¡á R-¼ö¼Û±â°è KS R 9127 öµµ Â÷·® ¿ë¾î (ºÎ¼ÓÀåÄ¡)
1. °¡·Î ÀÇÀÚ (cross seat) Â÷üÀÇ ±æÀÌ ¹æÇâ¿¡ ´ëÇÏ¿© Á÷°¢À¸·Î ¼³Ä¡ÇÑ ÀÇÀÚÀÇ ÃÑĪ 2. °æ»ç½Ä ÀÇÀÚ (reclining seat) ÀÇÀÚ ÀÚüÀÇ È¸ÀüÀÌ °¡´ÉÇϸç, ¶ÇÇÑ, ÀÇÀÚ ¹è¸é °æ»ç°¢ÀÇ º¯°æÀÌ °¡´ÉÇÑ ÀÇÀÚ 3. °í¹« ¿ÏÃæ±â (rubber draft gear) °í¹«¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Ãæ°ÝÀ» Èí¼ö ¿ÏÈÇÏ´Â ¿ÏÃæ±â 4. °íÁ¤ ÀÇÀÚ (fixed seat) Â÷ü¿¡ °íÁ¤ÇÏ¿© ȸÀü, ¹æÇâ º¯È¯ µîÀÌ µÉ ¼ö ¾ø´Â ÀÇÀÚ 5. °ø±â Á¶È ÀåÄ¡ (air conditioning equipment) Â÷ ½Ç³»¸¦ °ø±â Á¶ÈÇÏ´Â ÀåÄ¡ 6. ±Þ¼ö ÀåÄ¡ (feed water equipment) ¿ëº¯½Ç, ÈÀå½Ç µîÀ¸·Î ±Þ¼öÇÏ´Â ÀåÄ¡ 7. ±â Àû (whistle) À½Çâ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ½ÅÈ£ ¶Ç´Â °æº¸¸¦ Àü´ÞÇÏ´Â °Í. °ø±â½Ä ±âÀû ¹× Àü±â½Ä ±âÀûÀ¸·Î ºÐ·ùÇÑ´Ù. 8. ±â°ü ¿¹¿ ÀåÄ¡ (engine preheating device) ÇÑ·©½Ã¿¡ ±â°üÀÇ ½Ãµ¿À» ½±°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¿¬¼Ò½Ç, ³Ã°¢¼ö µîÀ» ¿¹¿ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 9. ±â·Ï ¼Óµµ°è (recording speedometer) Â÷·®ÀÇ ¼Óµµ¸¦ Áö½ÃÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ±â·ÏÇÏ´Â °è±â 10. ±ä ÀÇ ÀÚ (long seat) Â÷üÀÇ ±æÀÌ ¹æÇâÀ¸·Î ¼³Ä¡ÇÑ ÀÇÀÚÀÇ ÃÑĪ 11. ³ª»ç ¿¬°á±â (screw coupler) ³ª»çºÀÀÇ Áß¾Ó¿¡ ÀÖ´Â ÇÚµéÀ» Á¶ÀÛÇÏ¿© ¿¬°á ¹× ÇعæÀ» ÇÏ´Â ¿¬°á±â 12. ´Üµ¿½Ä ¹®´ÝÀÌ ±â°è (single-acting door engine) ¾È Áö¸§ÀÌ ÀÏÁ¤ÇÑ °ø±â ½Ç¸°´õ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¾ÐÃà°ø±âÀÇ ±Þ³»±â¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿ÇÏ´Â ¹®´ÝÀÌ ±â°è 13. µ¿ ¹Ý ÆÇ (follower plate, followers) ¿¬°á±â Ʋ·ÎºÎÅÍ ¹Þ´Â ÈûÀ» µ¿¹ÝÆÇ ¹Þħ¿¡ Àü´ÞÇÏ´Â ÆÇ 14. µ¿¹ÝÆÇ ¹Þħ (drft lug, draft stop) µ¿¹ÝÆÇÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹Þ´Â ÈûÀ» ´ëƲ µî¿¡ Àü´ÞÇÏ´Â °Í. 15. µ¿½Ã Á¡¸êµî (simultanecus train light controller) Æí¼º Â÷·®ÀÇ ÀüµîÀ» ÇÑ °÷¿¡¼ µ¿½Ã¿¡ Á¡¸ê Á¦¾îÇÏ´Â ±â±¸ 16. µðÇÁ·Î½ºÅÍ (defroster) ¿îÀü½ÇÀÇ ¾Õ â¿¡ ºÙ¿©¼ ¼¸®, ¾î¸§ ´« µî¿¡ ÀÇÇÑ È帲ÀÌ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 17. ¸ð·¡ »Ñ¸®±â (sander) ·¹ÀÏ¿¡ ¸ð·¡¸¦ »Ñ¸®´Â ÀÛ¿ëÀ» ÇÏ´Â ¸ð·¡ »Ñ¸®±â ÀåÄ¡ÀÇ ÁÖ¿ä ±¸¼ººÎºÐ 18. ¸ð·¡ »Ñ¸®±â ¹ëºê (sanding valve) ¸ð·¡ »óÀڷκÎÅÍ ·¹ÀÏ¿¡ ¸ð·¡¸¦ »Ñ¸®´Â °ÍÀ» Á¶ÀÛÇÏ´Â ¹ëºê 19. ¸ð·¡ »Ñ¸®±â ÀåÄ¡ (sanding device) ±¸µ¿·ûÀÇ °øÀü ¹× È°ÁÖ¸¦ ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© ·¹ÀÏ¿¡ ¸ð·¡¸¦ »Ñ¸®´Â ÀåÄ¡ 20. ¸öÅë ¹ÞÀÌ (shank guide) ¿¬°á±â ¸öÅëÀ» ÁöÁöÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ Á¿ì À̵¿ÀÇ ¾È³»¸¦ ÇÏ´Â °Í. 21. ¹®´ÝÀÌ ±â°è (door engine) ¹®À» °³ÆóÇϱâ À§ÇÑ ÀÛµ¿ ±â±â 22. ¹®´ÝÀÌ ½ºÀ§Ä¡ (door close switch) ¹®ÀÇ °³Æó¿¡ ¿¬µ¿ÇÏ¿¬ Ç¥½Ã µîÀ» Á¡¸êÇϱâ À§ÇÑ ½ºÀ§Ä¡ 23. ¹®´ÝÀÌ ¿¬µ¿ ´Ü¼Ó±â (door close interlocking relay) ¹®ÀÇ °³Æó¿¡ ¿¬µ¿ÇÏ¿© ÀÛµ¿ÇÏ´Â ´Ü¼Ó±â 24. ¹®´ÝÀÌ ÀåÄ¡ (door operating equipment) ¹®´ÝÀÌ ±â°è ¹× ±×ÀÇ ºÎ¼Ó ±â±¸¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ °Í. 25. ¹ÐÂø ¿¬°á±â (tight lock coupler) ¿¬°á¸éÀÌ ¼·Î ¹ÐÂøÇÏ´Â ¿¬°á±â 26. ¹ÐÂø½Ä ÀÚµ¿ ¿¬°á±â (tight lock type automatic coupler) ¿¬°á¸éÀÌ ¼·Î ¹ÐÂøÇÏ´Â ¿¬°á±â·Î¼ ÀÚµ¿ ¿¬°á±â¿Í ¿¬°áµµ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í. 27. ¹æÇâ º¯È¯ ÀÇÀÚ (Walkover seat, reuersible seat) ÀÇÀÚÀÇ ¹è¸é Á¼®ÀÇ ¾Õ µÚ·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚ 28. º¸ ±â (auxiliary machine) µ¿·ÂÀåÄ¡¿¡ ´ëÇÏ¿© º¸Á¶ÀûÀÎ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ Å¾Àç ±â±â·ùÀÇ ÃÑĪ 29. º¸±â ±¸µ¿ ÀåÄ¡ (auxiliary driving gear) º§Æ®, üÀÎ, Ãà, ±â¾î µî¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±â°üÀ¸·ÎºÎÅÍ º¸±â¿¡ µ¿·ÂÀ» Àü´ÞÇÏ´Â ÀåÄ¡ 30. º¸±â ±¸µ¿ Ãâ·Â (auxiliary driving power, driving power for auxiliary machine) ±â°üÃâ·Â °¡¿îµ¥ °ø±â ¾ÐÃà±â, ¼Ûdz±â µîÀÇ º¸±â ±¸µ¿¿¡ ¼ÒºñµÇ´Â Ãâ·Â 31. º¸Á¶ ÀÇÀÚ (auxiliary seat) Á¼®ÀÌ º¸Á¶·Î¼ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÀÚ 32. º¸Á¶ Àüµ¿±â (auxiliary motor) º¸±â¸¦ ±¸µ¿ÇÏ´Â Àüµ¿±â 33. º¸Á¶ ȸÀü±â (auxiliary rotating electrical machine) ÁÖ Àüµ¿±â¿¡ ´ëÇÏ¿© º¸Á¶ÀûÀÎ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â Àü±â ȸÀü±â·ùÀÇ ÃÑĪ 34. º¹¿ø ÀåÄ¡ (centering device) ¿¬°á±âÀÇ À§Ä¡°¡ Â÷ü Áß½ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³µÀ» ¶§, ¿ø À§Ä¡·Î º¹¿øÇÏ´Â ÀåÄ¡ 35. ºÀ ¿¬°á±â (rod type coupler) ¿¬°á±â ¸öüÀÇ ¸ð¾çÀÌ Æ¯È÷ ºÀ ¸ð¾çÀ» ÇÑ ¿¬°á±â 36. ºÎ¼Ó ÀåÄ¡ (attached equipment) ÁÖÇàÀåÄ¡ ¹× Â÷ü¿¡ ºÎ¼ÓÇÏ´Â ÀåÄ¡ °¡¿îµ¥ µ¿·Â ÀåÄ¡, Á¦¾îÀåÄ¡ ¹× ºê·¹ÀÌÅ© ÀåÄ¡¸¦ »« °ÍÀÇ ÃÑĪ 37. ºñ»ó °æº¸±â (emergency alarm) ºñ»óÀÇ °æ¿ì, ¿©°´ÀÌ ½Â¹«¿ø¿¡°Ô Å뺸ÇÏ´Â °æº¸ ÀåÄ¡ 38. »óº¯È¯±â (phase converter) »ó¼ö¸¦ º¯È¯ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ ¹Ù½ºÄÏÇü À¯µµ±â 39. ¼Ó µµ °è (speedometer) Â÷·®ÀÇ ¼Óµµ¸¦ Áö½ÃÇÏ´Â °è±â 40. ¼Óµµ°è ¹ßÀü±â (tachometer generator) Â÷Ãà ¶Ç´Â ÁÖ Àüµ¿±â Ãà¿¡ ´ëÇÏ¿© Á÷Á¢ ¶Ç´Â °£Á¢À¸·Î ±¸µ¿ÇÏ°í, ¼Óµµ¿¡ µû¶ó Àü¾Ð ¶Ç´Â ÆÞ½º¸¦ ¹ß»ýÇÏ´Â ¼ÒÇüÀÇ ¹ßÀü±â 41. ¼Óµµ°è º¸Á¤±â (speedometer compensator) Â÷·ûÀÇ ¸¶¸ê µî¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¹ß»ýÇÏ´Â Áö½Ã°èÀÇ ¿ÀÂ÷¸¦ º¸Á¤ÇÏ´Â °Í. 42. ½Ç ³» µî (room light) Â÷ ½Ç³»¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Á¶¸í ±â±¸ 43. ¾ç¼ö ÀåÄ¡ (water supply equipment) ¿ëº¯½Ç, ÈÀå½Ç µîÀ¸·Î °ø±ÞÇÏ´Â ¹°À» ¹Ù´Ú, ¹Ø µîÀÇ ÅÊÅ©·ÎºÎÅÍ ¾ÐÃà °ø±â¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¾ç¼öÇÏ´Â ÀåÄ¡ 44. ¾ç¿ë ¿¬°á±â (duplex coupler) 2Á¾ÀÇ ¿¬°á±â¿Í ¿¬°á±â¿Í ¿¬°áÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ½ÖµÎÀÇ ¿¬°á±â 45. ¿¬ °á ±â (coupler) Â÷·®À» »óÈ£ ¿¬°áÇϰųª ¶Ç´Â ÇعæÇÏ´Â ±â´ÉÀ» °®´Â °Í. 46. ¿¬°á ÀåÄ¡ (coupling device) Â÷·®À» »óÈ£ ¿¬°áÇϰųª ¶Ç´Â ÇعæÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î¼ ÀÎÀåÀåÄ¡, ¿ÏÃæ±â µîÀÇ ÃÑĪ 47. ¿¬°á±â Ʋ (coupler yoke) ¿¬°á±â º»Ã¼ÀÇ µÞºÎ¿¡ °áÇÕÇÏ¿© ¿¬°á±â¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ÈûÀ» ¹ÝÆÇ, ¿ÏÃæ±â, ´ëƲ µî¿¡ Àü´ÞÇϴ Ʋ 48. ¿¹ ºñ µî (room stand-by light) ÁÖÀü¿øÀÌ ²÷¾îÁø °æ¿ì,¿©ºñ Àü¿ø¿¡ ÀÇÇÑ Á¶¸í ±â±¸ 49. ¿À¹° ó¸® ÀåÄ¡ (excrete disposer) ¿©°´Â÷ÀÇ ¿ëº¯½Ç ¿À¹°ÀÇ ºÐ¼â, ¿©°ú, Å»Ãë, »ì±Õ µîÀ» ÇÏ´Â ºÎ¼Ó ÀåÄ¡ 50. ¿Ï Ãæ ±â (draft gear) Â÷·® »çÀÌ¿¡ »ý±â´Â Ãæ°ÝÀ» Èí¼ö ¿ÏÈÇÏ´Â °Í 51. ¿äÅ© Ä¿Çøµ (yoke joint) ¿¬°á±â º»Ã¼¿Í ¿¬°á±â Ʋ »çÀÌ¿¡ ¼³Ä¡µÈ Ä¿Çøµ 52. À¯¾Ð ¿ÏÃæ±â (hydraulic draft gear) À¯¾Ð¿¡ ÀÇÇÏ¿© Ãæ°ÝÀ» Èí¼ö ¿ÏÃæÇÏ´Â ¿ÏÃæ±â 53. ÀÇ ÀÚ (seat) ¿©°´ ¹× ½Â¹«¿ø µîÀÌ ¾É±â À§ÇÑ Â÷·®ÀÇ ¼³ºñ 54. ÀÎ ¹ö ÅÍ (inverter) Á÷·ù¸¦ ±³·ù·Î º¯È¯ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ Àü±â ÀåÄ¡ 55. ÀÎÀå ÀåÄ¡ (draft gear) »óÈ£ÀÇ Â÷·®À» ¿¬°áÇÏ¿© Àâ¾Æ ´ç±â´Â ±â´ÉÀ» °®´Â ÀåÄ¡ 56. ÀÚµ¿ ¿¬°á±â (automatic coupler) ÇØ¹æ ·¹¹ö¿¡ ÀÇÇÏ¿© °É¼è¸¦ Á¶ÀÛÇÑ °æ¿ì, ¿¬°á±¸¸¦ ¼·Î ¹Ðµç°¡ ¶Ç´Â Àâ¾Æ ´ç±â±â¸¸ ÇÏ¿© ¿¬°á ¹× ÇعæÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸ð¾çÀÇ ¿¬°á±â 57. ÀÚµ¿½Ä ¹®´ÝÀÌ ±â°è (differential door engine) °ø±â ½Ç¸°´õÀÇ ¾ÈÁö¸§ Â÷¿¡ ÀÇÇÑ ÈûÀÇ Â÷·Î ÀÛµ¿ÇÏ´Â ¹®´ÝÀÌ ±â°è 58. ÀÚ¸· ±Ç¾ç ÀåÄ¡ (sign belt winding device) Ç༱Áö Ç¥½Ã µîÀÇ ÀÚ¸·À» ±³È¯ÇÏ´Â ±Ç¾ç ÀåÄ¡ 59. ÀÚÃø¸é Ç¥½Ãµî (car side pilot lamp) ¹Ì´ÝÀ̹®, °æø¹® µîÀÇ °³Æó »óÅ ¶Ç´Â ±â±âÀÇ ÀÛµ¿ »óŸ¦ Ç¥½ÃÇϵµ·Ï Â÷Ãø¸é¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ Á¶¸í ±â±¸ 60. Àü Á¶ µî (headlight) ¿Â÷ÀÇ ¾Õ ºÎºÐÀÇ Ç¥Áö°¡ µÇ´Â Á¶¸í ±â±¸ 61. Àüµ¿ °ø±â ¾ÐÃà±â (motor -driven air compressor) Àüµ¿±â¿Í ±×°ÍÀ¸·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ °ø±â ¾ÐÃà±â¸¦ °áÇÕÇÑ °Í. 62. Àüµ¿ ±â¸§ ÆßÇÁ (motor-driven oil pump) Àüµ¿±â·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ ±â¸§ ÆßÇÁ 63. Àüµ¿ ¹ßÀü±â (motor generator) Àüµ¿±â¿Í ±×°ÍÀ¸·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ ¹ßÀü±â¸¦ °áÇÕÇÑ °Í. 64. Àüµ¿ ¼Ûdz±â (motor-driven blower) Àüµ¿±â·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â Â÷·®ÀÇ ¼Ûdz±â 65. Àüµ¿ ÀåÄ¡ (lighting equipment) Â÷ ½Ç³»¿Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Á¶¸é±â±¸ ¹× ±×ÀÇ ºÎ¼Ó ±â±¸ÀÇ ÃÑĪ 66. Á¢±â ÀÇÀÚ (folding seat) Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚ 67. Á¦ ¼³ ±â (snow plough) Â÷ü ¾Õ¸é ¾Æ·¡¿¡ ÀåÂøÇÏ¿© Á¦¼³ÇÏ´Â °Í. 68. Áß°£ ¿¬°á ÀåÄ¡ (intermediate coupling device) ±â°üÂ÷ÀÇ 2°³ÀÇ ´ëƲ »çÀÌ¿¡ ÀåÂøµÈ ¿¬°áÀåÄ¡ 69. Áß°£ ¿ÏÃæ±â (intermediate draft gear) ±â°üÂ÷ÀÇ 2°³ÀÇ ´ëƲ »çÀÌ¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ ¿ÏÃæ±â 70. Áõ±â ¹ß»ý ÀåÄ¡ (stream generator) ±â°üÂ÷¿¡ ÀûÀçµÇ¾î¼ Â÷·®ÀÇ ³¹æ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Áõ±â¸¦ ¹ß»ýÇÏ´Â ÀåÄ¡ 71. Â÷³» °æº¸ ÀåÄ¡ (cab warning device) Áö»ó ½ÅÈ£±â°¡ ³ªÅ¸³²¿¡ µû¶ó ±×ÀÇ Á¤º¸¸¦ Â÷ À§·Î º¸³»¾î ÇÊ¿äÇÑ ¿îÀü»óÀÇ Á¶ÀÛÀ» ÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 72. Â÷Àå ½ºÀ§Ä¡ (conductor's switch) ¹®ÀÇ °³Æó¸¦ Á¶ÀÛÇÏ´Â ½ºÀ§Ä¡ 73. Â÷Ãà ¹ßÀü±â (axle generator) Â÷Ãà¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸µ¿ÇÏ´Â ¹ßÀü±â 74. â ´Û ÀÌ (window wiper) ºñ, ´« µîÀÌ ¿Ã °æ¿ì, ¿îÀü½ÇÀÇ ¾Õ âÀÇ ¹Ù±ùÀ» ´Û´Â ±â´ÉÀ» °¡Áø °Í. °ø±â½Ä ¹× ¼öµ¿½ÄÀ¸·Î ºÐ·ùÇÑ´Ù. 75. ÄÁÅ×ÀÌ³Ê (container) Çùµ¿ ÀÏ°ü ¼ö¼Û¿¡ »ç¿ëÇϸç, ¹Ýº¹ »ç¿ë¿¡ °ßµð´Â ¿ë±â 76. ÄÁÅ×ÀÌ³Ê °íÁ¤ ÀåÄ¡ (container locking device) ÄÁÅ×À̳ʸ¦ °íÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿©, ÄÁÅ×ÀÌ³Ê ¹× ÄÁÅ×ÀÌ³Ê Â÷µî¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ ÀåÄ¡ÀÇ ÃÑĪ 77. ÅäÃâ Áø°ø±â (vacuum exhauster) °ø±â¸¦ ÅäÃâÇÏ¿© Áø°ø »óŸ¦ ¾òÀº Â÷·®ÀÇ ±â±â 78. Åë dz ±â (ventilator) ÁÖ·Î Â÷·®ÀÇ ÁÖÇà¿¡ ÀÇÇÑ Ç³¾Ð¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÅëdzÀ» ÇÏ´Â °Í 79. Åë°úÇ¥ ¹ÞÀÌ (tablet receiver) Åë°ú¿ª¿¡¼ Â÷·®ÀÌ ÁÖÇà Áß¿¡ Åë°úÇ¥¸¦ ¹Þ´Â ÀåÄ¡ 80. Åëdz ÀåÄ¡ (ventilating device) Â÷ ½Ç³»ÀÇ ÅëdzÀ» ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 81. Æ÷ Àå (vestibule diaphragm) °üÅë·ÎÀÇ ¹Ù±ùµÑ·¹¸¦ Çü¼ºÇÏ´Â Æ÷Àå 82. Ç®¸Õ ħ´ë (Pullman type upper berth) ħ´ëÂ÷ÀÇ ¿· õÀå¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ ¹è ¸ð¾çÀÇ Ä§´ë 83. Çعæ ÀåÄ¡ (uncoupling device) ¿¬°á±âÀÇ ¼è»ç½½À» ¹þ±â´Â ÀåÄ¡ 84. ȸÀü °ø±â ¾ÐÃà±â (rotary air compressor) ȸÀü¿îµ¿ ¾ÐÃà ±â±¸¸¦ °¡Áø Â÷·®ÀÇ °ø±â ¾ÐÃà±â 85. ȸÀü ÀÇÀÚ (rotating seat) ÀÇÀÚÀÇ ±â¿ï±â°¡ ÀÏÁ¤ÇÏ°í, ÀÇÀÚ ÀÚüÀÇ È¸ÀüÀÌ °¡´ÉÇÑ ÀÇÀÚ 86. ÈĹ̵î (tail light) ¿Â÷ÀÇ µÚ ³¡ºÎ Ç¥Áö°¡ µÇ´Â Á¶¸í ±â±¸
|