» ±¼°î½ÃÄѼ­ Äí¼Ç¼ºÀ» °¡Áö°Ô ÇÑ ºÎºÐ
 
265. Çà¾î  (hanger)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ½ºÇÁ¸µÀ» °É±â À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
266. Çà¾î  (hanger)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Â Á¼® ½ºÇÁ¸µÀ» °É±â À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
267. Çìµå ·¹½ºÆ® ¸Å¸ô½Ä Á¼®  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ ÀϺθ¦ ÆÄ°í, ±× °÷¿¡ Çìµå ·¹½ºÆ®¸¦ ÀåÂøÇÏ¿© »óÇÏ·Î Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
268. Çìµå ·¹½ºÆ® ¸Å¸ô½Ä Á¼®  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ ÀϺθ¦ ÆÄ°í, ±× °÷¿¡ Çìµå ·¹½ºÆ®¸¦ ÀåÂøÇÏ¿© »óÇÏ·Î Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
269. Çìµå ·¹½ºÆ® ÀÏü½Ä Á¼®  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ¿Í Çìµå ·¹½ºÆ®°¡ ÀÏü·Î µÇ¾î ÀÖ´Â Á¼®
 
270. Çìµå ·¹½ºÆ® ÀÏü½Ä Á¼®  
 
  µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ¿Í Çìµå ·¹½ºÆ®°¡ ÀÏü·Î µÇ¾î ÀÖ´Â Á¼®

271. Çìµå ·¹½ºÆ® ÂøÅ»½Ä Á½Ġ 
 
  Çìµå ·¹½ºÆ®°¡ µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ¿¡¼­ ÂøÅ»µÉ ¼ö ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
272. Çìµå ·¹½ºÆ® ÂøÅ»½Ä Á½Ġ 
 
  Çìµå ·¹½ºÆ®°¡ µî¹ÞÀÌÀÇ »óºÎ¿¡¼­ ÂøÅ»µÉ ¼ö ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
273. Çìµå·¹½ºÆ®  (head rest, head restraint)
 
  ÀÚµ¿Â÷°¡ ÁÖ·Î Ãßµ¹À» ´çÇßÀ» ¶§, ž½Â¿øÀÇ ¸Ó¸®ºÎ°¡ µÚ·Î ±â¿ì´Â °ÍÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ¿© ¸ñºÎÀÇ ¼Õ»óÀ» ¹æÁö ¶Ç´Â °æ°¨½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
274. Çìµå·¹½ºÆ®  (head rest, head restraint)
 
  ÀÚµ¿Â÷°¡ ÁÖ·Î Ãßµ¹À» ´çÇßÀ» ¶§, ž½Â¿øÀÇ ¸Ó¸®ºÎ°¡ µÚ·Î ±â¿ì´Â °ÍÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ¿© ¸ñºÎÀÇ ¼Õ»óÀ» ¹æÁö ¶Ç´Â °æ°¨½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
275. ÇïÆÛ½ºÇÁ¸µ  (helper spring)
 
  1°³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µî¿¡ Äí¼Ç¼± Á¶ÀýÀ» À§ÇÏ¿© º¸Á¶ÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ½ºÇÁ¸µ
 
276. ÇïÆÛ½ºÇÁ¸µ  (helper spring)
 
  1°³ÀÇ Áö±×Àç±× ½ºÇÁ¸µ, ¼ºÇü ¼± ½ºÇÁ¸µ µî¿¡ Äí¼Ç¼± Á¶ÀýÀ» À§ÇÏ¿© º¸Á¶ÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ½ºÇÁ¸µ
 
277. Çö°¡Á¼®  (suspension seat)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ÇÁ·¹ÀÓÀÌ Åº¼ºÀûÀ¸·Î ÁöÁöµÇ¾î ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
278. Çö°¡Á¼®  (suspension seat)
 
  Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ÇÁ·¹ÀÓÀÌ Åº¼ºÀûÀ¸·Î ÁöÁöµÇ¾î ÀÖ´Â ±¸Á¶ÀÇ Á¼®
 
279. È£±×¸µ  (hog ring)
 
  Á¼® Æеå, ÆÐµå ¹Þħ, Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸® µîÀ» Å׵θ® ¼±, Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®, Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ µî¿¡ °íÁ¤ÇÏ´Â ¼± Ŭ¸³
 
280. È£±×¸µ  (hog ring)
 
  Á¼® Æеå, ÆÐµå ¹Þħ, Æ®¸² Ä¿¹ö ¾î¼Àºí¸® µîÀ» Å׵θ® ¼±, Á¼® ½ºÇÁ¸µ ¾î¼Àºí¸®, Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ µî¿¡ °íÁ¤ÇÏ´Â ¼± Ŭ¸³
 
281. ȸÀü ÀåÄ¡  (swivel device)
 
  Á¼®À» ȸÀüÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
282. ȸÀü ÀåÄ¡  (swivel device)
 
  Á¼®À» ȸÀüÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
283. ȸÀü Á¼®  (swivel seat)
 
  Á¼® Àüü°¡ ȸÀüÇÏ¿© Á¼®ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
284. ȸÀü Á¼®  (swivel seat)
 
  Á¼® Àüü°¡ ȸÀüÇÏ¿© Á¼®ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Â Á¼®
 
285. ÈÅ  (hook)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µÀÇ ³¡¿¡ ºÎÂøÇؼ­ ¾à°£ÀÇ Àå·ÂÀ» °¡ÇÏ¿© Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ °É±â À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
286. ÈÅ  (hook)
 
  Á¼® ½ºÇÁ¸µÀÇ ³¡¿¡ ºÎÂøÇؼ­ ¾à°£ÀÇ Àå·ÂÀ» °¡ÇÏ¿© Á¼® ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ °É±â À§ÇÑ ¼èºÙÀÌ
 
287. È÷½ºÅ׸®½Ã½º ¼Õ½Ç·ü  (coefficient of hystersis loss)
 
  Á¼®¿¡ ÇÏÁßÀ» °¡ÇÑÈÄ ÀÌ°ÍÀ» Á¦°ÅÇÏ¿´À» ¶§, °¡¾Ð °úÁ¤¿¡¼­ °¡ÇØÁö´Â ¿¡³ÊÁö¿¡ ´ëÇÑ °¨¾Ð °úÁ¤¿¡¼­ ¹æÃâµÇ´Â ¿¡³ÊÁö¿ÍÀÇ Â÷ÀÇ ºñÀ²
 
288. È÷½ºÅ׸®½Ã½º ¼Õ½Ç·ü  (coefficient of hystersis loss)
 
  Á¼®¿¡ ÇÏÁßÀ» °¡ÇÑÈÄ ÀÌ°ÍÀ» Á¦°ÅÇÏ¿´À» ¶§, °¡¾Ð °úÁ¤¿¡¼­ °¡ÇØÁö´Â ¿¡³ÊÁö¿¡ ´ëÇÑ °¨¾Ð °úÁ¤¿¡¼­ ¹æÃâµÇ´Â ¿¡³ÊÁö¿ÍÀÇ Â÷ÀÇ ºñÀ²
 
289. ÈùÁö ºÙÀÌ Á¼®  (hinged seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®¸¸À», µî¹ÞÀ̸¸À» ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®¿Í µî¹ÞÀ̸¦ ÀÏü·ÎÇÏ¿©, ¾ÕÀ¸·Î ¶Ç´Â µÚ·Î ´¯Èú ¼ö ÀÖ´Â Á¼®.
 
290. ÈùÁö ºÙÀÌ Á¼®  (hinged seat)
 
  ¾É´Â ÀÚ¸®¸¸À», µî¹ÞÀ̸¸À» ¶Ç´Â ¾É´Â ÀÚ¸®¿Í µî¹ÞÀ̸¦ ÀÏü·ÎÇÏ¿©, ¾ÕÀ¸·Î ¶Ç´Â µÚ·Î ´¯Èú ¼ö ÀÖ´Â Á¼®.
 
 291. A Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ÃÖ»óÀ§ÀÇ Ãþ
 
292. A Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ °ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ÃÖ»óÀ§ÀÇ Ãþ
 
293. B Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿© , A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ°ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Áß°£À§Ä¡ÀÇ Ãþ. ÃÖÁ¾ ¾ÈÁ¤ÀÚ¼¼¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ À¯¿ëÇÏ´Ù.
 
294. B Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿© , A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ°ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ Áß°£À§Ä¡ÀÇ Ãþ. ÃÖÁ¾ ¾ÈÁ¤ÀÚ¼¼¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ À¯¿ëÇÏ´Ù.
 
295. C Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ°ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ÃëÇÏÀ§ÀÇ Ãþ. ÁÖ·Î Ãæ°ÝÀ» Èí¼öÇÏ´Â µ¥ À¯¿ëÇÏ´Ù.
 
296. C Ãþ  
 
  Äí¼Ç¼ºÀ» ¸ðµ¨È­ÇÏ¿©, A, B, CÀÇ 3ÃþÀ¸·Î µÈ°ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ ÃëÇÏÀ§ÀÇ Ãþ. ÁÖ·Î Ãæ°ÝÀ» Èí¼öÇÏ´Â µ¥ À¯¿ëÇÏ´Ù.
 
297. H Á¡  (hip point , H-point)
 
  2Â÷¿ø ¸¶³×Å·, 3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¼³Á¤µÈ ÀÎüÀÇ µ¿Ã¼¿Í ´ëÅðºÎÀÇ È¸Àü Á߽ɿ¡ »ó´çÇÏ´Â Á¡.
 
298. H Á¡  (hip point , H-point)
 
  2Â÷¿ø ¸¶³×Å·, 3Â÷¿ø ¸¶³×Å·¿¡ ¼³Á¤µÈ ÀÎüÀÇ µ¿Ã¼¿Í ´ëÅðºÎÀÇ È¸Àü Á߽ɿ¡ »ó´çÇÏ´Â Á¡.
 
299. R Á¡  (R-point)
 
  °¢ Á¼®À» ÃÖÈÄ´ÜÀ§Ä¡ (Á¼®ÀÇ »óÇÏ, µî¹ÞÀÌ °¢µµ ¹× ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ºÎÂø °¢µµ°¡ Á¶Á¤µÉ ¼ö ÀÖ´Â °Í¿¡¼­´Â ¼³°è ±âÁØ À§Ä¡·Î Á¶Á¤ÇÑ »óÅ·ΠÇÑ´Ù)·Î Á¶ÀýÇÏ¿©, ISO 6549 ¿¡ ±ÔÁ¤µÈ ÀÎü ¸ðÇü ¹× žÀç ¿ä·É¿¡ µû¶ó¼­, ÀÎü ¸ðÇüÀ» ¾ÉÇûÀ» ¶§ ÇØ´ç ¸ðÇüÀÇ HÁ¡ÀÇ À§Ä¡¿¡ »ó´çÇϴ 
 
300. R Á¡  (R-point)
 
  °¢ Á¼®À» ÃÖÈÄ´ÜÀ§Ä¡ (Á¼®ÀÇ »óÇÏ, µî¹ÞÀÌ °¢µµ ¹× ¾É´Â ÀÚ¸®ÀÇ ºÎÂø °¢µµ°¡ Á¶Á¤µÉ ¼ö ÀÖ´Â °Í¿¡¼­´Â ¼³°è ±âÁØ À§Ä¡·Î Á¶Á¤ÇÑ »óÅ·ΠÇÑ´Ù)·Î Á¶ÀýÇÏ¿©, ISO 6549 ¿¡ ±ÔÁ¤µÈ ÀÎü ¸ðÇü ¹× žÀç ¿ä·É¿¡ µû¶ó¼­, ÀÎü ¸ðÇüÀ» ¾ÉÇûÀ» ¶§ ÇØ´ç ¸ðÇüÀÇ HÁ¡ÀÇ À§Ä¡¿¡ »ó´çÇÏ´Â

KS R 0089 ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Á¼®¿¡ °üÇÑ ¿ë¾î
´ñ±Û 0 °³ °¡ µî·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
Æò°¡ :
 
0 /1000byte
»óÈ£ : (ÁÖ)¸ÞÄ«ÇǾÆ(¼­¿ïÁöÁ¡)´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÇöÁÖ»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 119-85-40453Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : Á¦ 2023-¼­¿ïÁ¾·Î-1613È£
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÇöÁÖ»ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö : [03134] ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ µ·È­¹®·Î 88-1, 3Ãþ
´ëÇ¥ÀüÈ­: 1544-1605¸¶ÄÉÆÃ: 02-861-9044±â¼ú±³À°Áö¿ø: 02-861-9044Æѽº: 02-6008-9111E-mail : mechapia@mechapia.com
Copyright(c)2008 Mechapia Co. All rights reserved.